Cosa significa estrada in Portoghese?

Qual è il significato della parola estrada in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare estrada in Portoghese.

La parola estrada in Portoghese significa strada, strada, via, strada, strada, via, strada rialzata, via, strada, strada maestra, strada principale, SS, strada, strada, strada, strada statale, carreggiata, autostrada, tangenziale, fuori dalla strada, ferrovia, vicolo cieco, strada principale, strada laterale, strada secondaria, carreggiata, autostrada, strada secondaria, strada a pedaggio, strada secondaria, massicciata, addetto, lavorante, strada secondaria, assalto alla diligenza, veicolo che invade un'altra corsia, prova su strada, strada chiusa, strada senza uscita, strada senza sbocco, strada sterrata, strada bianca, motel, strada pavimentata, strada secondaria, strada laterale, strada laterale, strada a pedaggio, sentiero battuto, percorso battuto, strada principale, fuoristrada, bivio, accesso alla viabilità, altarino stradale, strada asfaltata, strada sterrata, strada tortuosa, corniche, strada panoramica, rampa, strada di tronchi, operaio edile stradale, operaio stradale, operaio di cantiere stradale, partire, a lato della strada, fuoristrada, circonvallazione, tangenziale, strada chiusa, strada senza uscita, strada senza sbocco, posto di blocco, blocco stradale, sabbiatura, sul ciglio della strada, girare, strada chiusa, utente della strada. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola estrada

strada

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta estrada é a Rodovia Dezenove para Albany.
Abbiamo guidato attraverso tortuose strade di campagna per arrivare al paesino. // Quella strada è la statale 19 per Albany.

strada, via

(caminho) (via, percorso)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Qual estrada devo pegar para chegar a Atenas?
Che strada devo prendere per arrivare ad Atene?

strada

(via) (rotta, percorso)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Não pegue o caminho errado ou nos perderemos.
Non prendere la strada sbagliata o ti perderai.

strada, via

(figurado) (cammino)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ela está no caminho da felicidade.
È sulla strada verso la felicità.

strada rialzata

(estrada pavimentada)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ci sono molti negozi lungo la strada rialzata che conduce all'isola.

via, strada

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il mio ufficio si trova in Via Centrale.

strada maestra, strada principale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

SS

(strada statale)

(abbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA")

strada

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nós seguimos a antiga estrada romana.
Siamo passati sulla vecchia strada romana.

strada

(figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il predicatore urlava: "Quei peccatori sono sulla strada per l'inferno."

strada

(estrada)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta rua tem quatro faixas.
Questa strada ha quattro corsie.

strada statale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carreggiata

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La carreggiata di montagna era chiusa fino a giugno a causa della forte nevicata.

autostrada

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Uma seção da auto-estrada foi fechada por causa da névoa.
Un tratto dell'autostrada è stato chiuso per nebbia.

tangenziale

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
È facile guidare fino ad Atlanta: ti basta prendere la tangenziale.

fuori dalla strada

locução adjetiva

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

ferrovia

(BRA) (infrastruttura)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La ferrovia è stata smantellata e convertita in una pista ciclabile.

vicolo cieco

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strada principale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

strada laterale, strada secondaria

(estrada lateral)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Invece di prendere la superstrada, abbiamo imboccato una strada secondaria.

carreggiata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La carreggiata era pavimentata con sampietrini.

autostrada

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada a pedaggio

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

massicciata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

addetto, lavorante

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strada secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eles se perderam em algum ponto das estradas secundárias de Devon.
Si sono persi da qualche parte nelle strade secondarie del Devon.

assalto alla diligenza

(crime) (storico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il carjacking è l'equivalente moderno di un assalto alla diligenza.

veicolo che invade un'altra corsia

(motorista: não fica na faixa; figurado)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Un veicolo che invade un'altra corsia è molto pericoloso quando si guida in autostrada.

prova su strada

(veicolo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O artigo relata os resultados dos testes de estrada de três carros novos.
L'articolo riporta i risultati della prova su strada con tre nuove auto.

strada chiusa, strada senza uscita, strada senza sbocco

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I bambini del vicinato giocavano nella strada senza uscita poiché non c'era traffico.

strada sterrata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La Main Street è pavimentata, invece tutte le altre sono semplicemente delle strade sterrate.

strada bianca

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

motel

(hotel econômico destinado geralmente a automobilistas)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strada pavimentata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada secondaria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada laterale

(rua estreita que leva a uma via maior)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada laterale

(rua estreita que leva a uma via maior)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Percorro in macchina le strade laterali per evitare il traffico.

strada a pedaggio

(rodovia com cobrança de tarifas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ci sono molte strade a pedaggio attorno all'aeroporto di Orlando.

sentiero battuto, percorso battuto

substantivo feminino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Se ci avventuriamo fuori dal percorso battuto rischiamo di perderci.

strada principale

substantivo feminino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

fuoristrada

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Durante le ferie estive ho fatto del fuoristrada con i miei amici.

bivio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Arrivati al bivio lungo la strada, girate a sinistra.

accesso alla viabilità

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

altarino stradale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

strada asfaltata

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada sterrata

(de terra, sem asfalto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada tortuosa

substantivo feminino (rota ou rodovia com muitas curvas)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

corniche

(strada sul mare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada panoramica

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rampa

(autostradale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

strada di tronchi

(em pântano) (d'albero)

operaio edile stradale, operaio stradale, operaio di cantiere stradale

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

partire

expressão verbal (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Ci siamo alzati presto e siamo partiti prima delle 7.

a lato della strada

locução adjetiva

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Ci siamo fermati in un bar lungo la strada per mangiare qualcosa.

fuoristrada

(ang.:veículo: para terrenos acidentados) (veicolo)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")

circonvallazione, tangenziale

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nós pegamos o anel viário porque é mais rápido.
Abbiamo preso la tangenziale per fare prima.

strada chiusa, strada senza uscita, strada senza sbocco

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Eu vivo em uma estrada particular chamada Byron Close.
Abito in una strada senza uscita chiamata Byron Close.

posto di blocco, blocco stradale

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La polizia ha messo un posto di blocco per la ricerca di un criminale scomparso.

sabbiatura

substantivo feminino (di prato, suolo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sul ciglio della strada

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il fruttivendolo sul ciglio della strada ha i migliori manghi della città.

girare

expressão verbal (di veicolo: abbandonare una strada)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Temos que sair da estrada na altura do restaurante à frente.

strada chiusa

(placa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli operai hanno affisso un cartello che recita "strada chiusa".

utente della strada

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di estrada in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.