folie ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า folie ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ folie ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า folie ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความบ้า, ความประพฤติโง่เขลา, ความวิกลจริต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า folie

ความบ้า

noun

Vous suggérez que je suis plus fasciné par la folie que par l'homme?
คุณกําลังคิดว่า ผมหลงไหลในความบ้าคลั่งของเขามากกว่าตัวเขาใช่ไหม?

ความประพฤติโง่เขลา

noun

ความวิกลจริต

noun

Ce gars sait qu'il est foutu et ceci est un moyen facile d'écoper d'une clémence pour folie.
เขารู้ตัวว่าเขาเสร็จเราแน่ และวิธีที่ง่ายที่สุดที่จะรอด คืออ้างว่าวิกลจริต

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dommage, parce que ce Mile à Poil, ça va être la folie.
แย่จังเลยนะ วิ่งเปลือยเป็นไมล์จะต้องมัน แน่ๆเลยอะ
Quelle folie !
ช่าง โง่ เขลา เสีย จริง ๆ!
Arrêtez vite cette folie.
ยังไม่สายนะ หยุดทําเรื่องบ้า ๆ เถอะ
Quelle folie ce serait de décider de passer outre aux lois de la pesanteur sous prétexte qu’elles nous déplaisent !
คง จะ เป็น เรื่อง ไร้ เหตุ ผล สัก เพียง ไร ที่ ชาย หญิง จะ ตัดสิน ใจ ว่า เขา ไม่ ชอบ กฎ ของ แรง โน้มถ่วง และ ปฏิบัติ ตรง กัน ข้าม กับ กฎ นั้น!
C'est de la folie.
ทําอย่างนี้มันบ้าชัดๆ
Contraint de feindre la folie devant le roi Akish de Gath, il a composé un chant, un psaume magnifique, dans lequel il a exprimé sa foi en ces termes : “ Oh ! magnifiez Jéhovah avec moi, et exaltons ensemble son nom !
เมื่อ จํา ใจ ต้อง แสร้ง ทํา เป็น บ้า ต่อ หน้า อาคิศ เจ้า แผ่นดิน เมือง ฆัธ ท่าน ได้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ บท หนึ่ง ที่ ไพเราะ อย่าง ยิ่ง ซึ่ง รวม เอา ถ้อย คํา ที่ แสดง ถึง ความ เชื่อ เหล่า นี้ ไว้ ด้วย: “ท่าน ทั้ง หลาย จง มา สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย กัน กับ ข้าพเจ้า, ให้ เรา พร้อม ใจ กัน เยินยอ พระ นาม ของ พระองค์.
Non, c'est pas de la folie.
ไม่นะ ไม่บ้า เราจะเข้าไปในห้องเมนเฟรม
Une sorte de folie socialement acceptable.
มันเป็นชนิดของ ความบ้าที่ได้รับการยอมรับทางสังคม
Friedrich Nietzsche : « Il y a toujours un peu de folie dans l'amour.
ฟริดริค นิตเช่ กล่าวว่า มีความบ้าคลั่งอยู่ในความรักเสมอ
ou seulement une folie passagère que ses amis peuvent étouffer et ça sera vite oublié avec le temps.
หรืออาจจะเป็นเรื่องหลอกลวงโง่ๆ จากเพื่อนหล่อน ที่สร้างขึ้นก็ได้ เดี๋ยวถึงเวลาก็ลืมกันเอง
ppp FOL# unidirectionnel
พิมพ์แบบ FOL# ทางเดียว ความละเอียด # จุดต่อนิ้ว
Une folie.
บ้าที่สุดเลยล่ะ
Toute prétention à l’indépendance envers Jéhovah Dieu est une folie.
ข้อ อ้าง ใด ๆ ที่ ว่า จะ อยู่ ได้ โดย ไม่ หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา พระเจ้า นั้น เป็น ความ โง่ เขลา อย่าง ที่ สุด.
Qui t'a dit d'exposer ta folie en l'embrassant?
ก็ใครใช้ให้บ้าไปยืนจูบต่อหน้าสาธารณะชนแบบนั้นเล่า ไอ่บ้าเอ้ยย
