Cosa significa free in Inglese?

Qual è il significato della parola free in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare free in Inglese.

La parola free in Inglese significa gratuito, libero, libero di fare, libero, liberare , dare la libertà a, liberare da, libero, libero per fare, libero per, libero, indipendente, libero, chiaro, libero, libero, largo, libero, franco, prodigo, senza, libero da, liberamente, gratuitamente, gratis, esentare da, evitare, liberare da, privo di conservanti, senza conservanti, birra analcolica, scappare, fuggire, scappare da , fuggire da, scappare da , fuggire da, privo di bug, senza caffeina, allevato in libertà, in libertà, porto franco, senza figli, non avere figli per scelta, senza commissioni, non sperimentato su animali, privo di dazi doganali, non caseario, privo di farmaci, senza farmaci, pulito, duty-free, duty free, articoli fuori dogana, negozio duty free, zona duty free, EFTA, Associazione europea di libero scambio, libero, senza grassi, non farsi problemi, fare pure, gratis, linea di tiro libero, senza profumo, ingresso gratuito, ingresso libero, persona indipendente, free agent, tranquillo, disinvolto, rilassato, libero, indipendente, libere associazioni, libertà di associazione, atmosfera libera, libera atmosfera, libera scelta, libertà di scelta, libero cittadino, clinica gratuita, libera concorrenza, consegna gratuita, immersione in apnea, energia libera, libertà di impresa, caduta libera, caduta libera, caduta libera, ansia generalizzata, scorrevole, a ruota libera, free jazz, libero da, privo di, esente da, liberare da un'incombenza, omaggio, regalo, carta bianca, ambulatorio gratuito, pub, free in and out, calcio di punizione, amore libero, pasto gratis, azione disinteressata, uomo libero, libero mercato, del libero mercato, memoria disponibile, senza, gratuito, gratuitamente, gratis, gratis, gratuito, franco a bordo, ingresso gratuito, gioco libero, mano libera, gioco libero, porto franco, zona franca, stampa libera, radicale libero, libero, allevato all'aperto, allevato a terra, da allevamento all'aperto, da allevamento a terra, controllo totale, omaggio, sconto, regalo, scroccone, scroccona, corsa libera, assaggio gratuito, campione gratuito, campione omaggio, sistema scolastico alternativo, spazio libero, spazio disponibile, libertà di parola, spirito libero, stato senza schiavi, libero pensiero, tiro libero. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola free

gratuito

adjective (no charge)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
For you, there's no charge - it's free!
Non mi deve nulla, per lei è gratis!

libero

adjective (not restrained physically)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The prisoner was free at last.
Il prigioniero finalmente era libero.

libero di fare

expression (at liberty)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The citizens were not free to criticize the government.
I cittadini non erano liberi di criticare il governo.

libero

adjective (seat: unoccupied) (non occupato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Excuse me, is this seat free?
Mi scusi, è libero quel posto?

liberare , dare la libertà a

transitive verb (release, liberate [sb], [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Slaves were freed in 1865 in the USA.
Negli Stati Uniti, gli schiavi sono stati liberati nel 1865.

liberare da

(figurative (exempt [sb] from duty) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Household appliances have freed us from many of the time-consuming chores our grandparents had to do.
Gli elettrodomestici ci hanno liberato da molti di quei noiosi lavori che i nostri nonni erano costretti a fare.

libero

adjective (person: available) (non impegnato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Are you free this Saturday?
Sei libero questo sabato?

libero per fare

adjective (person: available to do [sth]) (non impegnato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sandra said that she would be free to help us tomorrow.
Sandra ha detto che è libera per darci una mano domani.

libero per

(person: available for [sth]) (non impegnato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I'm free for coffee tomorrow morning if you fancy meeting up.
Sono libera per un caffè domattina, se ti va.

libero

adjective (not literal) (non letterale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The newspaper gave a free interpretation of events.
Il giornale ha dato una libera interpretazione dei fatti.

indipendente, libero

adjective (politically independent)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The former colony became free last year.
L'antica colonia è diventata indipendente lo scorso anno.

chiaro

adjective (view: unobstructed) (non impedito)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
We have a free view of the stage from here.
Abbiamo una chiara vista del palco da qui.

libero

adjective (unfettered) (autonomo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
After the divorce, he was given free access to his children.
Dopo il divorzio gli è stato dato libero accesso ai suoi figli.

libero

adjective (chemistry: uncombined) (fisica)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Substances conduct because of free electrons.
La materia conduce elettricità a causa degli elettroni liberi.

largo

adjective (loose)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I prefer clothes that are free and light.
Preferisco vestiti larghi e leggeri.

libero

adjective (unrestrained) (non costretto)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Feel free to ask questions.
Sentiti libero di fare domande.

