famine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า famine ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ famine ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า famine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาวะข้าวยากหมากแพง, ความอดยาก, ทุพภิกขภัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า famine

ภาวะข้าวยากหมากแพง

noun (grande faim)

ความอดยาก

noun

ทุพภิกขภัย

noun (situation dans laquelle la population d'une zone géographique donnée manque de nourriture)

Des tremblements de terre, des tempêtes, la famine laissent des populations dans le dénuement.
แผ่นดินไหว, พายุ, และทุพภิกขภัยทําให้ผู้คนสิ้นเนื้อประดาตัว.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le Royaume de Dieu fera disparaître les guerres, la maladie, la famine et même la mort.
ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จะ ยุติ สงคราม, ความ เจ็บ ป่วย, ความ อดอยาก และ กระทั่ง ความ ตาย.
Dans certains pays, beaucoup frôlent la mort à cause de la famine et des guerres.
(2 ติโมเธียว 3:1-5, ล. ม.) ใน บาง ประเทศ ชีวิต ของ คน จํานวน มาก ตก อยู่ ใน อันตราย เนื่อง ด้วย การ ขาด แคลน อาหาร และ ภัย สงคราม.
L’histoire commence lors d’une famine en Israël.
เรื่อง ราว เริ่ม ขึ้น ใน ช่วง ที่ เกิด การ กันดาร อาหาร ใน ยิศราเอล.
On a longtemps cru que les famines étaient causées par des défaillances dans l'approvisionnement alimentaire.
ทุพภิกขภัย เคยถูกเข้าใจไปว่าเกิดมาจาก ความล้มเหลวในการจัดหาอาหาร
Comment Jéhovah fera- t- il disparaître la famine?
พระ ยะโฮวา จะ กําจัด ความ หิว โหย อย่าง ไร?
Déjà maintenant, nous sommes à l’abri de la famine spirituelle, car Dieu fournit une abondante nourriture spirituelle en son temps au moyen de “l’esclave fidèle et avisé”.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 8:9; ยะซายา 25:6) แม้ แต่ เวลา นี้ เรา ไม่ ต้อง หิว อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เลย เพราะ พระเจ้า ทรง จัด เตรียม สิ่ง นี้ อย่าง บริบูรณ์ ตาม ฤดู กาล โดย ผ่าน “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ สุขุม รอบคอบ.”
Quand, au plus fort de la famine, des Témoins locaux se sont présentés chez ce couple avec de la nourriture, le mari a été tellement impressionné qu’il a décidé de faire quelque chose qu’il s’était juré de ne jamais faire : assister à une réunion à la Salle du Royaume.
เมื่อ การ กันดาร อาหาร ทวี ความ รุนแรง ถึง ที่ สุด พยาน ฯ ใน ท้องถิ่น ได้ มา ที่ บ้าน ของ สามี ภรรยา คู่ นี้ พร้อม ด้วย อาหาร สามี รู้สึก ประทับใจ มาก เขา ถึง กับ ตัดสิน ใจ ทํา สิ่ง ซึ่ง เขา เคย สาบาน ไว้ ว่า จะ ไม่ ยอม ทํา เด็ดขาด นั่น คือ การ เข้า ร่วม ประชุม ณ หอ ประชุม ราชอาณาจักร ใน เมือง นั้น.
7 Et il arriva que le peuple vit qu’il était sur le point de périr par la famine, et il commença à ase souvenir du Seigneur, son Dieu ; et il commença à se souvenir des paroles de Néphi.
๗ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือผู้คนเห็นว่าตนกําลังจะตายเพราะความอดอยาก, และพวกเขาเริ่มระลึกกถึงพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา; และพวกเขาเริ่มระลึกถึงถ้อยคําของนีไฟ.
Et j’enverrai contre eux l’épée, la famine et la peste, jusqu’à ce qu’ils disparaissent de dessus le sol que je leur ai donné, à eux et à leurs ancêtres.’”
และ เรา จะ ใช้ ดาบ ความ อดอยาก และ โรค ระบาด ต่อ สู้ เขา จน กว่า พวก เขา จะ หมด สิ้น จาก แผ่นดิน ที่ เรา ได้ ประทาน แก่ เขา และ แก่ บรรพบุรุษ ของ เขา.’”
« Il y aura de grands tremblements de terre et, dans un endroit après l’autre, des famines et des épidémies. On verra des choses effrayantes, ainsi que de grands signes venant du ciel. »
“จะ เกิด แผ่นดิน ไหว ใหญ่ ใน ที่ ต่าง ๆ จะ เกิด การ ขาด แคลน อาหาร และ โรค ระบาด หลาย แห่ง และ จะ เกิด ปรากฏการณ์ ที่ น่า กลัว และ จะ มี สัญญาณ ต่าง ๆ ที่ เห็น ได้ ชัด ใน ท้องฟ้า”
“ Ses plaies [celles de Babylone la Grande] viendront : mort et deuil et famine, et elle sera complètement brûlée par le feu parce que Jéhovah Dieu, qui l’a jugée, est fort. ” — Révélation 18:2, 8.
“ภัย พิบัติ ของ [บาบิโลน ใหญ่] จะ เกิด ขึ้น . . . ความ ตาย ความ โศก เศร้า การ ขาด แคลน อาหาร และ เมือง นี้ จะ ถูก เผา ด้วย ไฟ จน สิ้น ซาก เพราะ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง พิพากษา เมือง นี้ เป็น ผู้ ทรง ฤทธิ์.”—วิวรณ์ 18:2, 8
Plus tard, en raison d’une famine qui frappait le pays, les deux familles s’installèrent en Égypte, pour finalement revenir ensemble.
ต่อ มา เมื่อ เกิด การ กันดาร อาหาร ใน แผ่นดิน นั้น ทั้ง สอง ครอบครัว ได้ ย้าย ไป อียิปต์ และ เมื่อ ถึง เวลา พวก เขา ได้ กลับ มา ด้วย กัน.
Ils voient des pays assaillis par la pauvreté et la famine, remplis de réfugiés de guerre désespérés, d’enfants orphelins à cause du sida, et de millions de gens accablés par d’autres maladies.
เขา เห็น โลก เต็ม ไป ด้วย ความ ยาก จน และ ความ อดอยาก, ผู้ ลี้ ภัย สงคราม ที่ สิ้น หวัง, เด็ก จํานวน นับ ไม่ ถ้วน ที่ กลาย เป็น ลูก กําพร้า เนื่อง จาก โรค เอดส์, และ คน นับ ล้าน ที่ ทุกข์ ทรมาน เนื่อง จาก โรค อื่น ๆ.
4 Jésus Christ avait prédit la destruction de la ville ainsi que les troubles qui la précéderaient : guerres, famines, tremblements de terre et illégalité.
4 พระ เยซู คริสต์ ได้ พยากรณ์ ถึง ความ พินาศ ของ กรุง เยรูซาเลม และ พระองค์ บอก ล่วง หน้า ถึง เหตุ การณ์ ที่ จะ เกิด ขึ้น ก่อน หน้า นั้น ซึ่ง จะ ก่อ ความ วิตก กังวล เช่น สงคราม, การ ขาด แคลน อาหาร, แผ่นดิน ไหว, และ การ ละเลย กฎหมาย.
Jusqu'à ce que la grande famine commence en 1994.
แต่แล้วมหาทุพภิกขภัยก็ได้เริ่มขึ้นในปีค.ศ. 1994
Il n'y a ni famine.
ไร้ซึ่งความหิวโหย
Au sortir de la Seconde Guerre mondiale, l’Europe était détruite et nombre de ses habitants menacés par la famine.
