para que ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า para que ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ para que ใน สเปน

คำว่า para que ใน สเปน หมายถึง เพื่อ, เพื่อที่จะ, เพราะ, สําหรับ, ว่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า para que

เพื่อ

(for)

เพื่อที่จะ

(for)

เพราะ

(because)

สําหรับ

(for)

ว่า

(to)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Cómo puedo detallarlo para que crea que es la realidad?
ฉันสามารถวิธีการที่เคยได้รับรายละเอียดมากพอที่จะทําให้พวกเขาคิดว่ามันเป็นความจริง?
El sacerdote te trajo del orfanato para que pierdas la virginidad, ¿cierto?
บาทหลวงนี่พาเธอมาจากบ้านเด็กกําพร้าเพื่อมาเสียตัว
Entonces, ¿qué puedes hacer para que te rinda el día?
ดัง นั้น คุณ จะ ทํา อย่าง ไร?
Pero, ¿cómo le hiciste para que tu padre no fuera a la Ceremonia de Nombramiento?
แต่เธอทํายังไงไม่ให้พ่อเธอเข้าร่วมพิธีมอบใบประกาศ
Bree contrató a Eddie para que le ayudara un miércoles.
เป็นวันพุธ ที่บรีจ้างเอดดี้มาช่วยงาน
89:37.) 5) ¿Con qué nos dotó Jehová para que disfrutáramos de la vida?
89:37) (5) พระ ยะโฮวา ทรง ออก แบบ มนุษย์ ให้ ชื่นชม กับ ชีวิต อย่าง ไร?
Puse maní adentro para que coma cuando esté aburrida.
ยังไงก็พักผ่อนเยอะนะค่ะ จะได้สดชื่นขึ้นะค่ะ
Para que confíen en ti
พิสูจน์ ว่า เป็น คน ที่ ไว้ ใจ ได้
Para que se convierta en adulto.
คุณรู้ดี เค้าสามารถ กลายเป็นผู้ใหญ่ได้
Ese espíritu nos ayuda continuamente para que no nos cansemos en estos últimos días (Is.
พระ วิญญาณ ของ พระองค์ จะ ทํา ให้ เรา มี กําลัง เข้มแข็ง เพื่อ จะ อด ทน ได้ ใน สมัย สุด ท้าย นี้.—ยซา.
Recibió una carta de Ox y me la envió para que se la diera.
เธอบอกว่าพึ่งได้รับจดหมายจากอ๊อก
¿Qué podemos hacer para que no desfallezca nuestro corazón figurado?
อะไร จะ ช่วย เรา ป้องกัน รักษา หัวใจ โดย นัย ของ เรา ไม่ ให้ ท้อ ถอย เลื่อยล้า?
A veces tenía que sujetarme la mandíbula para que dejara de temblarme.
บาง ครั้ง ผม ต้อง เอา มือ จับ คาง ไว้ เพื่อ ไม่ ให้ ขากรรไกร ล่าง สั่น.
¿Qué requisitos hemos de cumplir para que Jehová nos enseñe?
คน ที่ จะ ได้ รับ การ สอน จาก พระ ยะโฮวา ต้อง มี คุณสมบัติ อย่าง ไร?
para que algún día yo
สอนฉันทุกอย่างที่ต้องทํา
¿Para que querrías hacer eso?
เจซัส คุณทําไมถึงอยากทําอย่างนั้น?
¿Puede usted servir de tiempo completo en la obra de predicar para que abunde su gozo también?
คุณ ล่ะ จะ รับใช้ ทํา งาน เผยแพร่ เต็ม เวลา ด้วย ไหม เพื่อ ว่า ความ ยินดี ของ คุณ จะ อุดม มาก มาย เช่น กัน?
Siéntate y reza para que me crea.
นั่งลงแล้วก็เชื่อใจฉัน
Por tí para que crezcas.
ให้เธอเติบโตขึ้น
¿La comida se hizo para que te enfermes?
อาหารเป็นพิษรึ?
¿Para que pueda abusar más de mí?
คุณจะได้รังแกฉันอีกหรอ?
No te di el mapa y la llave para que te aferraras al pasado.
ฉันไม่ได้ให้คุณว่าแผนที่และ ที่สําคัญสําหรับคุณที่จะถือไปยังอดีตที่ผ่านมา
¿Qué podemos aprender de lo que hizo Nehemías para que los judíos no siguieran llorando?
คริสเตียน สามารถ เรียน อะไร ได้ จาก สิ่ง ที่ นะเฮมยา ทํา เพื่อ ทํา ให้ ชาว ยิว หยุด ร้องไห้?
¿Guiar a las chicas hasta la cabaña para que la incendiaran?
ให้พวกสาวๆ ไปที่บ้านหลังนั้น ในคืนนี้เกิดไฟไหม้
Alguien quizás necesite sugerencias para que fije un horario práctico de estudio.
คน หนึ่ง อาจ ต้องการ คํา แนะ นํา ใน การ กําหนด ตาราง เวลา การ ศึกษา อย่าง ที่ จะ ทํา ตาม ได้.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ para que ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ para que

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา