Hvað þýðir rayon de soleil í Franska?

Hver er merking orðsins rayon de soleil í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rayon de soleil í Franska.

Orðið rayon de soleil í Franska þýðir sólskin, sólarljós, sólargeisli, sól. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rayon de soleil

sólskin

sólarljós

sólargeisli

(sunbeam)

sól

Sjá fleiri dæmi

Sœur Nielson enseigne la classe des Rayons de soleil.
Systir Nielson var að kenna Sólskinsbekknum.
Rayon de Soleil partait accoucher à la mode indienne
Sólskin, að hætti indíána, fór í burtu til að eignast barnið
C'est mon rayon de soleil.
Hún fær mig tiI ađ brosa.
Rayon de soleil.
Sķlskin.
Dès qu'un rayon de soleil apparaît, il est détruit.
Ef hann finnur smá sķlargeisla eyđir hann honum.
Un petit rayon de soleil dans ta journée.
Smáræði sem Iýsir upp daginn.
Rayon de Soleil partait accoucher à la mode indienne,
Sķlskin, ađ hætti indíána, fķr í burtu til ađ eignast barniđ.
Shakespeare a écrit : “ L’amour comme un rayon de soleil après la pluie réconforte.
Shakespeare skrifaði: „Ástin huggar eins og sól eftir regn.“
Elles sont inspirées, et nous les enseignons à nos enfants de trois ans dans la classe des Rayons de soleil.
Þau eru innblásandi og við kennum þau þriggja ára börnum í sólargeislabekkjum.
Je serai éternellement reconnaissante pour cette année précieuse passée avec les Rayons de soleil dans un appel qui a changé ma vie.
Þetta dásamlega ár með Sólargeislunum vakti mér ævarandi þakklæti fyrir köllun sem varð til að breyta lífi mínu.
Le rayon du Soleil est mesuré de son centre jusqu'à la photosphère.
Radíus sólarinnar er mældur frá miðju út að endimörkum ljóshvolfs hennar.
Quel plaisir de sentir les rayons du soleil nous réchauffer par une froide journée !
Er ekki yndislegt að finna sólargeislana ylja sér á köldum degi?
Sous l’action des rayons du soleil, ces hydrocarbures produisent de l’ozone.
Síðan myndast óson vegna áhrifa sólarljóss á kolvetnin.
Il le sait parce que les rayons du soleil éclairent le fond de puits profonds sans y laisser aucune zone d’ombre.
Hann áttaði sig á þessu vegna þess að hann sá enga skugga þegar sólarljósið skein niður í botn djúpra brunna.
De quelque côté que vous vous promenez dans les bois les éclats de perdrix loin sur les ailes vrombissant, secousses de la neige à partir des feuilles et des brindilles sèches en haut, qui vient de tamisage dans les rayons du soleil comme de la poussière d'or, pour cet oiseau courageux ne doit pas être effrayé par l'hiver.
Hvort megin er gengið í skóginum the Partridge springur í burtu á whirring vængi, jarring snjó úr þurru laufi og twigs á hár, sem kemur sifting niður í the sunbeams eins gullna ryk, því að það hugrakkir fugl er ekki að vera hrædd við veturinn.
L’astronome John Barrow et le mathématicien Frank Tipler ont étudié “ le rapport du rayon de la Terre à la distance du Soleil ”.
Stjörnufræðingurinn John Barrow og stærðfræðingurinn Frank Tipler rannsökuðu „hlutfallið milli radíusar jarðar og fjarlægðar frá sólu.“
Elle était le rayon de soleil de la société.
Hún Iũsti alltaf upp ūetta fyrirtæki.
Rayon de soleil!
Sķlskin!
Cet héritage de Jéhovah a été un rayon de soleil dans notre vie.
Þessi gjöf Jehóva jók mjög á lífsgleði okkar.
Elles sont de véritables rayons de soleil dans ma vie.
Þær færa sannarlega sólskin inn í líf mitt.
Il est à la recherche d'un petit rayon de soleil
Hann er að leita af smá sólargeisla.
Faire entrer quelques rayons de soleil dans sa vie.
Hleypa smá sķlskini inn í lífiđ hans.
" Une antenne satellite pour rayons de soleil. "
" Gervitungladiskur fyrir sķlskin. "
Bonjour, mon rayon de soleil!
Daginn, sķlargeisli.
Rayon de Soleil.
Hann kallađi mig Sķlskin.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rayon de soleil í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.