O que significa sales em Inglês?
Qual é o significado da palavra sales em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sales em Inglês.
A palavra sales em Inglês significa venda, liquidação, venda, vendas, de vendas, vendas, vendas, nota fiscal, feira de comida, recibo, venda de garagem, venda à vista, liquidação, venda forçada, EFTPOS, liquidação do patrimônio, queima de estoque, queima de estoque, à venda, venda de garagem, mercadorias à venda, fechar a venda, fazer uma venda, colocar à venda, em oferta, em liquidação, ponto de venda, ponto de venda, venda antecipada, pré-venda, pré-venda, promoção, colocar à venda, mercado de pulgas, cesta de ofertas, preço com desconto, venda a descoberto, brechó. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra sales
vendanoun (commercial transaction) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The sale proceeded as planned. A venda prosseguiu como planejado. |
liquidaçãonoun (reduced price offering) (preço reduzido) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The department stores usually have sales in August. Usualmente, os grandes armazéns fazem promoções em agosto. |
vendanoun (item or quantity sold) (artigo vendido) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) "How many sculptures did we sell?" "We had three sales today." Quantas esculturas vendemos? Tivemos três vendas hoje. |
vendasplural noun (uncountable (total receipts from selling) (total de receita por vendas) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Sales of smartphones are up by 38% on last year. |
de vendasnoun as adjective (relating to sales) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Leon is preparing his sales presentation for the new product line. |
vendasnoun (uncountable (profession concerned with selling) (profissão relacionada a vender) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Steven works in sales; he earns a huge commission on every item he sells. |
vendasplural noun (uncountable, informal (department concerned with selling) (departamento) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Darren demonstrated the latest edition of the product to Sales. O Darren apresentou a versão mais recente do produto ao departamento de vendas. |
nota fiscalnoun (written, initialism (bill of sale) |
feira de comidanoun (US (fundraising: selling cakes) (para arrecadação de verba) Sally and Marie baked cookies together for the bake sale. |
recibonoun (receipt) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The dealership gave me a bill of sale when I bought a car. |
venda de garagemnoun (UK (sale of used items in public place) There is a car boot sale every week in the town's main car park. |
venda à vistanoun ([sth] paid for in cash) The store had no record that John bought the knife because it was a cash sale. |
liquidaçãonoun (closeout: sale to clear stock) (comércio: queima de estoques) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) After the fire the bookstore held a clearance sale, and I got lots of books very cheaply. |
venda forçadanoun (forced sale of [sb]'s property) |
EFTPOSnoun (acronym (payment system) (sistema de pagamento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
liquidação do patrimônionoun (to dispose of [sb]'s property) When old Mrs. Hutchinson passed away, her children held an estate sale to sell all the antique furniture she collected. |
queima de estoquenoun (sale of fire-damaged goods) The smoke-damaged merchandise was discounted for the fire sale. |
queima de estoquenoun (figurative (low-price selling of assets) (figurativo - grandes descontos, grande liquidação) The struggling business had a fire sale on old stock items, to generate more cash flow. |
à vendaadjective (available for purchase) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) There's a "For Sale" sign in Richard's garden. Há uma placa escrito "À Venda" no jardim de Richard. |
venda de garagemnoun (US (sale of used items) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) They sold a lot of their old things in a garage sale. |
mercadorias à vendaplural noun (merchandise) |
fechar a venda, fazer uma vendaverbal expression (salesperson: close a deal) (vendedor) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) A good salesperson can make a sale even after the customer says no. |
colocar à vendaverbal expression (put on the market) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Please offer for sale my share of the project, I need the money for something else. |
em ofertaadverb (available for purchase) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) People are already queuing up to buy this new smartphone, though it doesn't go on sale until tomorrow morning. |
em liquidaçãoadverb (US (available at a lowered price) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Look at my new skirt! I got it on sale - 50% off! ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Os vasos na vitrine estão em oferta. |
ponto de vendanoun (place where [sth] is sold) |
ponto de vendanoun as adjective (relating to place where [sth] is sold) Retailers are paying increasing attention to their point-of-sale displays. |
venda antecipadanoun (private advance sale) |
pré-vendanoun (period before a sale) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pré-vendaadjective (before a sale) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
promoçãonoun (price-lowering) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
colocar à vendaverbal expression (offer for purchase) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) He put his house up for sale because it had become too small for his family. |
mercado de pulgasnoun (sale of unwanted items) These old clothes of mine are only fit for a jumble sale. |
cesta de ofertasnoun (basket of discounted items) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
preço com descontonoun (discounted cost) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Even the sale price is more than I'm willing to pay. |
venda a descoberto(finance) (finanças) |
brechónoun (sale of unwanted items) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) They're having a white elephant sale at the village hall tomorrow. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sales em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de sales
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.