หลัง จาก สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง ยุโรป ประสบ ความ เสียหาย อย่าง หนัก และ ผู้ คน มาก มาย กลัว ว่า พวก เขา จะ พา กัน อด ตาย เพราะ ขาด แคลน อาหาร.
Une neige épaisse est en revanche synonyme de faim, voire de famine, pour plus d’un prédateur, et de surpopulation pour les proies.
อย่าง ไร ก็ ตาม หิมะ ที่ หนา มาก อาจ ทํา ให้ สัตว์ นัก ล่า หลาย ชนิด ต้อง หิว โซ และ ถึง กับ อด ตาย ด้วย ซ้ํา ทั้ง ยัง ทํา ให้ ประชากร สัตว์ ที่ มัก จะ ถูก ล่า เป็น อาหาร มี ปริมาณ มาก เกิน ไป ด้วย.
Conclusion : si vous voulez apprendre à aimer quelque chose de nouveau, mangez- en quand votre estomac crie famine.
ฉะนั้น ถ้า คุณ อยาก อร่อย กับ อะไร ใหม่ ๆ ก็ ลอง กิน ตอน ที่ คุณ หิว จัด ซิ.
Selon L’état du monde — 1990, “les années 80 ont été un désastre total pour les pauvres, une époque de famine et d’augmentation du taux de mortalité”.
หนังสือ สภาพ ของ โลก ปี 1990 แจ้ง ว่า “สําหรับ คน จน ทศวรรษ ปี 1980 เป็น ความ หายนะ เต็ม ที่ เวลา แห่ง การ ขาด แคลน อาหาร บํารุง กําลัง และ อัตรา การ ตาย เพิ่ม ขึ้น” อยู่ แล้ว.
D’autres chevaux et cavaliers le suivent; ils figurent la guerre totale, la famine et les épidémies mortelles qui, depuis, ont affligé la terre.
ม้า ตัว อื่น กับ ผู้ ที่ นั่ง บน ม้า เหล่า นั้น ติด ตาม พระองค์ ออก ไป ซึ่ง เป็น ภาพ เล็ง ถึง สงคราม เบ็ดเสร็จ, การ กันดาร อาหาร, และ โรค ระบาด ซึ่ง เกิด ขึ้น กับ โลก ของ เรา นับ แต่ นั้น มา.
Ces faits confirment les prophéties bibliques qui annonçaient pour notre époque des famines, des maladies, des guerres, des morts et le ‘saccage de la terre’ par l’homme.
แนว โน้ม เช่น นี้ สอดคล้อง กับ คํา พยากรณ์ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง กล่าว ถึง การ กันดาร อาหาร โรค ภัย สงคราม และ ความ ตาย พร้อม กับ การ “ทํา ร้าย แก่ แผ่นดิน โลก” โดย มนุษย์ ใน สมัย ของ เรา.
En raison de la demande que Néphi fait au Seigneur, la famine remplace la guerre et des milliers de personnes commencent à périr de faim.
เพราะนีไฟทูลขอพระเจ้า ความอดอยากจึงเกิดขึ้นแทนสงคราม ผู้คนหลายพันคนเริ่มล้มตายเพราะความหิวโหย
L’avenir verra- t- il la fin de la guerre, de la criminalité, de la famine et de la maladie ?
ใน อนาคต ปัญหา เรื่อง สงคราม, อาชญากรรม, ความ อดอยาก หิว โหย, และ ความ เจ็บ ป่วย จะ หมด ไป ไหม?
Que la production alimentaire ou les importations chutent pour une raison quelconque, et la famine menace de sévir, et des milliers, voire des millions, de personnes risquent de mourir.”
เมื่อ ผล ผลิต อาหาร หรือ ที่ สั่ง เข้า มา จาก ต่าง ประเทศ ลด ลง เนื่อง ด้วย เหตุ ใด ก็ ตาม การ กันดาร อาหาร อาจ โหม กระหน่ํา และ หลาย พัน คน หรือ หลาย ล้าน คน อาจ ตาย ได้.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ famine ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ famine

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