” Elle a reconnu que c’était une folie que d’avoir enfreint les lois de Jéhovah et qu’elle aurait dû leur accorder le plus grand respect.
เธอ ตระหนัก ว่า เป็น เรื่อง โง่ เขลา ที่ เธอ ฝ่าฝืน กฎหมาย ของ พระ ยะโฮวา และ เธอ น่า จะ แสดง ความ นับถือ อย่าง สูง สุด ต่อ กฎหมาย ของ พระองค์.
William Shakespeare : « L'amour est simplement folie » dans « Comme il vous plaira ».
วิลเลียม เชกสเปียร์กล่าวว่า ความรักเป็นแค่เพียงความคลุ้มคลั่ง จากบทกวี "ตามใจท่าน"
Je suis certain qu’à l’époque, beaucoup de gens pensèrent qu’une telle affirmation était une preuve de folie des grandeurs ; pourtant, dans le monde d’aujourd’hui, le monde de l’Internet, le nom de ce petit paysan obscur est connu sur toute la planète, et l’on parle de lui en bien et en mal.
ข้าพเจ้าเชื่อมั่นว่าเวลานั้นคนมากมายคิดว่าคําอ้างเช่นนั้นเป็นหลักฐานยืนยันความหลงผิดคิดว่าตนเขื่อง ทว่าในโลกปัจจุบันที่มีอินเทอร์เน็ต ชื่อของเด็กชาวไร่ซึ่งไม่มีใครรู้จักนั้น เป็น ที่รู้ไปทั่วโลกและถูกพูดถึงทั้งในทางดีและชั่ว
Ce plan, c'est de la folie.
แผนบ้ามาก
” (Jérémie 10:23, 24). Ce serait folie de leur part de se croire capables d’administrer leur société indépendamment de Jéhovah.
(ยิระมะยา 10:23, 24, ฉบับ แปล ใหม่) เป็น เรื่อง โง่ เขลา ที่ มนุษย์ จะ คิด ว่า เขา สามารถ ควบคุม ดู แล สังคม ได้ อย่าง ประสบ ผล สําเร็จ โดย ไม่ ต้อง ให้ พระ ยะโฮวา ปกครอง เขา.
Dans une tentative désespérée de s’accrocher au pouvoir, les chefs politiques auront la folie de combattre le royaume de Dieu (Psaume 2:2-9).
ผู้ นํา ทาง การ เมือง ของ โลก ที่ อยาก รักษา อํานาจ ของ ตัว เอง ไว้ จะ พยายาม ต่อ ต้าน การ ปกครอง ของ รัฐบาล พระเจ้า—สดุดี 2:2-9
La folie des grandeurs.
ภาพลวงตาของความผึ่งผาย
On a décidé de faire une folie, cette semaine on parlerait 10 minutes.
อาทิตย์นั้น เราวางแผนจะใช้เงินเยอะเกินตัว เราจะคุยกัน 10 นาที
Ce serait de la folie de nous engluer dans des activités du monde au point de reléguer les intérêts du Royaume au second plan.
พระ เยซู ทรง มอบ งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ งาน ทํา ให้ คน เป็น สาวก แก่ เรา.
Toutefois, notre œuvre d’édification spirituelle — qui comprend les heures consacrées à l’étude individuelle, la fréquentation régulière des réunions et la prédication — est folie à leurs yeux.
แต่ พวก เขา คิด ว่า งาน เสริม สร้าง ฝ่าย วิญญาณ ของ พวก เรา—ซึ่ง หมาย รวม ถึง การ ใช้ เวลา ศึกษา ส่วน ตัว การ เข้า ร่วม ประชุม เป็น ประจํา และ การ ออก ประกาศ นั้น ล้วน แต่ เป็น เรื่อง ไร้ สาระ.
Pour aller jusqu'au bout, je veux me concentrer sur une métaphore en particulier : l'idée de l'amour comme étant une folie.
ในการพิจารณานี้ ฉันจะเน้นไปที่คําเปรียบเปรยคําหนึ่ง ที่เปรียบว่า ความรักเหมือนความคลุ้มคลั่ง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ folie ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ folie

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