franco

adjective (frank)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
If I can be free with you, I'll tell you what's wrong.
Se posso essere franco con te, ti dirò cosa c'è di sbagliato.

prodigo

adjective (somewhat pejorative (lavish) (generoso)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He was very free with his advice.
È stato molto prodigo con i consigli.

senza

adjective (as suffix (without: [sth] undesirable) (qualcosa di spiacevole)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
This tube station has step-free access.
Questa stazione della metro è dotata di ingressi senza scalini.

libero da

(without) (senza)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Your life will be free from stress. // I try to use personal care products that are free of artificial scents.
Cerco di utilizzare prodotti per la cura personale che siano privi di aromi artificiali.

liberamente

adverb (freely)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I love to run free along the beach.
Mi piace correre liberamente lungo la spiaggia.

gratuitamente, gratis

adverb (gratis)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I got this book free.
Ho avuto questo libro gratuitamente.

esentare da

(exempt) (sollevare da incombenze)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
His hearing problem freed him from military service.
I suoi problemi di udito lo hanno esentato dal servizio militare.

evitare

(relieve of) (liberare da impegni)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Buying online will free you of the need to go to the shops.
Comprare su internet ti eviterà di dover andare nei negozi.

liberare da

(disengage) (togliere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He couldn't free the fishing line from the weeds.
Non riusciva a liberare la lenza dalle alghe.

privo di conservanti, senza conservanti

adjective (no artificial ingredients) (specifico: alimento)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

birra analcolica

noun (beer containing no alcohol)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Bob drinks alcohol-free beer when he is the designated driver.
Bob beve birra analcolica quando tocca a lui guidare.

scappare, fuggire

(escape)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Stan works in an office, but dreams of breaking free and joining a rock band.
Stan lavora in un ufficio, ma il suo sogno è scappare e unirsi a un gruppo rock.

scappare da , fuggire da

verbal expression (escape)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The hostage broke free from his captors and ran to safety.
L'ostaggio è scappato dai suoi rapitori e si è messo in salvo.

scappare da , fuggire da

verbal expression (escape)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The two convicts were finally able to break free from the chain gang.
Alla fine, i due detenuti sono riusciti a scappare dalla squadra dei lavori forzati.

privo di bug

adjective (code, software) (informatica)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

senza caffeina

adjective (without caffeine)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

allevato in libertà

adjective (US (hen, egg: free range)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

in libertà

adverb (US (hen, egg: free range) (animale: allevato)

porto franco

adjective (no shipping charges)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

senza figli

adjective (having no children by choice) (per scelta)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

non avere figli per scelta

expression (voluntarily having no children)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Glen and his wife are childless by choice, although they have three dogs.
Sebbene abbiano tre cani, Glen e sua moglie non hanno figli per scelta.

senza commissioni

adverb (without money taken out)

Many companies offer employees the opportunity to buy company stock on a commission free basis.
Parecchie aziende offrono ai dipendenti la possibilità di comprare azioni dell'azienda senza commissioni.

non sperimentato su animali

adjective (obtained without harming animals)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

privo di dazi doganali

adjective (law: no duty)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

non caseario

adjective (containing no milk products)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

privo di farmaci, senza farmaci

adjective (without drugs)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

pulito

adjective (person: not taking drugs) (figurato, informale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

duty-free, duty free

adjective (law: exempt from customs tax)

(aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super")
Airports are a great place to do some duty-free shopping.

articoli fuori dogana

plural noun (merchandise free of customs tax)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Duty-free goods can be purchased only by those who are over 18 years of age.
Gli articoli fuori dogana possono essere acquistati solo dai maggiori di 18 anni.

negozio duty free

noun (UK (airport: untaxed goods store)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You must show your boarding pass at the checkout counter of the duty-free shop.
Alla cassa del negozio duty free si deve esibire la carta d'imbarco.

zona duty free

noun (tariff-free area)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

EFTA

noun (initialism (European Free Trade Association) (Associazione europea di libero scambio)

(abbreviazione femminile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere femminile: "Sintonizzati sulla RAI" - "Devo pagare l'IVA")

Associazione europea di libero scambio

noun (law: free trade group)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

libero

adjective (no commitments, carefree)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

senza grassi

adjective (food: containing no fats)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I bought some fat-free yogurt, but it doesn't taste as good as the real thing! It is a mistake to think that because a food is fat-free, it's also free of calories.
Ho comprato dello yogurt senza grassi, ma non è buono come quello normale. È un errore pensare che, se un alimento è senza grassi, sia anche privo di calorie.

non farsi problemi

interjection (informal (please do, go ahead) (consentire cortesemente)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
If you ever want to borrow a book, feel free.
Non farti problemi se vuoi prendere in prestito un libro.

fare pure

verbal expression (informal (do [sth] freely)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Please feel free to call if you need any help.
Sentiti libero di chiamare se ti serve aiuto.

gratis

adverb (informal (free of charge, without paying)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Joe somehow managed to get hold of some concert tickets for free.
Joe è riuscito in qualche modo a procurare dei biglietti gratis per il concerto.

linea di tiro libero

noun (on basketball court) (basket)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The crowd fell silent as the player stepped up to the foul line.
Il pubblico rimase in silenzio quando il giocatore si diresse verso la linea di tiro libero.

senza profumo

adjective (unscented)

ingresso gratuito, ingresso libero

noun (no cost to enter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tickets cost $20, except on Tuesdays when the museum offers free admission.
Il biglietto costa 20 dollari; ogni martedì tuttavia il museo è ad ingresso gratuito.

persona indipendente

noun ([sb] independent)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

free agent

noun (sports: non-contract player) (sport americano: giocatore libero da vincoli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His contract with the Yankees has expired so now he's a free agent.
Il suo contratto con gli Yankees è scaduto, quindi ora è un free agent.

tranquillo, disinvolto, rilassato

adjective (informal, easy-going)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

libero, indipendente

adjective (informal (really free)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When this school year is over, I'll be free as a bird.
Alla fine di quest'anno scolastico sarò libero.

libere associazioni

noun (spontaneous response to words)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Let's do free association: I'll say a word and you say the first word that comes to mind.
Giochiamo a fare libere associazioni: io dico una parola e tu dici la prima che ti viene in mente.

libertà di associazione

noun (right to associate with anyone) (giuridico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We have the right to free association in this country.

atmosfera libera, libera atmosfera

noun (high up atmosphere)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The spaceship is now beyond the free atmosphere.
L'astronave si trova ormai oltre la libera atmosfera.

libera scelta

noun (unrestricted options)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
You can only control your own life by exercising your own free choice.
Hai la facoltà di libera scelta, perciò la tua vita è nelle tue mani.

libertà di scelta

noun ([sth] chosen freely)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

libero cittadino

noun (has unrestricted freedoms)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ogni libero cittadino ha i propri diritti.

clinica gratuita

noun (offers free medical care)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
This free clinic has been providing health care to the uninsured since the '60s.
Quella clinica gratuita ha garantito l'assistenza sanitaria a chi non aveva l'assicurazione sin dagli anni Sessanta.

libera concorrenza

noun (business: no trading restrictions)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Free competition cannot exist where the government is controlling the market.
Se il governo controlla il mercato, non può esserci libera concorrenza.

consegna gratuita

noun (delivery without charge)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

immersione in apnea

noun (sport: skin diving)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Snorkeling and spearfishing are two free-diving activities.
Lo snorkeling e la caccia subacquea sono due attività dell'immersione in apnea.

energia libera

noun (thermodynamics) (termodinamica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

libertà di impresa

noun (liberal economics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The G8 is a group of nations who share a belief in free enterprise as the best route to growth.
Il G8 è un gruppo di nazioni che condividono l'idea di un'impresa libera come migliore percorso di crescita.

caduta libera

noun (fall: subject to gravity) (fisica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The plane went into free fall when both engines stalled.
L'aereo è andato in caduta libera quando entrambi i motori si sono spenti.

caduta libera

noun (part of jump: no parachute) (salto senza paracadute)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Baumgartner is going to perform a free fall from 120,000 feet.
Baumgartner si esibirà in una caduta libera da 40 metri.

caduta libera

noun (figurative (sharp decline) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The global economy went into free fall in the fall of 2008.
L'economia globale è in caduta libera dal 2008.

ansia generalizzata

noun (mental condition) (disturbo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

scorrevole

adjective (fluid, moving easily) (movimento di liquidi)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A little work with this plunger and we'll have this drain free flowing again. The Yellowstone River is free flowing: it has no dams anywhere on its course.
Basta un po' di lavoro con questo sturalavandini e ogni cosa andrà giù scorrevole per lo scarico.

a ruota libera

adjective (figurative (without constraints) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Their free-flowing discussion touched on everything from their jobs to their relationships.
È stata una discussione a ruota libera che ha toccato mille argomenti: dal lavoro alle storie d'amore.

free jazz

noun (improvised style) (tipologia di jazz)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Free form is a type of jazz introduced in the 1950s.
Il free jazz è una tipologia di jazz che nasce negli anni Cinquanta.

libero da, privo di, esente da

adjective (not containing)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The river was free from pollution before the factory was built nearby.
Il fiume era senza inquinamento prima che fosse costruita la fabbrica lì vicino.

liberare da un'incombenza

verbal expression (release [sb] from a duty)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He's been taking care of his elderly parents for years; finally, his siblings have decided to free him from that obligation by taking on more responsibility themselves.

omaggio, regalo

noun ([sth] offered free with a purchase)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Con ogni acquisto di un profumo avrà un omaggio a scelta tra un pettine, uno smalto per unghie o un fermacapelli.

carta bianca

noun (unrestricted freedom) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nel mio nuovo lavoro avrò carta bianca su ogni decisione.

ambulatorio gratuito

noun (medical treatment facility)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pub

noun (UK (independently-owned pub)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

free in and out

noun (transportation only) (trasporto marittimo)

calcio di punizione

noun (sport: kick awarded after a foul)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Una punizione al limite dell'area è una buona occasione per segnare.

amore libero

noun (dated (extra-marital or promiscuous sex)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nelle comunità hippy degli anni settanta si praticava l'amore libero.

pasto gratis

noun (food provided to attract customers)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

azione disinteressata

noun (figurative ([sth] given with no expectations) (priva di tornaconto personale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uomo libero

noun ([sb] who is not in prison)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
He'll be on probation for the rest of his life, so he isn't really a free man. After ten years of a bad marriage, I am once again a free man.
Sarà in libertà vigilata per il resto della sua vita, quindi direi che è tutt'altro che un uomo libero. Dopo un pessimo matrimonio durato dieci anni, sono di nuovo un uomo libero.

libero mercato

noun (economic system with price competition)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

del libero mercato

noun as adjective (relating to free market)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

memoria disponibile

noun (computing: storage capacity left) (informatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My husband's computer has gotten really slow because it is running out of free memory.
Il computer di mio marito è lentissimo perché ha quasi esaurito la memoria disponibile.

senza

expression (not containing)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
I try to use personal care products that are free of artificial scents.
Cerco di usare prodotti per l'igiene senza aromi artificiali.

gratuito

adjective (having no cost)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The film was rubbish but it's okay because the seats were free of charge.
Quel film era una schifezza, ma va bene lo stesso perché era gratuito.

gratuitamente, gratis

adverb (at no cost)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Breakfast is provided free of charge.
La colazione è compresa gratuitamente.

gratis, gratuito

adjective (not requiring payment)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Anti-pollution measures are never free of cost.
Le misure antinquinamento non sono mai gratuite.

franco a bordo

adjective (law: delivered by ship free of charge to buyer)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

ingresso gratuito

noun (access to [sth] at no cost)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The package includes free passes to all the park attractions.
L'offerta comprendeva anche degli ingressi gratuiti alle giostre del luna park.

gioco libero

noun (unstructured playtime for children)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mano libera

noun (unrestricted conduct, as by a business)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gioco libero

noun (concept in literary theory) (free play)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

porto franco

noun (port open to commercial vessels)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

zona franca

noun (area open to commercial vessels)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stampa libera

(uncensored press)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

radicale libero

noun (often plural (reactive atom or molecule)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

libero, allevato all'aperto, allevato a terra

adjective (farm animal: roaming freely) (animali di allevamento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Free-range chickens are not kept in small cages.
I polli allevati a terra non vengono tenuti in piccole gabbie.

da allevamento all'aperto, da allevamento a terra

adjective (produce: from free-range animals)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eggs generally cost more if they're free range.
Le uova da allevamento all'aperto di solito sono più care.

controllo totale

noun (full control, unhampered freedom)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

omaggio, sconto, regalo

noun (slang (get without working for it) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There are no free rides here: if you don't work, you don't eat.
Non si fanno sconti qui: se non lavori, non mangi.

scroccone, scroccona

noun (slang (person: freeloader)

corsa libera

noun (activity: type of parkour)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

assaggio gratuito, campione gratuito, campione omaggio

noun (taster of [sth] offered at no charge)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When I was a child, I loved to eat free samples at the grocery store.
Da bambino, facevo razzia di assaggi gratuiti al negozio di alimentari.

sistema scolastico alternativo

(privately run school)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

spazio libero, spazio disponibile

noun (unused memory or storage) (memoria di computer)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

libertà di parola

noun (speech unrestrained by censorship)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Seventy percent of Americans agreed that people should have the right to free speech.
Il settanta percento degli americani concordano che si ha diritto alla libertà di parola.

spirito libero

noun (non-conformist)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She's a free spirit: she wears what she likes, does what she likes, and doesn't care what anybody thinks.
È un'anticonformista: indossa quello che vuole, fa quello che vuole e non le importa di quello che pensano gli altri.

stato senza schiavi

noun (US, historical (US state prohibiting slavery) (Storia degli USA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Not all of the Union states were free states; four were slave states.
Non tutti gli stati dell'Unione erano stati senza schiavi: in quattro era praticato lo schiavismo.

libero pensiero

noun (rationalism)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tiro libero

noun (basketball throw) (pallacanestro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ecco il cestista che si appresta ad effettuare i due tiri liberi.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di free in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di free

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.