barrière ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า barrière ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ barrière ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า barrière ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การสร้างรั้ว, รั้ว, ที่กั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า barrière

การสร้างรั้ว

noun

รั้ว

noun

Si un géant a franchi la barrière haute tension, quelque chose cloche.
ถ้า โจทเน่ ผ่านรั้วไฟฟ้าแรงสูงออกมาได้ ตอนที่มีอะไรผิดปกติเกิดขึ้น

ที่กั้น

noun

La barrière de l’âge n’existe pas dans le service chrétien.
ไม่มีสิ่งขวางกั้นระหว่างวัยเมื่อมีการรับใช้อย่างพระคริสต์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La rivière coule 09 heures 00- 03h00, donnant une barrière naturelle entre Mawhinney et l'ennemi. une banque de boue à 12:00 les protège contre les tirs d'armes légères, et permet un grand champ de vision.
แม่น้ําไหล 9:00- 03:00, ให้อุปสรรคตามธรรมชาติระหว่างฮินนีและศัตรู ธนาคารของโคลน at 12:00 ปกป้องพวกเขาจากอาวุธปืนขนาดเล็ก และช่วยให้สนามที่ชัดเจนของวิสัยทัศน์
Dans la barrière de corail du Belize, on a identifié 70 espèces de coraux durs, 36 de coraux mous et 500 de poissons.
มี การ ระบุ ชนิด ของ ปะการัง แข็ง เจ็ด สิบ ชนิด, ปะการัง อ่อน 36 ชนิด, และ ปลา 500 ชนิด ใน เขต อนุรักษ์ เบลีซ แบริเออร์ รีฟ.
Je veux te voir faire ta barrière tout seul!
ฉันอยากเห็นคุณวางรั้วด้วยตัวเอง
L’homme lui- même est parfois le plus grand ennemi des merveilles de la nature telles que la Grande Barrière.
บาง ครั้ง มนุษย์ เอง นั่น แหละ ที่ เป็น ศัตรู ตัว ฉกาจ ของ ธรรมชาติ อัน น่า มหัศจรรย์ อย่าง เกรท แบริเออร์ รีฟ.
Barrière (Soreg)
ที่ กั้น (โซเรก )
AUTREFOIS, cette barrière de bois et de grillage coupait en deux l’État d’Australie occidentale, du nord au sud.
รั้ว นี้ เคย แบ่ง รัฐ เวสเทิร์น ออสเตรเลีย ตั้ง แต่ เหนือ จรด ใต้.
Et évidemment, il n'y avait pas de case à ce sujet sur le formulaire d'inscription, mais ça montre vraiment l’inquiétude dans ces milieux, qu'il faille prétendre être une autre personne pour passer à travers ces barrières sociales.
และชัดเจน มันไม่จริงที่ว่า มีช่องตัวเลือกเสรีนิยมให้เลือก ในใบสมัคร แต่มันบอกถึง ความไม่มั่นคงแท้จริงอย่างยิ่ง ในสถานที่เหล่านี้ว่า คุณต้องเสแสร้งเป็นคนอื่น ที่ไม่ใช่ตัวคุณเอง เพื่อจะผ่านพ้นอุปสรรคสังคมต่าง ๆ เหล่านี้
Le jargon est une barrière qui nous empêche de comprendre vos idées.
ศัพท์เฉพาะเป็นสิ่งที่ขวางกั้นไม่ให้เข้าใจไอเดียของคุณ
La barrière de la langue
เอา ชนะ อุปสรรค ด้าน ภาษา
Le présentateur du JT : les affrontements au sujet de la barrière se poursuivent.
ผู้ประกาศข่าว:การประทะกันเรื่องกําแพงยังคงมีต่อเนื่อง
Sachant que les amitiés vraies entre Russes et Bouriates, deux peuples très différents, sont rares, il a demandé: “Comment êtes- vous parvenus à surmonter ces barrières nationales?”
ด้วย รู้ ว่า มิตรภาพ ที่ แท้ จริง ระหว่าง ผู้ คน ที่ แตกต่าง กัน เช่น นี้ หา ได้ ยาก เขา จึง ถาม ว่า “คุณ เอา ชนะ สิ่ง กีด ขวาง ระหว่าง ชาติ ได้ อย่าง ไร?”
C’est ainsi que le fatalisme dresse une barrière entre Dieu et l’homme.
