infirmer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า infirmer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ infirmer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า infirmer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ช่วยสนับสนุน, ดู, ตรวจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า infirmer

ช่วยสนับสนุน

verb

ดู

verb

ตรวจ

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il semble que toute assertion puisse être aussi bien confirmée qu’infirmée par les experts scientifiques.
ดู เหมือน ว่า คํา อ้าง หรือ ข้อ โต้ แย้ง ทุก อย่าง สามารถ พิสูจน์ ให้ เห็น จริง หรือ ไม่ จริง ได้ โดย ผู้ เชี่ยวชาญ ทาง วิทยาศาสตร์.
Pierre guérit un mendiant infirme (1-10)
เปโตร รักษา ขอ ทาน ที่ เป็น ง่อย (1-10)
Mettez-le à l'infirmerie 3.
พาเขาไปเบย์ 3
Cette femme faisait partie d’un ordre religieux qui vient en aide aux malades et aux infirmes dans les hôpitaux ou à domicile.
หญิง คน นี้ เป็น แม่ชี ใน องค์การ ศาสนา ที่ ให้ การ ช่วยเหลือ คน ป่วย ไข้ และ คน อ่อน กําลัง ซึ่ง อยู่ ใน โรง พยาบาล และ รักษา ตัว ที่ บ้าน.
Si des compagnons infirmes ont du mal à sortir de chez eux, pourquoi ne pas préparer un repas que vous viendriez partager sous leur toit ? — Hébreux 13:1, 2.
(2 ติโมเธียว 2:20, 21) หาก ว่า เป็น เรื่อง ยาก ที่ ผู้ ทุพพลภาพ จะ ออก ไป ข้าง นอก อาจ นัด แนะ ให้ นํา อาหาร ไป รับประทาน ด้วย กัน ที่ บ้าน ของ เขา.—เฮ็บราย 13:1, 2.
Il y avait une infirmerie là ou Grace était.
มีห้องปฐมพยาบาลตรงที่เกรซนอนสลบอยู่
Quiconque ajoute foi à ces pratiques (...) n’est (rien d’autre) qu’un nigaud et qu’un infirme mental.” — Le livre de la connaissance; comparer avec Lévitique 19:26; Deutéronome 18:9-13.
เป็น คน โง่ และ ขาด สติ.”—มิชเนฮ์ โทราฮ์, “พระ บัญญัติ เกี่ยว กับ การ ไหว้ รูป เคารพ” บท 11; เทียบ กับ เลวีติโก 19:26; พระ บัญญัติ 18:9-13.
Il s’est personnellement intéressé à un pauvre infirme, qui était incapable de marcher depuis 38 ans, et il l’a guéri.
พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ใน ชาย คน จน ซึ่ง เป็น คน พิการ เดิน ไม่ ได้ มา นาน ถึง 38 ปี และ ได้ ทรง รักษา เขา ให้ หาย.
Fais attention, ou elle retrouvera ta jambe infirme.
เก็บรักษามันเอาไว้ หรือจะเอาสวมไว้ที่ขาอันไร้ประโยชน์ของเจ้าก็ได้
Reprenant des données publiées par l’UNICEF à la fin de 1995, le Manchester Guardian Weekly a dressé ce bilan : “ Au cours des guerres de la dernière décennie, 2 millions d’enfants ont été tués, entre 4 et 5 millions sont devenus infirmes, 12 millions se sont retrouvés sans abri, plus d’un million orphelins ou séparés de leurs parents, et 10 millions ont subi un traumatisme psychologique.
โดย อ้างอิง ถึง ข้อมูล ที่ องค์การ ทุน เพื่อ เด็ก แห่ง สหประชาชาติ ได้ ให้ ไว้ ณ ตอน สิ้น สุด ปี 1995 นั้น หนังสือ พิมพ์ แมนเชสเตอร์ การ์เดียน วีกลี ของ อังกฤษ ได้ กล่าว ว่า “ใน สงคราม ของ ทศวรรษ ที่ แล้ว เด็ก 2 ล้าน คน ได้ เสีย ชีวิต, 4-5 ล้าน คน พิการ, 12 ล้าน คน ไร้ ที่ อยู่ อาศัย, มาก กว่า หนึ่ง ล้าน คน กลาย เป็น เด็ก กําพร้า หรือ ถูก แยก จาก พ่อ แม่ และ 10 ล้าน คน ได้ รับ ความ บอบช้ํา ทาง จิตใจ.”
