Hvað þýðir option í Franska?

Hver er merking orðsins option í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota option í Franska.

Orðið option í Franska þýðir Valréttarsamningur, valréttarsamningur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins option

Valréttarsamningur

noun (possibilité d'une certaine chose à une date ultérieure à un prix convenu d'acheter ou de vendre)

valréttarsamningur

noun

Sjá fleiri dæmi

Activez cette option si vous voulez que le client de messagerie soit exécuté dans un terminal (par exemple Konsole
Virkjaðu þetta ef þú vilt að valið póstforrit keyri í skjáhermi (þ. e. Konsole
Cochez cette option si vous voulez que toutes vos vues soient rétablies à chaque fois que vous démarrez Kate
Veldu þetta ef þú vilt halda sama útliti í hvert skipti sem þú ræsir Kate
Cette option est écartée.
Ūađ er ekki möguleiki.
Autre imprimante Utilisez ceci pour n' importe quel type d' imprimante. Pour utiliser cette option, vous devez connaître l' URI de l' imprimante que vous voulez installer. Consultez la documentation de CUPS pour plus d' informations sur les URI d' imprimante. Cette option est utile pour les imprimantes utilisant un programme fondamental tierce partie ne correspondant à aucune autre catégorie
Annar prentari Þetta getur þú notað yfir hvaða prentara sem er. Til að nota þennan möguleika þarftu að vita slóð prentarans sem þú vilt setja upp. Þú getur lesið meira um slóðir (URI) í CUPS leiðbeiningunum. Þessi möguleiki gagnast aðallega þegar prentari er að nota bakenda frá þriðja aðila sem er ekki meðhöndlaður rétt af öðrum gerðum
Oui, cela en vaut la peine, parce que l’autre option, ce sont des maisons laissées désertes, des individus, des familles, des quartiers et des nations laissés déserts.
Jú, það er þess virði, því hinn kosturinn er að „hús“ okkar fari í „eyði“ - leggi í eyði einstaklinga, fjölskyldur, borgarhverfi og þjóðir.
Quelques sites Internet change la position de la fenêtre en utilisant les fonctions window. moveBy() or window. moveTo(). Cette option spécifie comment elles doivent être interprétées
Sumar vefsíður breyta staðsetningu glugga með því að nota window. moveBy () eða window. moveTo (). Stillingin hér segir til um hvernig á að meðhöndla slíkar tilraunir
Elles se renseignent généralement sur les différentes options qui se présentent à elles, méditent les résultats de leurs recherches et demandent probablement des conseils.
Það kannar ýmsa möguleika, veltir fyrir sér niðurstöðum og leitar sennilega ráðgjafar.
Si vous choisissez cette option, avisez le sergent clérical de votre zone
Ef þú kýst þennan valkost skaltu gera herprestinum á brottfararsvæði þínu viðvart
& Options des canaux
Stillingar & rásasýnar
Réinitialiser les anciennes options
& Endurstilla eldri valkosti
Ce bouton fait apparaître une fenêtre proposant des options moins couramment utilisées
Þessi hnappur færir upp glugga með frekari (sjaldnar notuðum) valmöguleikum
Correspond à tous les critères suivantsadditional search options
Passar við allt af eftirtöldu
Options TIFF
TIFF valkostir
Cochez cette option pour enregistrer automatiquement toutes les positions des fenêtres en quittant le programme. Elles seront restaurées au prochain démarrage
Merktu við hér til að vista stöður allra glugga þegar forritið hættir keyrslu. Þeir verða opnaðir eins þegar ræst er næst
Aucune option configurable pour cette imprimante
Þessi prentari er ekki stillanlegur
Si cette case est cochée, les fichiers seront définitivement supprimés au lieu d' être placés dans la corbeille. Utilisez cette option avec prudence. La plupart des systèmes de fichiers sont incapables de récupérer de manière fiable des fichiers supprimés
Ef hakað er hér verður skrám eytt til frambúðar í stað þess að vera settar í ruslatunnuna. Notaðu þennan valmöguleika með varúð.: Fæst skráarkerfi geta endurheimt eyddar skrár
Si vous voulez définir le nom des dossiers IMAP dans votre langue, vous pouvez choisir parmi les langues disponibles. Notez que seule la compatibilité avec Microsoft Outlook justifie cette option. Cependant, c' est une mauvaise idée de l' activer, car il sera alors impossible de changer la langue. N' utilisez donc cette option que si vous n' avez pas le choix
Ef þú vilt setja IMAP möppunöfnin yfir á annað tungumál, getur þú valið á milli þessara fáanlegu tungumála. Athugið, eina ástæðan til að gera þetta er til að fá samhæfni við Microsoft Outlook. Það er talin slæm hugmynd að breyta þessu þar sem það gerir breytingu tungumáls ómögulega. Svo ekki setja þetta nema þú neyðist til þess
Options de complètement
Klárunarvalkostir
Aucune de ces options n’est concevable.
Hvorugt er trúverðugt.
Si cette option est cochée, tous les boutons de menu des barres de titre ressembleront à l' icône de l' application. Sinon les réglages par défaut du thème seront utilisés
Þegar valið, munu allir hnappar í valmynd titilrandar sýna smámyndir forritana. Ef ekki valið, eru sjálfgefnar stillingar notaðar
Très peu de gens comprennent toutes les options disponibles dans l'énergie nucléaire.
Mjög fáir skilja alla þessa valkosti sem eru í boði í kjarnorku.
Cette option sépare verticalement la zone de prévisualisation afin d' afficher simultanément l' image originale et l' image résultat. L' original est à gauche de la ligne pointillée rouge, le résultat est à droite
Ef þú velur þennan möguleika munt þú aðskilja forsýndu hlutana lárétt og sýna staflað samsett sýnishorn og útkomu. Útkoman er framhald upphaflega sýnishornsins sem er ofan rauðu punktalínunnar
Options non reconnues
Óþekktir valkostir
“ Ce n’est que lorsque nous avons cessé de considérer le divorce comme une option possible que la situation a commencé à s’améliorer ”, témoigne une épouse.
* Kona nokkur sagði: „Ástandið fór fyrst að batna þegar við hættum að hugsa um möguleikann á skilnaði.“
Options de recherche
Leitarvalmöguleikar

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu option í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.