oggetto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า oggetto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ oggetto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า oggetto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง วัตถุ, ของ, คอนเท็นต์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า oggetto
วัตถุnoun Si potrebbero trasformare oggetti visibili in microfoni visivi a distanza. ด้วยวิธีนี้ เราจึงสามารถแปลงวัตถุที่มองเห็น ให้กลายเป็นไมโครโฟนระยะไกล |
ของnoun |
คอนเท็นต์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
E poi anche Maira Kalman ha realizzato questa magnifica installazione criptica di oggetti e parole che va tutto intorno e che affascinerà gli studenti finché rimarrà lassù. และแม้กระทั่ง มาเรีย คาลแมน ก็ติดตั้งวัตถุและคําพูด ที่แฝงความหมายซ่อนเร้นอันน่าทึ่งเหล่านี้ ซึ่งมีอยู่รอบ ๆ และทําให้นักเรียนตื่นตาตื่นใจ ตราบใดที่มันยังอยู่ข้างบนนี้ |
Questioni morali su argomenti come aborto, omosessualità e convivenza sono spesso oggetto di accese controversie. ประเด็น ด้าน ศีลธรรม ใน หัวเรื่อง เช่น การ ทํา แท้ง, รัก ร่วม เพศ, และ ชาย หญิง อยู่ ด้วย กัน โดย ไม่ ได้ สมรส, บ่อย ครั้ง กลาย เป็น เรื่อง ที่ แพร่ การ โต้ แย้ง กัน. |
38 Ed ora, figlio mio, ho qualcosa da dirti in merito all’oggetto che i nostri padri chiamavano sfera o indicatore — o piuttosto essi lo chiamavano aLiahona, che interpretato significa bussola; e lo preparò il Signore. ๓๘ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่อมีบางสิ่งจะกล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าวัตถุทรงกลม, หรือเครื่องชี้ทาง—หรือที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าเลียโฮนาก, ซึ่ง, เมื่อแปลความหมาย, คือเข็มทิศ; และพระเจ้าทรงเตรียมมัน. |
Il libero scambio di notizie su scala mondiale è un altro problema che è stato oggetto di un acceso dibattito all’UNESCO (Organizzazione delle Nazioni Unite per l’Educazione, la Scienza e la Cultura). การ แลก เปลี่ยน ข่าวสาร โดย เสรี ใน ระดับ โลก ก็ เป็น ปัญหา อีก เช่น กัน และ เป็น หัวข้อ อภิปราย อย่าง เผ็ด ร้อน ที่ ยูเนสโก (องค์การ เพื่อ การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม ของ สหประชาชาติ). |
Seguendo tradizioni secolari, i maestri vetrai di questa storica isola producono oggetti famosi in tutto il mondo. มี หลาย คน ที่ ความ สัมพันธ์ ของ ตน กับ คู่ รัก เสีย ไป เพราะ การ ทํา ร้าย ทาง ร่าง กาย หรือ ทาง วาจา. |
La persona avida permette che l’oggetto del suo desiderio domini i suoi pensieri e le sue azioni al punto di farne il proprio dio. คน โลภ ปล่อย ให้ สิ่ง ที่ เขา ปรารถนา จะ ได้ ครอบ งํา ความ คิด และ การ กระทํา ของ ตน จน ถึง ขั้น ที่ โดย แท้ แล้ว สิ่ง นั้น กลาย เป็น พระเจ้า ที่ เขา บูชา. |
Per gli antichi inca, il Creatore era una divinità lontana, che dipendeva dalle huaca (oggetti di culto) e da dèi secondari. สําห รับ ชาว อินคา ใน โบราณ กาล พระ ผู้ สร้าง เป็น พระเจ้า ที่ อยู่ ไกล แสน ไกล ชีวิต เขา ขึ้น อยู่ กับ วา คัส (วัตถุ บูชา) และ พระเจ้า ต่าง ๆ ที่ รอง ลง มา. |
Elimina tutti gli oggetti legati allo spiritismo, inclusi quelli che fanno sembrare interessanti e non pericolosi i demòni, la magia e il soprannaturale. ทําลาย สิ่ง ของ ทั้ง หมด ที่ เกี่ยว ข้อง กับ พวก ปีศาจ เวทมนตร์ คาถา หรือ เรื่อง ลึกลับ เหนือ ธรรมชาติ รวม ทั้ง ของ บาง อย่าง ที่ อาจ ดู เหมือน เป็น แค่ เรื่อง สนุก ๆ ไม่ มี พิษ มี ภัย |
(Risate) Questo è ridurre ad oggetto. และจําชื่อของตัวเองได้ (เสียงหัวเราะ) และมันก็คือการทําให้เป็นสิ่งของ |
Le sue azioni potrebbero essere un tentativo di far colpo sull'oggetto della sua ossessione, o dimostrare il suo amore. การกระทําของเขา อาจเพื่อทําให้สิ่งที่เขาหลงใหล ประทับใจ หรือพิสูจน์ความรักของเขา |
Perché non rimuovere questo limite e portarli sugli oggetti di ogni giorno, nella vita reale, così che non ci sia bisogno di imparare un nuovo linguaggio per interagire con questi pixel? ทําไมผมไม่ลองลบล้างข้อจํากัดนี้ซะ และนํามันมาสู่สิ่งที่เราใช้ในชีวิตประจําวัน ดังนั้น ผมก็ไม่จําเป็นต้องเรียนรู้ภาษาใหม่ๆ เพื่อที่จะใช้งานอุปกรณ์พวกนี้อีกต่อไป |
