Что означает chapelure в французский?

Что означает слово chapelure в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chapelure в французский.

Слово chapelure в французский означает панировочные сухари, Панировочные сухари. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chapelure

панировочные сухари

noun

Панировочные сухари

Посмотреть больше примеров

Je n’abâtardissais pas mes pâtés de crabes avec de la chapelure ou de la mie de pain.
Я не оскверняю свой крабовый фарш ни хлебными крошками, ни раскрошенными крекерами.
Le mélange sec contient une chapelure à base de farine de pois, d'orge, de sarrasin, de millet ou de riz ou de tourteau de tournesol, ou contient deux desdits composants dans des proportions égales ou selon un rapport compris entre 1:3 et 1:1,5.
Сухая смесь включает в себя размолотые панировочные сухари либо муку гороховую или перловую или гречневую или пшенную или рисовую или жмыха подсолнечника или включает в себя два любых вышеназванных компонента сухой смеси в равных долях или в соотношении этих компонентов от 1:3 до 1:1,5.
Surtout que vous êtes ici d'après votre propre engagement, supportée par une sorte de chapelure électronique qui nous conduit à un seul endroit.
По сути, вы здесь по собственной инициативе, да еще пользуетесь какими-то электронными микроустройствами, которые ведут в одно место.
Bœuf haché et porc, un peu d'assaisonnement, chapelure.
Говядина и свинина, разные приправы, кусочки хлеба.
— De la chapelure.
Сухарями.
Puis je fis chauffer un peu d’huile dans une poêle, repassai le poisson dans la chapelure et le fis frire.
После этого разогрела на сковородке немного масла, обваляла рыбу в панировочных сухарях и обжарила ее.
· Panure: Enrobage alimentaire à base de céréales sèches, réalisée à partir de miettes de pain ou de chapelure assaisonnée.
Сухая панировка: наносимое на пищевой продукт покрытие из сухой хлебной крошки или панировочных сухарей, а также заправленная пряностями сухая панировочная смесь.
Et avions-nous de la chapelure ?
Хм, было ли у нас несколько хлебных крошек?
Sauté d'agneau et artichauts, penne avec pesto et pommes de terre, ail rôti avec facaccia au romarin tomates farcies avec chapelure et fromage de chèvre et cheesecake avec des cookies à l'amaretto, pour aller avec ton café
Баранина и тушенные артишоки, пенне ( сорт макарон ) с соусом песте и картофелем, фокачччо ( итал. лепешка ) с розмарином и жаренным чесноком, помидоры фаршированные хлебными крошками и козьим сыром, и чизкейк из сыра рикотто с амаретто, который подойдет к твоему кофе.
Le verbe «paner» désigne l’action consistant à enrober un aliment d’une chapelure;
В английском языке термин "breading" также означает процесс нанесения на поверхность пищевого продукта хлебной панировки, т.е. панирование.
Je crois que j'ai un peu trop grillé la chapelure, comme un con.
Да, я, наверное, пережарил сухари, как идиот.
La chapelure était sans gluten.
Мэл, сухарики сегодня без глютена.
Il y a la tumeur, et il y a les petits grains radioactifs comme de la chapelure.
Вот опухоль, и есть крошечные радиоактивные семечки... похоже будто на дорожку из хлебных крошек.
Cette blogueuse d'origine indienne et basée a Seattle donne une recette “généreusement saupoudrée de chapelure dorée, avec des flocons d'ail et de poivre pour un parfum fumé et épicé.”
Блогер, рожденный в Индии и живущий в Сиэттле, делится рецептом: «щедро посыпать панировочными сухарями с частичками чеснока и перца для получения приятного дымного запаха».
Chapelure
Сухари панировочные
À dautres, la chapelure est tellement épaisse quon ne devine même pas ce quil y a dessous.
А в других местах слой сухарей такой толстый, что вообще непонятно — что там под ним.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chapelure в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова chapelure

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.