ด้วย เหตุ นี้ ชะตา นิยม จึง สร้าง สิ่ง กีด ขวาง ระหว่าง พระเจ้า กับ มนุษย์.
Il n’y aura pas de barrières raciales ou nationales pour diviser les survivants.
บรรดา ชน ที่ มี ชีวิต รอด ทั้ง หลาย จะ ไม่ต้อง ถูก รบกวน ทํา ให้ ได้ รับ ความ รําคาญ เนื่อง ด้วย เครื่อง กีด กั้น แบ่ง แยก เกี่ยว กับ เชื้อชาติ และ สัญชาติ ออก จาก กัน.
Les raisonnements avancés pour éliminer l’idée de l’existence du Diable ont conduit de nombreuses personnes à rejeter complètement Dieu et toute barrière morale.
ที่ จริง ความ พยายาม ที่ จะ ลบ ล้าง ความ เชื่อ เรื่อง พญา มาร ทํา ให้ ผู้ คน มาก มาย ไม่ เชื่อ ว่า มี พระเจ้า และ ปฏิเสธ มาตรฐาน ทาง ศีลธรรม อย่าง สิ้นเชิง.
Qu'est-ce que Burrows fait près de la barrière?
ทําไมเบอโรวมายืนทําอะไรข้างรั้ว
Nous apprenions maintenant à être de l’autre côté de la barrière; nous avons suivi des cours et une formation pour apprendre à capter l’écho d’un bateau à partir du sous-marin et à l’attaquer.
ตอน นี้ เรา เรียน เพื่อ จะ ปฏิบัติการ อีก ลักษณะ หนึ่ง โดย ได้ รับ การ สอน และ การ ฝึก เกี่ยว กับ วิธี ตรวจ จับ เสียง เรือ ที่ อยู่ บน ผิว น้ํา เหนือ เรือ ดํา น้ํา และ โจมตี เรือ ลํา นั้น.
Elle peut devenir une barrière qui accroît les divisions entre les peuples.
มัน อาจ กลาย เป็น กําแพง ที่ เพิ่ม ความ แตก แยก ระหว่าง ผู้ คน.
De telles pensées risquent de dresser devant nous une barrière et de nous faire perdre de vue combien l’agréable compagnie des serviteurs de Dieu est précieuse. — Psaume 133:1.
ความ คิด ดัง กล่าว อาจ เป็น เหมือน อุปสรรค ด้าน จิตใจ ทํา ให้ เรา มอง ไม่ เห็น คุณค่า แห่ง มิตรภาพ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เรา สามารถ มี ได้ กับ ประชาชน ของ พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 133:1.
Fossés culturels, barrières linguistiques
ช่อง ว่าง ทาง วัฒนธรรม และ อุปสรรค ด้าน ภาษา
* Comment pouvons-nous vaincre les tentatives de Satan de dresser des barrières à l’œuvre?
* เราจะเอาชนะการส่อลวงของชาตานในการขัดขวางงานนี้ได้อย่างไร?
” (Jean 13:35). Cet amour est un amour qui ignore les barrières nationales, sociales, économiques et raciales qui divisent actuellement les humains.
(โยฮัน 13:35) นั่น เป็น ความ รัก ที่ มี ชัย เหนือ สิ่ง กีดขวาง ใด ๆ ด้าน ชาติ, สังคม, เศรษฐกิจ, และ เชื้อชาติ ซึ่ง ใน ปัจจุบัน ปัจจัย เหล่า นี้ ทํา ให้ เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ทั้ง สิ้น ที่ เหลือ แตก แยก กัน.
Excursion sur la Grande Barrière de corail
การ ไป เยือน เกรท แบริเออร์ รีฟ
Selon eux, celles-ci constituent “ une barrière autour de la Loi ”.
พวก ฟาริซาย บอก ว่า คํา สอน สืบ ปาก ของ พวก เขา เป็น เหมือน “รั้ว ล้อม พระ บัญญัติ.”
Ou bien des barrières vous empêchent- elles de progresser spirituellement?
หรือ ว่า คุณ ประสบ อุปสรรค บาง อย่าง สําหรับ ความ ก้าว หน้า ต่อ ไป ทาง ฝ่าย วิญญาณ?
J'ai crée l'autre côté comme barrière surnaturelle entre Silas et le paradis.
ฉันได้สร้างอีกด้านที่เป็นกําแพงกั้นเหนือธรรมชาติระหว่างไซลัส

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ barrière ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ barrière

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