sain et sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า sain et sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sain et sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า sain et sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปลอดภัย, ทั้งหมด, จํานวนเต็ม, ด้วยความปลอดภัย, ตกลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า sain et sauf

ปลอดภัย

(unharmed)

ทั้งหมด

จํานวนเต็ม

ด้วยความปลอดภัย

(safely)

ตกลง

(all right)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La seule manière que cela arrive est que tu arrives en Amérique du Sud sain et sauf.
เเต่มีทางเดียวที่จะเกิดขึ้นได้ ก็คือเราต้องให้นายไปหลบซ่อนตัวที่อเมริกาใต้
Je suis content que tu sois sain et sauf!
ผมดีใจที่คุณปลอดภัย.
On peut sécuriser la grange. Garder tout le monde sain et sauf.
เราจะทําให้โรงนานั้นปลอดภัยกว่านี้ ทําให้ทุกคนปลอดภัย
Sain et sauf, ou presque, devrais-je dire.
ปลอดภัยแล้ว แต่เกือบตาย
Je remercie personne tant qu'on est pas revenus sains et saufs, Rom.
ฉันจะไม่ขอบคุณใคร จนกว่าเราจะปลอดภัยออกไปจากที่นี่รอม
On imagine la joie des survivants quand ils se retrouvèrent tous sains et saufs sur la terre ferme.
ดัง นั้น เรา จึง พอ จะ คิด ได้ ที เดียว ว่า เขา จะ รู้สึก ยินดี สัก เพียง ไร ที่ ได้ ออก มา ข้าง นอก อีก และ มี ชีวิต อยู่!
Ils sont sains et saufs. Rassurez-vous.
ไม่ต้องห่วง ทุกคนสบายดี
Quel soulagement lorsque nous sommes arrivés sains et saufs sur l’autre rive!
โล่ง อก ไป ที เมื่อ เรา มา ถึง ฝั่ง ตรง ข้าม อย่าง ปลอด ภัย!
sain et sauf?
ปลอดภัยไหม
Nous savons tous que Chouchou est en fait sain et sauf.
เราทุกคนรู้ว่าปุยคือ ในความเป็นจริงชีวิตและดี.
Nous sommes tous les deux sains et saufs.
ใช่, เราทั้งคู่ปลอดภัย
L’embarcation, qui flottait bien, leur a permis de rentrer tous sains et saufs.
มัน ลอย น้ํา ได้ ดี ที เดียว และ ทํา ให้ ทุก คน กลับ ถึง บ้าน อย่าง ปลอด ภัย.
Comment pourrez- vous vous en ‘ tirer sain et sauf ’ ?
(โยเอล 2:31) คุณ อาจ จะ “รอด” ได้ โดย วิธี ใด?
Qui ‘ s’en tirera sain et sauf ’ ?
ใคร จะ “รอด”?
Mais “ tout homme qui invoquera le nom de Jéhovah s’en tirera sain et sauf ”.
กระนั้น “ทุก คน ที่ ออก พระ นาม พระ ยะโฮวา จะ รอด.”
Malgré le danger, nous sommes arrivés sains et saufs à Travnik.
ทั้ง ๆ ที่ มี อันตราย เรา มา ถึง เมือง ทรัฟนีก อย่าง ปลอด ภัย.
Alors Paul dit: ‘Vous vous en sortirez tous sains et saufs; seul le bateau sera perdu.
ครั้น แล้ว เปาโล จึง ยืน ขึ้น กล่าว ว่า: ‘ใน พวก ท่าน จะ ไม่ มี ผู้ ใด เสีย ชีวิต จะ เสีย ก็ แต่ เรือ เท่า นั้น.
Qui s’en tirerait sain et sauf ?
และ เรื่อง นี้ เป็น ภาพ เล็ง ถึง อะไร?
Arrivera- t- il sain et sauf ?
ท่าน จะ รอด พ้น การ เดิน ทาง ครั้ง นี้ โดย ไม่ ได้ รับ อันตราย ไหม?
Que je sois sain et sauf ne prouve rien.
ที่ผมกลับมาบ้านอย่างปลอดภัย ไม่ได้แปลว่ามันได้ผล
Les gens ici seront sains et saufs.
คนที่นี่จะปลอดภัย
Mon travail est terminé quand tout le monde est sur le bateau sain et sauf.
งานของชั้นจบเมื่อพาทุกคนกลับไปถึงเรือโดยปลอดภัย
Reid, contente de t'entendre sain et sauf.
รี้ด ดีใจที่ได้รู้ว่าคุณไปถึงที่นั่นอย่างปลอดภัยนะ
Heureux de vous voir sain et sauf.
ที่ดีที่จะเห็นคุณในหนึ่งชิ้นหมอ
Il te gardera sain et sauf dans ta nouvelle maison.
เขาจะทําให้คุณปลอดภัยในบ้านใหม่ของคุณ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sain et sauf ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ sain et sauf

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