5 Non solo Gesù fu oggetto di violenta persecuzione ma preavvertì anche i suoi seguaci che sarebbe accaduta loro la stessa cosa. 5 ไม่ เฉพาะ แต่ พระ เยซู เท่า นั้น ที่ ประสบ การ ข่มเหง อย่าง รุนแรง พระองค์ เตือน เหล่า สาวก ด้วย ว่า พวก เขา จะ ถูก ข่มเหง เช่น กัน. |
C'e'un annuncio di oggetti smarriti. มีหลายสิ่งที่จะประกาศ |
Il Dipartimento per la Sicurezza Interna degli Stati Uniti riferisce che negli scorsi dieci anni gli addetti alla sicurezza aeroportuale hanno confiscato circa 50 milioni di oggetti vietati. กระทรวง ความ มั่นคง แห่ง มาตุภูมิ ของ สหรัฐ รายงาน ว่า ใน ช่วง สิบ ปี ที่ ผ่าน มา เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย ใน สนามบิน สามารถ ยึด สิ่ง ของ ต้อง ห้าม ได้ ประมาณ 50 ล้าน ชิ้น. |
Chi accettò questo privilegio fu anche oggetto dell’immeritata benignità e della longanimità di Geova. ใคร ก็ ตาม ที่ ตอบรับ ได้ กลาย มา เป็น ผู้ รับ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ของ พระ ยะโฮวา ด้วย. |
Colleziono molte cose, non solo oggetti cinematografici. ผมสะสมอะไรตั้งหลายอย่าง ไม่ใช่แค่ที่เกี่ยวกับภาพยนตร์ |
Milioni di persone sono tormentate dalle fobie, paure intense, irreali, di oggetti, avvenimenti o sentimenti. ผู้ คน นับ ล้าน ทน ทุกข์ ทรมาน จาก โรค กลัว ซึ่ง เป็น ความ กลัว อย่าง รุนแรง ที่ ไม่ ตรง กับ ความ เป็น จริง ต่อ วัตถุ, เหตุ การณ์, หรือ ความ รู้สึก ต่าง ๆ. |
Non risparmierà nemmeno i sedicenti cristiani che lo adorano con l’ausilio di oggetti materiali. พระองค์ ก็ จะ ไม่ ไว้ ชีวิต ผู้ ที่ อ้าง ตัว เป็น คริสเตียน ซึ่ง นมัสการ กราบ ไหว้ โดย อาศัย วัตถุ สิ่ง ของ เช่น เดียว กัน. |
Qualcuno l’ha definito l’oggetto più complesso scoperto finora nell’universo. บาง คน ได้ เรียก สมอง ว่า เป็น สิ่ง ที่ สลับ ซับซ้อน มาก ที่ สุด เท่า ที่ ได้ ค้น พบ มา ใน เอกภพ. |
Lei: “Non sarò bravissima a risparmiare, ma mio marito non ha idea di quanto costi la vita: cibo, oggetti per la casa, spese domestiche. ภรรยา พูด ว่า “ฉัน อาจ จะ ไม่ ใช่ คน เก็บ เงิน เก่ง แต่ สามี ฉัน ไม่ รู้ หรอก ว่า ข้าวของ ต่าง ๆ แพง แค่ ไหน ทั้ง อาหาร, ของ แต่ง บ้าน, ค่า ใช้ จ่าย ต่าง ๆ ภาย ใน บ้าน และ ฉัน ก็ เป็น คน ที่ อยู่ บ้าน มาก ที่ สุด. |
Egli non è oggetto della conoscenza, poiché è al di sopra della conoscenza”. พระองค์ ไม่ ใช่ เป้า ของ การ เรียน รู้ เพราะ พระองค์ อยู่ เหนือ ความ รู้.” |
Si portano dentro, ad esempio, sei oggetti, e si chiede a un soggetto di classificarli da quello che piace di più a quello che piace di meno. คุณเอาของมาสักหกอย่าง ให้ผู้ร่วมการทดลองจัดอันดับจากที่ชอบมากที่สุดไปหาน้อยที่สุด |
Gli faccio tenere in mano un oggetto grande più o meno quanto un microfono così che sappia come reggerlo. เรา หา ของ ใช้ ที่ มี ขนาด เท่า ไมโครโฟน ให้ เขา ถือ เพื่อ ให้ เขา รู้ วิธี ใช้ ไมโครโฟน เมื่อ ออก ความ เห็น. |
Allora abbiamo realizzato una tastiera portatile da usare in acqua, e abbiamo etichettato quattro oggetti con cui loro amano giocare: Sciarpa, Fune, Sargasso e Onde di prua da cavalcare un'attività molto divertente per un delfino. เราจึงสร้างคีย์บอร์ดพกพา ที่เราลากไปมาในน้ําได้ เราติดของสี่อย่างที่โลมาชอบเล่นไว้ ผ้าพันคอ เชือก สาหร่ายทุ่น และมีการโต้คลื่น ซึ่งเป็นกิจกรรมที่โลมาชอบ (เสียงผิวปาก) |
(Genesi 2:20-24) Ma se ci accorgiamo che le normali attività della vita sono diventate la nostra principale preoccupazione, perché non farne oggetto di preghiera? (เยเนซิศ 2:20-24) ถึง กระนั้น หาก เรา ตระหนัก ว่า การ ดําเนิน ชีวิต ตาม ธรรมดา ได้ กลาย เป็น เรื่อง หลัก ที่ เรา สนใจ เหตุ ใด จึง ไม่ ลอง อธิษฐาน เกี่ยว ด้วย เรื่อง นี้ ดู ล่ะ? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ oggetto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ oggetto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย