Cosa significa working in Inglese?
Qual è il significato della parola working in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare working in Inglese.
La parola working in Inglese significa lavoratore, funzionante, basilare, lavorativo, corrente, attuale, meccanismi, meccanismo, da lavoro, operativo, lavorare, lavorare, funzionare, funzionare, fare funzionare, lavoro, lavoro, lavoro, sforzo, lavoro, lavori, fabbrica, ogni lusso, ogni comfort, ramanzina, strapazzata, lavoro, compito, posto di lavoro, lavoro, servizio, lavoro, lavoro, opera, lavoro, opera, di lavoro, costruzione, lavorare, fare, andare bene per, lavorare, plasmare, modellare, realizzare, compiere, formare, lavorare, realizzare, fare lavorare, lavorare, portare, indurre, attualmente occupato, diligente, perfettamente funzionante, funzionante, funzionante, regolarmente funzionante, perfettamente funzionante, disoccupato, non occupato, non funzionante, lavoro remoto, carico di sicurezza, giornata lavorativa, settimana lavorativa, capitale operativo, capitale circolante, classe operaia, operaio, condizioni di lavoro, condizioni lavorative, giornata lavorativa, giorno feriale, giorno lavorativo, cane da lavoro, disegno tecnico, ambiente di lavoro, ambiente lavorativo, spesa di lavoro, sezione di scavo, fluido operativo, donna di strada, donna lavoratrice, donna che lavora, orario di lavoro, orario lavorativo, ipotesi di lavoro, pranzo di lavoro, pranzare alla scrivania, pranzare mentre si lavora, lavoratore, memoria di lavoro, madre lavoratrice, madre in carriera, corretto funzionamento, calcolo, procedimento, svolgimento, allenamento, esercizio, documento di lavoro, permesso di lavoro, commissione, lavoratori, raggio d'azione, raggio di funzionamento, spazio di lavoro, posto di lavoro, titolo di lavorazione, titolo provvisorio, vacanza di lavoro, copia di lavoro, lavoratrice, donna lavoratrice, donna in carriera, lavoratore, lavoratrice, settimana lavorativa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola working
lavoratoreadjective (employed) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He's a working man, now that he has found a job. È un lavoratore, adesso che ha trovato un lavoro. |
funzionanteadjective (operating) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Is the TV in working condition? La TV è funzionante? |
basilareadjective (knowledge: basic) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") I have a working knowledge of how cars work. Ho una conoscenza basilare di come funzionano le macchine. |
lavorativoadjective (hours: of work) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The working hours here are 9 to 6. L'orario lavorativo qui è dalle 9 alle 6. |
corrente, attualeadjective (hypothesis, title: current) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") His working theory has gone through a few changes. La sua attuale teoria è stata sottoposta ad alcuni cambiamenti. |
meccanismiplural noun (figurative (way [sth] functions) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) This book explains the inner workings of the banking system. Il libro spiega i meccanismi interni del sistema bancario. |
meccanismoplural noun (mechanism) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I took the back off of my watch to inspect the workings. Ho rimosso il retro del mio orologio per ispezionarne i meccanismi. |
da lavoroadjective (clothing: worn for work) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Get out of your working outfit so we can go out to eat. Togliti la tuta da lavoro così possiamo uscire a cena. |
operativoadjective (majority: able to function) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The party leaders put together a working coalition. I leader dei partiti hanno messo assieme una coalizione operativa. |
lavorareintransitive verb (be employed) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He works at the bank. Lavora in banca. |
lavorareintransitive verb (toil) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") He worked into the night. Ha lavorato fino a notte fonda. |
funzionareintransitive verb (function) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Does the car work? Funziona la macchina? |
funzionareintransitive verb (be useful, effectual) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Did the medicine work? Ha funzionato la medicina? |
fare funzionaretransitive verb (machine: operate) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Do you know how to work this machine? Sai come fare funzionare questo macchinario? |
lavoronoun (uncountable (occupation) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) What is your work? I'm a dentist. Che lavoro fai? Io sono dentista. |
lavoronoun (uncountable (employment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The bank provides work for many people. La banca fornisce lavoro a molte persone. |
lavoro, sforzonoun (uncountable (effort) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) His work on the car was worth the result. Il lavoro che ha fatto sulla macchina è valso bene il risultato. |
lavoronoun (uncountable (toil) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk. Un raccoglitore di mele fa un lavoro estenuante dall'alba al tramonto. |
lavoriplural noun (art, literature, music: achievements) (arte, letteratura, ecc.) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) The author's poems are his most overlooked works. Le poesie dell'autore sono le sue opere più sottovalutate. |
fabbricaplural noun (factory) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Most of the menfolk were employed at the town's works. La maggior parte dei maschi lavorava nelle fabbriche della città. |
ogni lusso, ogni comfortexpression (informal (everything) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He dreamed of buying a shiny new car with the works. Sognava di comprare un'auto nuova fiammante con tutti i comfort. |
