Что означает saison в французский?

Что означает слово saison в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию saison в французский.

Слово saison в французский означает сезон, время года, осень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова saison

сезон

nounmasculine (partie d'une année dans un contexte culturel (tourisme, sports, mode, télévision, theatre, etc.)

L'automne est la meilleure saison pour aller faire des randonnées.
Осень — это лучший сезон для пеших походов.

время года

nounneuterfeminine (partie d'une année)

Du printemps ou de l'automne, quelle est la saison que vous préférez ?
Вам какое время года больше нравится, весна или осень?

осень

noun

Nous allons l'utiliser pour représenter les autres saisons.
Как известно, оно не может длиться вечно, и рано или поздно приходит осень.

Посмотреть больше примеров

La saison précédente, Marcel Germain avait pris, pour baptiser ses robes, la série des volcans et des montagnes.
В прошлом сезоне Марсель Жермен присвоил своим платьям наименования вулканов и гор.
En 2010, leurs chansons Shiny Eyes, Son of Shame et We Grow Stronger sont incluses dans les épisodes 7, 8 et 9 de la saison 3 de Sons of Anarchy.
В 2010 году песни Flatfoot 56 «Shiny Eyes», «Son of Shame», и «We Grow Stronger» были представлены в 7, 8 и 9 эпизодах третьего сезона сериала «Сыны анархии».
À la saison 7, ils auront des jumeaux nommés Jonathan et Gordon.
В седьмом сезоне у них рождаются ещё двое — близнецы Джонатан и Гордон.
Les membres du Régime bénéficiaient en outre périodiquement d’analyses économiques et commerciales des produits entrant dans le champ d’application du Régime, à savoir les fruits et légumes frais ou les produits secs et séchés, afin de leur donner une vue d’ensemble des tendances, du volume et de la valeur des échanges sur les marchés internationaux et des prévisions pour la saison à venir.
Схема также на регулярной основе подготавливает для своих членов экономический и конъюнктурный анализ по продуктам, охваченным Схемой, включая свежие фрукты и овощи или сухие и сушеные продукты, с целью получения представления о тенденциях, физическом/стоимостном объеме международной торговли и прогнозах на следующий сезон.
S’ils te dépouillent de tes droits, ils s’économisent dans les trois cent cinquante mille par saison.
Если они не заплатят тебе авторские гонорары, они сэкономят примерно триста пятьдесят тысяч за сезон.
Il portait malgré la saison un manteau d’hiver.
На нем зимнее пальто, несмотря на время года.
Par ailleurs, les divers sites de la Mission sont dispersés dans tout le pays et il est impossible d’y accéder par route au cours de la saison des pluies, ce qui rend l’emploi d’hélicoptères indispensable pour y assurer la sécurité et la sûreté du personnel.
Помимо этого, точки базирования Миссии разбросаны по всей территории страны, и во время сезона дождей они становятся недоступными для автомобильного транспорта, поэтому наличие вертолетов имеет важное значение для обеспечения безопасности сотрудников Организации Объединенных Наций на местах.
Durant la saison humide, de décembre à mars, les températures maximum et minimum moyennes sont respectivement de 28 °C et 22 °C.
В период более высокой влажности средняя максимальная температура составляет 28 °С, а минимальная – 22 °С.
Je n’ai aucune envie de croiser au large à la saison des tempêtes, et vous non plus.
Я не хочу торчать здесь во время штормов, да и вы вряд ли.
Le record pour une seule saison appartient à Barry Bonds : 73 coups de circuit en 2001.
Однако этот рекорд продержался всего три сезона — в 2001 Барри Бондс сделал 73 хоумрана.
Ils sont totalement absents pendant la saison 1978/1979 car Irina donne naissance à son fils Alexander.
Сезон 1978/1979 годов пара пропустила из-за рождения 23 февраля 1979 года сына Александра.
▪ En 2005, la saison des ouragans dans l’Atlantique a été la plus “ active ” et “ sans doute [...] la plus dévastatrice ” jamais enregistrée.
Сезон ураганов в Атлантике в 2005 году был самым «бурным и, безусловно, самым разрушительным» в истории.
Les débuts du jeune milieu de terrain à Manchester commencent le 11 mai 1991, lors de l'un des derniers matchs de la saison contre Crystal Palace.
Дебют полузащитника за «МЮ» состоялся 11 мая 1991, в одном из последних матчей сезона, против «Кристал Пэлас».
Mais la guerre des Roses, comme la fiction qu'elle inspire, nous montre que les victoires peuvent être incertaines, les alliances instables, et même le pouvoir des rois aussi bref que les saisons.
Но Война роз, как и произведения, ею вдохновлённые, показывают нам, что победы не всегда могут быть очевидными, союзы непрочными и даже власть королей скоротечна, как смена сезонов.
La troisième saison est diffusée sur BBC Three à partir du 15 novembre 2007.
Третий сезон начали транслировать на BBC Three 15 ноября 2007 года.
Comme la saison précédente, il est le meilleur rebondeur offensif avec 380.
В первом же сезоне стал лучшим бомбардиром с 8-ю мячами.
Soeur Serpent a dessiné une tenue pour chaque saison.
Сестра Змея разработала модели девы Марии для каждого сезона.
Mais dans le fleuve il n’y avait pas beaucoup d’eau et il continua à y avoir peu d’eau jusqu’à la saison des pluies.
Но вода в реке была очень низкая и так всегда и держится до самых дождей.
Fletcher et moi avons l’intention de prendre une maison dans le Leicestershire, à la saison prochaine.
Мы с Флетчером к следующему сезону хотим дом снять в Лестершире.
Dans ce rapport, il a signalé que le conflit au Soudan du Sud risquait de gagner en intensité et en ampleur avec l’approche de la saison sèche, les deux parties s’employant à se regrouper et à se réarmer en l’absence de progrès décisifs dans le processus de paix.
Он информировал Совет о том, что во время предстоящего сухого сезона в Южном Судане, по всей вероятности, возрастет интенсивность и масштабы конфликта, поскольку в отсутствие решающего прогресса в области мирного процесса обе стороны перегруппируются и перевооружаются.
Pour la Humane Society, il était impératif que l'Italie empêche tout nouvel incident lié à l'utilisation de filets dérivants par la nombreuse flotte qui lui reste au cours de la saison de pêche à venir, et continue d'oeuvrer à l'élimination de toutes les activités italiennes de pêche au filet dérivant avant l'échéance de
С точки зрения общества важно, чтобы Италия предотвращала какие бы то ни было дальнейшие случаи ведения в предстоящем промысловом сезоне дрифтерного промысла ее многочисленными остальными судами и продолжала прилагать усилия по искоренению к установленному сроку (начало # года) любого дрифтерного промысла итальянскими судами
Il devrait y avoir une loi pour interdire à deux sœurs de faire leur entrée dans le monde au cours de la même saison
Должен быть закон, который бы запрещал выходить сестрам в свет в одном и том же Сезоне
On était alors à la saison des pluies et la terre était couverte de verdure.
Тогда стоял сезон дождей, и земля покрылась зеленью.
Dans la haute saison, elles accueillent les plus grands rassemblements de vie sauvage.
В пике своей активности, они поддерживают величайшие скопления дикой природы, обосновавшейся повсюду на Земле.
Cet établissement vous offre une cuisine raffiné et propose des plats changeant régulièrement, au rythme des saisons, afin de vous garantir la fraîcheur et la qualité des produits, choisi en Europe et en Angleterre chez les meilleurs producteurs indépendants.
Посетителей ждут лучшие блюда и отличная кухня. Регулярно обновляемое меню состоит из кушаний, приготовленных из превосходных, свежайших, собранных вручную английских и европейских ингредиентов.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении saison в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова saison

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.