Hvað þýðir dédicace í Franska?

Hver er merking orðsins dédicace í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota dédicace í Franska.

Orðið dédicace í Franska þýðir vígsla, tryggð, tileinkun, áletrun, samsvörun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins dédicace

vígsla

(consecration)

tryggð

tileinkun

(dedication)

áletrun

(inscription)

samsvörun

Sjá fleiri dæmi

Le roman porte la dédicace : "A Krisha, ma lady Anne".
Panagia Mou, Panagia Mou þýðir "dama mín,dama mín" en þá er verið að vísa í Virgin Mary.
Dédicacé par l'auteur, je vois.
Árituð af höfundinum, sé ég.
Il le dédicace à Robert Boyle.
Þar kynntist hann Robert Boyle.
Elle comporte une révérencieuse, pour ne pas dire flagorneuse, dédicace au roi Henri.
Hún var tileinkuð Hinrik konungi með nokkuð hástemmdum lofsorðum.
LORS de la fête de la Dédicace à Jérusalem, quelques semaines auparavant, les Juifs ont essayé de tuer Jésus.
Á VÍGSLUHÁTÍÐINNI í Jerúsalem, nokkrum vikum áður, höfðu Gyðingar reynt að drepa Jesú.
Je voulais vous demander pourriez-vous me dédicacer mon'livre?
Ég vildi spyrja ykkur hvort ūiđ mynduđ árita bķkina mína?
Il n'a pas eu le temps de se les faire dédicacer.
Hann fékk ūig aldrei til ađ árita ūetta.
▪ Qu’est- ce que la fête de la Dédicace, et quand est- elle célébrée?
▪ Hvers vegna er vígsluhátíðin haldin og hvenær?
À quoi s’appliquent principalement les mots hébreux et grecs traduits par “ dédicace ”, “ inauguration ” ou “ consécration ” ?
Um hvað eru hebresku og grísku orðin, sem þýdd eru „vígsla,“ aðallega notuð?
La fête de la Dédicace a lieu le 25 Kislev, mois du calendrier juif qui, dans notre calendrier, correspond approximativement à la deuxième quinzaine du mois de novembre et à la première quinzaine du mois de décembre.
Vígsluhátíðin er haldin 25. kislev sem samsvarar síðari hluta nóvember og fyrri hluta desember samkvæmt okkar tímatali.
On sait que deux des œuvres de Clitomaque étaient dédicacées à des romains célèbres, Lucilius et Lucius Marcius Censorinus, ce qui suggère que son travail était apprécié à Rome.
Tvö af ritum Kleitomakkosar voru tileinkuð kunnum Rómverjum, skáldinu Gaiusi Luciliusi og ræðismanninum Luciusi Marciusi Censorinusi og gefur það til kynna að rit hans hafi verið lesin í Róm.
Mon ami m'a envoyé le livre que tu voulais et je l'ai dédicacé moi-même.
Jack, vinur minn, sendi bōkina sem ūú vildir og ég áritađi hana.
Les bébés de Sheila et Mary auront un exemplaire dédicacé de mon Choix d'Œuvres pour les petits.
Segđu Sheilu og Mary ađ börnin eiga skiliđ ađ fá kynningareintök af bķk minni Heildarsafn bernskubreka.
Trois fois ces derniers mois — à la fête des Tabernacles, à la fête de la Dédicace et après la résurrection de Lazare —, ces chefs religieux ont essayé de le tuer.
Þrívegis á undanförnum mánuðum hafa þessir leiðtogar reynt að ráða Jesú af dögum — á laufskálahátíðinni, vígsluhátíðinni og eftir að hann reisti Lasarus upp frá dauðum.
15 L’archevêque Agobard de Lyon (779-840) s’insurgea contre le culte des images, la dédicace d’églises à des saints, ainsi que la liturgie et les rituels non conformes aux Écritures.
15 Agobard, erkibiskup í Lyon í Frakklandi (779-840), talaði gegn skurðgoðadýrkun, gegn því að kirkjur væru helgaðar dýrlingum og gegn óbiblíulegum helgisiðum og athöfnum kirkjunnar.
Dans les bibles françaises, ces mots sont traduits par des termes comme “ dédicace ”, “ inauguration ” ou “ consécration ”.
Í íslensku biblíunni eru þessi orð gjarnan þýdd „vígsla.“
J'ai trois séances de dédicace ce jour-là.
Okkur langar en ég árita bækur á ūremur stöđum um helgina.
JÉSUS est monté à Jérusalem pour la fête de la Dédicace, ou Hanoukka, qui commémore la nouvelle consécration du temple à Jéhovah.
JESÚS er kominn til Jerúsalem til að halda vígsluhátíðina eða hanukka en hún var haldin til minningar um endurvígslu musteris Jehóva.
Au cours des années 1990, il a inventé le terme prequiem, un mot-valise de préemption et requiem, pour décrire sa pratique bouddhiste consistant à composer une musique dédicacée pendant ou juste avant la mort de son sujet,.
Á tíunda áratugnum fann hann upp orðið prequiem, samsuða af preemptive (fyrirbyggjandi) og requiem (sálumessa), til þess að útskýra Búddistaiðkun hans sem var að semja tónlist til flutnings á meðan eða stuttu fyrir dauða þess sem hún er um.
Tu veux une dédicace spéciale?
Hvernig á ég ađ árita ūetta?
J'ai fini la dédicace.
Ég klárađi tileinkunina.
Dommage que vous ayez poussé la pudeur jusqu'à écrire la dédicace sur une carte et non la page de garde.
Leitt ađ ūiđ skrifuđuđ á miđa í stađ ūess ađ skrifa í bķkina.
Un exemplaire dédicacé de " Sandwich de Phalanges "?
Áritađ eintak af sorpritinu Kjaftshögg?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu dédicace í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.