J'ai entendu que Frank est toujours à l'infirmerie avec 15 fractures.
ก็ไหนได้ยินว่าแฟรงก์ของแกน่ะ นอนโรง'บาลอยู่ กระดูกหัก15ท่อน
Lorsque Jésus était sur la terre, il a guéri beaucoup de gens : il a rendu la vue à des aveugles, l’ouïe à des sourds, la vigueur à des infirmes.
เมื่อ พระ เยซู ทรง อยู่ บน แผ่นดิน โลก พระองค์ ทรง รักษา หลาย คน—ช่วย คน ตา บอด ให้ มอง เห็น ได้, รักษา คน หู หนวก, ช่วย คน ทุพพลภาพ ให้ มี กําลัง วังชา.
Le bâtiment de service abrite une grande salle à manger, une cuisine, ainsi qu’une infirmerie et un cabinet dentaire.
อาคาร บริการ รับใช้ มี ห้อง อาหาร และ ห้องครัว ขนาด ใหญ่ อีก ทั้ง สถาน พยาบาล และ ห้อง ทันตกรรม ด้วย.
Peu de temps après, une ambulance me ramenait à l’infirmerie de la filiale.
ใน ไม่ ช้า ผม ก็ กลับ โดย รถ พยาบาล ถึง ห้อง พยาบาล ที่ สํานักงาน สาขา.
Des mesures spéciales ont été prises pour transporter et assister les personnes âgées ou infirmes.
มี การ จัด เตรียม เรื่อง การ เดิน ทาง และ การ ช่วยเหลือ เป็น พิเศษ สําหรับ ผู้ สูง อายุ และ ผู้ ทุพพลภาพ.
14 Jésus a vu des lépreux, des infirmes, des sourds, des aveugles, des démonisés ainsi que des gens qui pleuraient leurs morts.
14 พระ เยซู ได้ พบ เห็น คน โรค เรื้อน, คน พิการ, คน หู หนวก, คน ตา บอด, และ คน ถูก ผี สิง, และ คน ที่ โศก เศร้า อาลัย คน ตาย.
Ici, Kal, j'amène une prisonnière à l'infirmerie.
นี่คาโอลานะ เราต้องพานักโทษไปห้องพยาบาล
Grâce à cette espérance, les larmes de tristesse de nombreux infirmes se sont changées en larmes de joie (Luc 6:21).
สําหรับ หลาย คน ที่ ทุพพลภาพ การ เรียน รู้ เกี่ยว กับ ความหวัง อัน น่า ตื่นเต้น นี้ ได้ ทํา ให้ น้ําตา แห่ง ความ เศร้า ของ พวก เขา กลาย เป็น น้ําตา แห่ง ความ ยินดี.
L'infirmerie.
ห้องพยาบาล
Infirmes, mais productifs
ทุพพลภาพ แต่ ก็ บังเกิด ผล
À partir de ces observations, nous formulons des hypothèses sur ce qui se passe à l’intérieur du soleil, puis nous mettons au point des méthodes de recherche qui nous permettront de confirmer ou d’infirmer nos hypothèses.”
จาก การ เปลี่ยนแปลง เหล่า นี้ เรา สามารถ ตั้ง ข้อ สันนิษฐาน เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ อาจ จะ เกิด ขึ้น ใน ดวง อาทิตย์ และ แล้ว วาง แผนการ ศึกษา เพื่อ ย้ํา ความ มั่น ใจ หรือ พิสูจน์ หักล้าง ความ คิด ของ เรา.”
Les jeunes peuvent témoigner du respect aux infirmes.
หนุ่ม สาว สามารถ แสดง ความ นับถือ ต่อ คน ทุพพลภาพ ได้
Qu'est-ce qu'il y a dans cette infirmerie que tu veux tant?
นายอยากได้อะไรในห้องพยาบาลนักวะ
Agent Sitwell est à l'infirmerie.
จนท.ซิทเวลล์อยู่ที่ห้องพยาบาล

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ infirmer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ infirmer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