bailleur ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า bailleur ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bailleur ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า bailleur ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง คนบริจาค, ผู้บริจาค, ผู้ให้เช่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า bailleur
คนบริจาคnoun |
ผู้บริจาคnoun |
ผู้ให้เช่าnoun (bailleur)) m) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Dans l'élection pognon, ce sont les bailleurs de fonds qui ont le droit de voter, les bailleurs qui votent, et tout comme dans Lesterland, pour participer à l'élection générale, il faut s'en être bien sorti à l'élection pognon. ในการเลือกตั้งด้วยเงิน ผู้สนับสนุนคือผู้ที่มีสิทธิ์โหวต ผู้สนับสนุนคือผู้ที่มีสิทธิ์โหวต และเช่นเดียวกับเลสเตอร์แลนด์ เคล็ดลับก็คือ ในการลงสมัครรับเลือกตั้งทั่วไป คุณต้องทําคะแนนได้ดีมากๆ ในการเลือกตั้งด้วยเงิน |
Ainsi, les bailleurs de fonds sont nos Lester. ในบริบทนี้ ผู้สนับสนุนเหล่านี้ คือเลสเตอร์ของเรา |
Or, c'est aussi une dépendance, mais différente et contradictoire de celle envers le peuple, tant que les bailleurs de fonds ne sont pas le peuple. มันเป็นการพึ่งพา ใช่ แต่เป็นการพึ่งพาที่แตกต่าง และขัดแย้งกับ การพึ่งพาประชาชนเพียงอย่างเดียว |
Or, c'est aussi une dépendance, mais différente et contradictoire de celle envers le peuple, tant que les bailleurs de fonds ne sont pas le peuple. มันเป็นการพึ่งพา ใช่ แต่เป็นการพึ่งพาที่แตกต่าง และขัดแย้งกับ การพึ่งพาประชาชนเพียงอย่างเดียว ตราบใดที่ผู้สนับสนุนทุนไม่ใช่ประชาชนทั้งมวล |
Nous avons une élection générale, mais seulement après que les bailleurs aient choisi les candidats qui se présenteront à l'élection générale. ต่อผู้ที่ได้รับการเลือกตั้ง เรามีการเลือกตั้งทั่วไป แต่ก็ต่อเมื่อผู้สนับสนุนได้คัดสรร ผู้ที่จะลงสมัครรับเลือกตั้งมารอบหนึ่งแล้ว และข้อสอง ชัดๆ เลยว่า การพึ่งพาอาศัยผู้สนับสนุนแบบนี้ |
les bailleurs qui votent, et tout comme dans Lesterland, pour participer à l'élection générale, il faut s'en être bien sorti à l'élection pognon. ในการเลือกตั้งด้วยเงิน ผู้สนับสนุนคือผู้ที่มีสิทธิ์โหวต ผู้สนับสนุนคือผู้ที่มีสิทธิ์โหวต และเช่นเดียวกับเลสเตอร์แลนด์ เคล็ดลับก็คือ ในการลงสมัครรับเลือกตั้งทั่วไป |
Deuxièmement, évidemment, cette dépendance envers les bailleurs de fonds crée une déviation subtile, discrète et camouflée en faveur des bailleurs de fonds. และข้อสอง ชัดๆ เลยว่า การพึ่งพาอาศัยผู้สนับสนุนแบบนี้ ทําให้เกิดความลําเอียงที่ซ่อนอยู่ เพื่อให้ผู้สนับสนุนเหล่านั้นพึงพอใจ |
Ici aussi, c'est une démocratie, démocratie dépendante des bailleurs et dépendante du peuple, des dépendances concurrentes, peut-être aussi des dépendances contradictoires, selon qui sont les bailleurs de fonds. ในแง่นี้ เราก็ยังมีประชาธิปไตย ประชาธิปไตยที่พึ่งพิงผู้สนับสนุน และพึ่งพิงประชาชน เป็นการพึ่งพาอาศัยที่ต้องแข่งขันกัน และอาจขัดแย้งกัน ขึ้นอยู่กับว่าผู้สนับสนุนเป็นใคร |
Car vous étiez ami avec le bailleur de cautions. เพราะว่าคุณเป็นเพื่อนกับผู้ค้ําประกัน |
Deuxièmement, évidemment, cette dépendance envers les bailleurs de fonds crée une déviation subtile, discrète et camouflée en faveur des bailleurs de fonds. ทําให้เกิดความลําเอียงที่ซ่อนอยู่ เพื่อให้ผู้สนับสนุนเหล่านั้นพึงพอใจ ทั้งผู้ดํารงตําแหน่งในรัฐสภา และผู้สมัครรับเลือกตั้ง |
Dans l'élection pognon, ce sont les bailleurs de fonds qui ont le droit de voter, ในการเลือกตั้งทั่วไป ประชาชนเป็นผู้มีสิทธิ์เลือกตั้ง เพียงแค่ท่านมีอายุเกิน 18 ปี และในบางรัฐ แค่มีบัตรประชาชนก็พอ |
Chacune de ces idées éliminerait cette corruption en donnant à tous l'influence qu'ont les bailleurs. แต่ละข้อเสนอนั้นสามารถแก้ปัญหาคอรัปชั่นนี้ได้ โดยการกระจายอํานาจของผู้สนับสนุนทุน ให้อยู่กับพวกเราทุกคน |
Je ne suis qu'avocat, mais je regarde ces chiffres et je crois qu'il est juste de dire que ce 0, 05% représente les bailleurs importants des États- Unis. ผมว่าผมสามารถพูดได้ว่า มีเพียง 0. 05 เปอร์เซ็นต์ของประชากร ที่เป็นผู้สนับสนุนที่มีนัยสําคัญในอเมริกา |
Il y a le peuple et le gouvernement, liés par une dépendance exclusive, Le problème est que le Congrès a développé une dépendance différente, et ne dépend plus uniquement du peuple, mais de plus en plus des bailleurs. มีประชาชนและรัฐบาล กับการพึ่งพาระหว่างสองสิ่งนั้นเท่านั้น แต่ปัญหาตอนนี้คือ รัฐสภาได้วิวัฒนาการ การพึ่งพาอีกแบบ ไม่ได้พึ่งพาเพียงประชาชนเท่านั้น แต่กลับพึ่งพาผู้สนับสนุนทุนมากขึ้นเรื่อยๆ |
Voici la clé : il y a aussi peu de bailleurs importants aux États-Unis, qu'il y a de Lester au Lesterland. ที่สําคัญคือ มีผู้ที่สามารถสนับสนุนผู้สมัครในสหรัฐ พอๆ กับจํานวนเลสเตอร์ ในเลสเตอร์แลนด์ |
Nous avons une élection générale, mais seulement après que les bailleurs aient choisi les candidats qui se présenteront à l'élection générale. ต่อผู้ที่ได้รับการเลือกตั้ง เรามีการเลือกตั้งทั่วไป แต่ก็ต่อเมื่อผู้สนับสนุนได้คัดสรร ผู้ที่จะลงสมัครรับเลือกตั้งมารอบหนึ่งแล้ว |
Je ne suis qu'avocat, mais je regarde ces chiffres et je crois qu'il est juste de dire que ce 0,05 % représente les bailleurs importants des États-Unis. ผมเป็นแค่นักกฎหมาย ผมมองดูตัวเลขเหล่านี้ ผมว่าผมสามารถพูดได้ว่า มีเพียง 0.05 เปอร์เซ็นต์ของประชากร ที่เป็นผู้สนับสนุนที่มีนัยสําคัญในอเมริกา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bailleur ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ bailleur
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