Ce înseamnă if în Engleză?

Care este sensul cuvântului if în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați if în Engleză.

Cuvântul if din Engleză înseamnă dacă, dacă, dacă, dacă, deși, ce bine era să, supoziție, ezitare, incertitudine, ca și cum, nu mai spune!, serios?, adică, cu alte cuvinte, a se interesa dacă, a se informa dacă, a întreba, a nu fi sigur, chiar dacă, mai bine mor decât să, dacă și numai dacă, din contră, dacă cumva, dacă vreodată, mai niciodată, în cazul ăsta, dacă e nevoie, dacă e nevoie, dacă nu, dacă, cu condiția ca, dacă se poate, caz în care, dacă se întâmplă ceva, dacă e nevoie, dacă nu te superi, dacă nu ai nimic împotrivă, te rog, te rog frumos, dacă vrei, dacă vrei, a face ca și cum, numai dacă, a afla, rar, aproape deloc, și ce dacă, a se părea, ce ar fi dacă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului if

dacă

conjunction (in case that)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
If the statement is true, then we will have to accept the conclusion.
Dacă declarația e adevărată, atunci va trebui să acceptăm concluzia.

dacă

conjunction (on condition that)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
I'll only buy the car if they fix the brakes first.
Cumpăr mașina numai cu condiția să-i repare frânele.

dacă

conjunction (supposing that)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
If you're such a good driver, how can you explain that accident last year?
Dacă ești un șofer așa bun, cum explici accidentul de anul trecut?

dacă

conjunction (whether)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
Do you know if he's coming to the party?
Știi dacă vine la petrecere?

deși

conjunction (although)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
It's a depressing if predictable piece of news.

ce bine era să

conjunction (exclamatory starter)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
If only I'd known!

supoziție

noun (supposition)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Smith's decision to run for election is still a big if.

ezitare, incertitudine

noun (stipulation, requirement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No ifs or buts allowed!

ca și cum

conjunction (as though)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
He looked as if he wanted to say something.

nu mai spune!, serios?

interjection (informal (sceptical)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
You're going to help me clean the house? As if!

adică, cu alte cuvinte

adverb (in a way that suggests [sth])

He nodded at her as if to say goodbye.

a se interesa dacă, a se informa dacă

transitive verb (with clause: enquire)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I forgot to ask whether he could give me a lift to the party.
Am uitat să mă interesez dacă poate să mă ducă și pe mine la petrecere.

a întreba

transitive verb (with object, clause: enquire)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Rita asked me if I wanted dinner.
M-a întrebat dacă vreau să iau cina.

a nu fi sigur

intransitive verb (be uncertain)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I doubt if I can help you.
Nu sunt sigur că te pot ajuta.

chiar dacă

conjunction (in the unlikely case that)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
Even if we never see each other again, I'll always remember you. I'd still love chocolate even if everyone else hated it.

mai bine mor decât să

expression (potentially offensive, slang (defiance)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I'll be damned if I'm going to let you take our son!

dacă și numai dacă

conjunction (on the strict condition that)

I'll help you, if and only if, you promise to do your part.

din contră

adverb (on the contrary)

Too tall? No, if anything she's too short to play goalie!

dacă cumva

adverb (possibly not at all)

In this part of the country, it only snows a few days per year, if at all.

dacă vreodată

conjunction (should it ever occur that)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
Pop by if ever you feel like a chat.

mai niciodată

adverb (even never)

This method is rarely, if ever, employed today.

în cazul ăsta

(literary (in that case, if so)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I don't believe he would lie to you, but if it be so, you should not trust him again.

dacă e nevoie

adverb (if required, if needed)

I'm ready to stay late if necessary.

dacă e nevoie

expression (if required)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

dacă nu

conjunction (if this is not the case)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
Let's see if Pete is free this evening. If not, we can always go without him.

dacă

interjection (expressing a wish)

(conjuncție: Parte de vorbire neflexibilă care leagă două propoziții într-o frază sau două cuvinte cu același rol sintactic într-o propoziție: dacă, fiindcă, deoarece.)
If only I had a million dollars!

cu condiția ca

conjunction (on the single condition that)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
This plan will work if only we get enough funding for it.

dacă se poate

adverb (if it can be done)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

caz în care

adverb (in that case)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Are you going shopping? If so, may I come with you?

dacă se întâmplă ceva

expression (should [sth] unexpected arise)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I plan to come to the party, but will let you know if something crops up to prevent me coming.

dacă e nevoie

(formal (should it turn out to be necessary)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
If the need arises I will hire a car to drive you to the airport.

dacă nu te superi, dacă nu ai nimic împotrivă

expression (ironic (expressing mild outrage) (ton ușor iritat)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
And then, if you please, he actually asked me if I had any grandchildren! I'm only 32!

te rog, te rog frumos

expression (polite request)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Come this way, if you please. Take a seat, if you please.

dacă vrei

adverb (as you please)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I can lend you some money if you want.

dacă vrei

adverb (as you please, it's your choice)

We can always postpone the meet-up for another time, if you wish - it's up to you.

a face ca și cum

verbal expression (informal (pretend, feint)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
He made as if to throw the ball, but he actually ran with it instead.

numai dacă

conjunction (not unless)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'll go, but only if you go with me.

a afla

intransitive verb (find out)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'll see if my father knows anything about it.
O să văd dacă tata știe ceva despre chestia asta.

rar, aproape deloc

adverb (never or almost never)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I seldom, if ever, have time to relax and read a book.

și ce dacă

conjunction (it's irrelevant)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
So what if I enjoy a beer now and then?

a se părea

verbal expression (would seem)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
It sounds as though you could do with a vacation!
Se pare că ți-ar prinde bine o vacanță!

ce ar fi dacă

conjunction (supposing)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
What if she never comes back?

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui if în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu if

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.