ramanzina, strapazzataexpression (informal (unpleasant treatment) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) She forgot his birthday, and he gave her the works. Lei si dimenticò del suo compleanno, e lui le fece una ramanzina. |
lavoro, compitonoun (uncountable (type of task) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I don't like this work. Can I do something different? Non mi piace questo lavoro. Posso fare qualcos'altro? |
posto di lavoronoun (office, place of work) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This is his work. Yes, that building. Questo è il suo posto di lavoro. Sì, quell'edificio. |
lavoro, servizionoun (activity) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He is doing some work or other in the shop. Sta facendo dei lavori nel negozio. |
lavoronoun (objects on which work is done) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The art students took their work to the benches. Gli studenti di arte hanno portato i loro lavori alle panchine. |
lavoronoun (product of labour) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The work was obviously well done. Il lavoro è stato fatto indubbiamente bene. |
operanoun (building) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The tunnel is an impressive work of engineering. Il tunnel è un'impressionante opera di ingegneria. |
lavoronoun (physics: force times distance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) In physics, work deals with transference of energy. In fisica il lavoro ha a che fare con il trasferimento di energia. |
operanoun (product of artist) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library. Molti ritengono che la Nona di Beethoven sia la sua opera più grande. Ho l'opera omnia di Dickens nella mia libreria. |
di lavoronoun as adjective (of, concerning work) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") He got a work permit in July. Ha avuto un permesso di lavoro a luglio. |
costruzioneplural noun (construction) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lavorareintransitive verb (with adverb or noun phrase) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts. Dovremo lavorare fino a tardi per finire questo progetto. |
fare(make a living as) (lavorare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress. Attualmente lavoro come cameriera, ma vorrei fare l'attrice. |
andare bene per(informal (be OK with [sb]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you? Potrei vederti mercoledì alle 14; per te va bene? |
lavorare, plasmare, modellaretransitive verb (contort) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She worked the wire into a loop. Ha lavorato il filo metallico fino a farlo diventare un cappio. |
realizzare, compieretransitive verb (accomplish) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She worked a change in the texture of the dough. Ha realizzato un cambiamento nella composizione della pasta. |
formare, lavorare, realizzaretransitive verb (fashion by work) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The carpenter works the pieces into a table. Il falegname realizza i vari pezzi in un tavolo. |
fare lavoraretransitive verb (keep at work) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The boss worked them until late into the night. Il capo li ha fatti lavorare fino a notte fonda. |
lavoraretransitive verb (land, be a farmer) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The farmer worked the land. Il contadino lavorava la terra. |
portare, indurretransitive verb (persuade) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The minister worked the congregation into an exultant state. Il ministro ecclesiastico ha portato la congregazione ad uno stato d'animo di esultanza. |
attualmente occupatoadjective (status: in employment) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") He's not currently working, but he does have several employment interviews next week. Attualmente non è occupato, ma la settimana prossima ha diversi colloqui di lavoro. |
diligenteadjective (diligent) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The seasonal workers employed to help with the harvest are very hardworking indeed. Gli immigrati che assumono per tirare su il raccolto sono davvero diligenti. |
perfettamente funzionanteexpression (object: functioning well) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") My grandmother's typewriter is still in good working condition. La macchina da scrivere di mia nonna è ancora perfettamente funzionante. |
funzionanteexpression (object: functioning) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
funzionante, regolarmente funzionante, perfettamente funzionanteexpression (fully functioning) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") You'd better check your parachute's in working order before you jump. Faresti bene ad assicurarti che il tuo paracadute sia perfettamente funzionante prima di lanciarti. |
disoccupato, non occupatoadjective (without paid employment) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
non funzionanteadjective (not functioning properly) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
lavoro remotonoun (doing your job off site) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
carico di sicurezzanoun (maximum weight that can be lifted) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) What is the safe working load for this crane? |
giornata lavorativanoun (working or office hours) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
settimana lavorativanoun (weekly working hours) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The typical work week in the US is Monday through Friday. Normalmente negli Stati Uniti la settimana lavorativa va dal lunedì al venerdì. |
capitale operativo, capitale circolantenoun (business: available assets) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The company was incorporated with a working capital of £2000. La società è stata costituita con un capitale operativo di 2000 sterline. |
classe operaianoun (laboring class) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) He started out as member of the working class, but now he runs an investment firm. È partito dalla classe operaia ma adesso gestisce una ditta ditta di investimenti. |
operaioadjective (of laboring classes) (della classe operaia) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") He was very proud of his working-class background. Andava molto fiero delle sue origini operaie. |
condizioni di lavoro, condizioni lavorativeplural noun (job: rights and regulations) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) The working conditions in the factory were appalling. Le condizioni di lavoro nella fabbrica erano agghiaccianti. |
giornata lavorativanoun (daytime hours occupied by work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A standard work day is about eight hours long. Una normale giornata lavorativa è di circa otto ore. |
giorno feriale, giorno lavorativonoun (day normally worked) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Orders will be dispatched within two working days. |
cane da lavoronoun (large canine that does tasks) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
disegno tecniconoun (drawn plan, outline) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ambiente di lavoro, ambiente lavorativonoun (employment surroundings) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
spesa di lavoronoun (often plural (costs incurred for work) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
sezione di scavo(mining) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
fluido operativo(mechanics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
donna di stradanoun (slang, euphemism (prostitute) (prostituta) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Mary has been a working girl since adolescence. Fin dall'adolescenza Mary è una donna di strada. |
donna lavoratrice, donna che lavoranoun (informal, dated (employed woman) (non casalinga) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) All five of my daughters are working girls now. Ormai tutte e cinque le mie figlie sono donne lavoratrici. |
orario di lavoro, orario lavorativoplural noun (time spent working) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ipotesi di lavoronoun (applied theory) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Professor Smith's idea is merely a working hypothesis. L'idea del professor Smith è solamente un'ipotesi di lavoro. |
pranzo di lavoronoun (meeting over lunch) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) It's hard to find a gap in our busy schedules; perhaps we should get together for a working lunch, so that we can discuss the project. Non è facile trovare un momento libero nelle nostre agende impegnate. Forse dovremmo vederci per un pranzo di lavoro, così potremmo parlare del progetto. |
pranzare alla scrivania, pranzare mentre si lavoranoun (lunch while still working) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I'm too busy to take a break today, so I'll have to have a working lunch in front of my computer. Oggi sono troppo impegnato per fare la pausa, perciò dovrò pranzare alla scrivania, davanti al pc. |
lavoratorenoun (male who has a job) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
memoria di lavoronoun (temporary or short-term recall) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
madre lavoratrice, madre in carrieranoun (mother who has job) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
corretto funzionamentonoun (functioning correctly) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
calcolo, procedimento, svolgimentonoun (calculations) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Answer all the questions carefully and show your working out. Rispondi a tutte le domande con attenzione e mostra i tuoi calcoli. |
allenamento, esercizionoun (weight-training, exercising) (fisico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) You can tell from the size of his muscles that working out is Patrick's main hobby. Si capisce dal volume dei muscoli che l'allenamento è il principale passatempo di Patrick. |
documento di lavoronoun (not final draft) (non definitivo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
permesso di lavoroplural noun (documents permitting employment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He was deported back to his home country because he had no working papers. È stato rispedito al suo paese d'origine perché non aveva il permesso di lavoro. |
commissionenoun (UK (committee) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lavoratoriplural noun (employed people, esp. low-wage) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
raggio d'azione, raggio di funzionamentonoun (degree of coverage) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
spazio di lavoro, posto di lavoronoun (area in which one works) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
titolo di lavorazione, titolo provvisorionoun (name or heading of [sth] while in progress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vacanza di lavoronoun (work while on vacation) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
copia di lavoronoun (copy of [sth] still in progress) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
lavoratrice, donna lavoratrice, donna in carrieranoun (female who has job) |
lavoratorenoun (working-class adult male) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lavoratricenoun (adult female in paid employment) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
settimana lavorativanoun (weekly working hours) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di working in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di working
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.