comida ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า comida ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ comida ใน โปรตุเกส
คำว่า comida ใน โปรตุเกส หมายถึง อาหาร, สารอาหาร, อาหารบํารุงกําลัง, เสบียงอาหาร หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า comida
อาหารnoun Você gosta de comida japonesa? คุณชอบกินอาหารญี่ปุ่นไหมครับ |
สารอาหารnoun De fato, o corpo precisa de sono assim como precisa de exercícios apropriados e de boa alimentação. จริงทีเดียว ร่างกายต้องการการนอนหลับมากพอ ๆ กับต้องการสารอาหารและการออกกําลังกายที่พอเหมาะ. |
อาหารบํารุงกําลังnoun |
เสบียงอาหารnoun Depois de mais de dois meses no mar, os homens ficaram sem comida, หลังจากเดินทางกว่าสองเดือนในทะเล เสบียงอาหารของพวกเขาก็หมดลง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
São precisas cerca de 10 calorias para produzir cada caloria de comida que consumimos no Ocidente. เราใช้พลังงาน 10 แคลอรี ในการผลิตอาหาร แต่ละแคลอรีที่เราบริโภคในตะวันตก |
E descobriram que 100% das crianças que não tinham comido o "marshmallow" eram bem sucedidas. และพวกเขาพบว่า 100% ของเด็กๆ ที่ไม่กินมาร์ชเมลโลว์ ประสบความสําเร็จ |
Dormes uma sesta no lugar errado e há 50% de hipóteses de seres comido. มีโอกาส 50-50 ที่จะถูกจับกิน ถ้าไปงีบหลับผิดที่ผิดทาง |
Sob circunstâncias normais, quando o corpo de um animal não é comido por outros, ele é eliminado por bactérias e agentes mecânicos e químicos, como vento e água. ใน สภาพการณ์ ปกติ ทั่ว ไป ซาก สัตว์ ที่ ไม่ ถูก สัตว์ อื่น กิน จะ ถูก ย่อย สลาย โดย แบคทีเรีย รวม ทั้ง กระบวนการ ทาง เคมี และ กลศาสตร์ เช่น น้ํา และ ลม. |
Nos dois casos, até sobrou comida. ทั้ง สอง เหตุ การณ์ นั้น มี อาหาร มาก เกิน พอ สําหรับ ทุก คน. |
FEZ a sua mãe hoje uma boa comida? —— Foi bondoso ela fazer isso, não foi? —— Agradeceu a ela? —— Às vezes nos esquecemos de dizer “obrigado” quando outros são bondosos conosco, não esquecemos? วัน นี้ คุณ แม่ ปรุง อาหาร ที่ เอร็ดอร่อย ไว้ ให้ ลูก ไหม?— การ ทํา เช่น นั้น นับ ว่า เป็น ความ กรุณา ของ คุณ แม่ ใช่ ไหม ล่ะ?— ลูก ขอบคุณ ท่าน หรือ เปล่า?— บาง ครั้ง เรา ลืม กล่าว คํา “ขอบคุณ” เมื่อ คน อื่น ทํา สิ่ง ซึ่ง เป็น การ แสดง ความ กรุณา ต่อ เรา มิ ใช่ หรือ? |
A comida te adoeceu? อาหารเป็นพิษรึ? |
E a comida? จะ ว่า อย่าง ไร เรื่อง อาหาร สําหรับ คน งาน ทั้ง หมด? |
Spencer, você pode empilhar a comida que quiser, สเปนเซอร์ เธอจะสุมของกินพวกนี้ได้ทั้งหมดตามที่เธอต้องการ |
Por vezes, muitos destes barcos — tripulados por escravos — apanham este "peixe de refugo", como lhe chamam, peixes que gostaríamos de ver num recife, trituram-no e transformam-no em comida para camarão. และบางครั้ง เรือพวกนี้มากมายหลายลํา ที่ใช้แรงงานทาส กําลังจับสิ่งที่เรียกว่า"ปลาขยะ" เหล่านี้ ปลาที่เรารักที่จะเห็นมันตามปะการัง ปลาเหล่านี้ถูกนําไปบด และเปลี่ยนไปเป็นอาหารกุ้ง ระบบนิเวศกําลังกินตัวมันเอง แล้วบ้วนกุ้งออกมาจริงๆ |
Pois, bem, a tua comida era uma merda! ใช่แล้ว ใช่ เธอทําอาหารโคตรห่วยเลย |
Mas se eu tiver que dar a minha opinião sobre carne penso que, primeiro, a coisa mais importante para dizer é que não temos que ter uma comida perfeita, mas também não precisa de ser um veneno. แต่ถ้าจะให้ฉันแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ เนื้อสัตว์ ฉันคิดว่าอย่างแรกเลยที่ฉันจะพูดก็คือ เราไม่จําเป็นต้องมีอาหารที่สมบูรณ์แบบ แต่ ก็ไม่ใช่อาหารที่เป็นพิษภัย |
Ponhas as crianças na cama até às nove e dê comida ao cachorro. ให้ลูกเข้านอนสามทุ่ม ให้อาหารหมา รดน้ําสนามหญ้า ล็อคประตูรั้ว |
Comparar algo tão bonito como uma estrela, a comida de ganso ou a uma parede de prisão, é considerado sentimento poético? ช่วยเปรียบเทียบความสวยงาม ของวัตถุอื่น ๆ กับดวงดาว |
Porta Comida ประตู อาหาร |
Vamos andar nos telhados para procurar comida. ลองดูว่าเราสามารถกระโดด ข้ามตามหลังคาเพื่อหาอาหารได้หรือเปล่า |
Sem as nossas ervas para vender, não teremos dinheiro para comida, combustível ou equipamentos. ถ้าปราศจากสมุนไพรที่จะขาย เราก็ไม่มีเงินมาซื้ออาหาร, เชื้อเพลิงหรืออุปกรณ์ต่างๆ |
Não creio que a Amy tenha sido comida por um lince. ฉันไม่คิดว่า เอมี่ถูกกินโดยแมวป่า |
Eu e Teng Hann, meu novo amigo, começamos a nos associar com aqueles “cristãos” que nos mostraram a Bíblia e nos davam comida. ผม และ เต็ง ฮัน เพื่อน ใหม่ เริ่ม คบหา สมาคม กับ “พวก คริสเตียน” ซึ่ง เอา พระ คัมภีร์ มา ให้ เรา ดู และ แจก ปัน อาหาร ให้ เรา. |
A comida estava racionada, e para conseguir o que precisávamos era necessário obter autorização do magistrado local. อาหาร ก็ ต้อง มี การ ปัน ส่วน และ การ จะ ได้ สิ่ง จําเป็น ตาม ที่ ต้องการ เรา ต้อง ได้ รับ อนุมัติ จาก เจ้าหน้าที่ ฝ่าย ปกครอง ส่วน ท้องถิ่น. |
A tua mãe só quer saber se tens comido. แม่ของลูกแค่อยากรู้ว่ากินอิ่มดีรึเปล่า |
Na cozinha, precisamos de bons ingredientes para cozinharmos boa comida. ในการทําอาหาร คุณต้องการส่วนผสมที่ดี เพื่อปรุงอาหารที่ดี |
Esses compartimentos eram para Noé e sua família, os animais e para a comida para todos. ห้อง เหล่า นั้น สําหรับ โนฮา และ ครอบครัว ของ เขา สําหรับ สัตว์ ต่าง ๆ และ สําหรับ อาหาร ทุก อย่าง ที่ จําเป็น. |
É comida. มันเป็นอาหาร |
Assim como os anoréxicos e os bulímicos, quem sofre de compulsão alimentar tem uma atitude doentia em relação à comida. เช่น เดียว กับ ผู้ ป่วย อะโนเรกเซีย และ บูลิเมีย ผู้ ที่ กิน แบบ ไม่ บันยะบันยัง มี ทัศนะ ที่ ไม่ ถูก ต้อง เกี่ยว กับ อาหาร. |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ comida ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ comida
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