señal ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า señal ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ señal ใน สเปน
คำว่า señal ใน สเปน หมายถึง ซิก, ตรา, ตราสัญลักษณ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า señal
ซิกnoun No, no si no te da la señal. ไม่ ถ้าไม่มีซิก |
ตราnoun |
ตราสัญลักษณ์noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Señale que Dios enseña que debemos ‘amar al prójimo’ (Mat. จง ชี้ แจง ว่า พระเจ้า ทรง สอน ว่า “จง รัก เพื่อน บ้าน.”—มัด. |
El historiador Walter Nigg señala: “La cristiandad no volverá a experimentar bendición alguna hasta que por fin confiese abiertamente y con plena convicción el pecado de la Inquisición, y renuncie sincera e incondicionalmente a toda forma de violencia en el campo religioso”. วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.” |
De manera lógica y clara identificó los problemas principales que nos afectan hoy y señaló algunas maneras como la enseñanza divina puede ayudarnos a disfrutar de una vida mejor. อย่าง ชัดเจน และ มี เหตุ ผล ผู้ บรรยาย ระบุ ปัญหา หลัก ๆ ที่ มี ผล กระทบ ต่อ เรา ใน ทุก วัน นี้ และ ชี้ ถึง แนว ทาง บาง อย่าง ที่ การ สอน จาก พระเจ้า ช่วย เรา ให้ มี ชีวิต ที่ ดี กว่า ได้. |
• ¿A qué futuro para la humanidad obediente señala la palabra profética de Dios? • คํา กล่าว เชิง พยากรณ์ ของ พระเจ้า ชี้ ถึง อนาคต เช่น ไร สําหรับ มนุษยชาติ ที่ เชื่อ ฟัง? |
Eso significa que usted tenía la señal de disminución de velocidad. หมายความว่าคุณทําหน้าที่ถือป้ายโบกให้รถชะลอ |
Mi amo señala que los hombres no necesitan pezones. เจ้านายของข้าบอกว่า บุรุษไม่จําเป็นต้องมีหัวนม |
El estudio concluyó que “hay películas con la misma clasificación que difieren bastante en la cantidad y el tipo de contenido potencialmente cuestionable”. También señaló que “las clasificaciones basadas en la edad no bastan para tener una idea clara del grado de violencia, sexo y lenguaje vulgar que contienen”. การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.” |
La conversión de Tahití, señala Gunson, fue “solo una materialización del deseo de Pomare II, y se basó en las prácticas religiosas (no en las creencias) de los misioneros ingleses”. กัน สัน กล่าว ถึง การ เปลี่ยน ศาสนา ใน ตาฮิตี ว่า “เป็น เพียง เพราะ ความ ประสงค์ ของ กษัตริย์ โพมาเร ที่ สอง ซึ่ง อาศัย ธรรมเนียม ทาง ศาสนา (ไม่ ใช่ ความ เชื่อ) ของ พวก มิชชันนารี ที่ มา จาก อังกฤษ.” |
¿Cómo han sido parte de la señal las guerras que ha habido desde 1914, y cuán destructivas fueron? สงคราม ต่าง ๆ ตั้ง แต่ ปี 1914 เป็น ต้น มา นั้น ได้ กลาย มา เป็น ส่วน แห่ง สัญลักษณ์ อย่าง ไร และ สงคราม เหล่า นั้น ร้ายกาจ เพียง ไร? |
No has venido todo el camino a Nueva York... para una señal y no hacer nada. คุณไม่ได้มานิวยอร์กเพื่อรอ สัญญาณให้อยู่เฉยๆนะ |
Es un sistema de transmisión de señal. โดยรวมแล้ว มีโปรตีนเป็นพันๆ มันเป็นระบบส่งสัญญาณ |
Según la tradición, el edificio señala el sitio “donde supuestamente Jesús fue enterrado y luego resucitó”. ตาม เรื่อง ที่ เล่า สืบ ต่อ กัน มา โบสถ์ นี้ ตั้ง อยู่ บน สถาน ที่ “ซึ่ง เชื่อ กัน ว่า เป็น ที่ ฝัง ศพ พระ คริสต์ และ ที่ ซึ่ง พระองค์ ถูก ปลุก ให้ คืน พระ ชนม์.” |
Cierto biblista señala: “La adoración al rey no exigía nada a lo que la nación más idólatra de todas no estuviera acostumbrada, de modo que cuando se pidió a los babilonios que rindieran al conquistador Darío el medo el homenaje propio de un dios, accedieron a ello sin ningún reparo. ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ นมัสการ กษัตริย์ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ แปลก สําหรับ ชาติ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ที่ บูชา รูป เคารพ; และ ดัง นั้น เมื่อ มี การ เรียก ร้อง ชาว บาบูโลน ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ผู้ พิชิต—ดาระยาศ ชาว มีเดีย—เหมือน เทพเจ้า พวก เขา ก็ พร้อม จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง นี้. |
Tal como señala Pablo, la creación lleva la firma de su Creador. (โรม 1:20) เปาโล ชี้ ให้ เห็น ว่า พระ ผู้ สร้าง ทรง ให้ หลักฐาน ไว้ มาก มาย ใน ธรรมชาติ ว่า พระองค์ มี อยู่ จริง. |
“Los líderes deben comportarse como les gustaría que se comportaran sus seguidores”, señaló un artículo titulado “El liderazgo: ¿importan los rasgos de la personalidad?”. บทความ ที่ มี ชื่อ ว่า “ความ เป็น ผู้ นํา: อุปนิสัย เป็น เรื่อง สําคัญ ไหม?” ได้ ให้ ข้อ สังเกต ไว้ ว่า “ผู้ นํา ต้อง ประพฤติ แบบ ที่ เขา ประสงค์ จะ ให้ ผู้ ติด ตาม เขา ประพฤติ.” |
A este respecto, Proverbios 20:11 señala: “Hasta por sus prácticas el muchacho se da a conocer en cuanto a si su actividad es pura y recta”. สุภาษิต 20:11 บอก ว่า “ถึง เป็น เด็ก อยู่ ก็ ยัง สังเกต ความ ประพฤติ ของ เขา ว่า จะ เป็น คน ดี หรือ ชั่ว.” |
Una señal del principio del final. สัญญาณที่เป็นจุดเริ่มของจุดจบ |
El cumplimiento de los rasgos de la señal muestra que la tribulación tiene que estar cerca. ความ สําเร็จ เป็น จริง ของ สัญญาณ แต่ ละ อย่าง บ่ง ชี้ อย่าง ชัดเจน ว่า ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่ คง ต้อง เกิด ขึ้น ใน อีก ไม่ ช้า. |
“¿Cuándo serán estas cosas, y qué será la señal de tu presencia y de la conclusión del sistema de cosas?” (MATEO 24:3.) “สิ่ง เหล่า นี้ จะ เกิด ขึ้น เมื่อ ไร และ จะ มี อะไร เป็น สัญลักษณ์ แห่ง การ ประทับ ของ พระองค์ และ ช่วง อวสาน ของ ระบบ นี้?”—มัดธาย 24:3, ล. ม. |
Aquí desnervamos, o sea, cortamos un nervio apenas con pequeños trozos de músculo y otros los dejamos intactos para que nos den señales de arriba- abajo y otros dos que emitan señales de mano abierta y cerrada. และนี้ เราจึงได้เอาประสาทออก ( deinnervate ) แค่จากส่วนเล็กๆของกล้ามเนื้อ และปล่อยส่วนอื่นไว้ |
23 Ahora bien, si hubiera habido un observador terrestre, este pudiera haber discernido el Sol, la Luna y las estrellas, que ‘servirían de señales y para estaciones y para días y años’ (Génesis 1:14). 23 ถึง ตอน นี้ ถ้า มี ผู้ สังเกตการณ์ บน โลก เขา คง สามารถ เห็น ดวง อาทิตย์ ดวง จันทร์ ดาว ต่าง ๆ ซึ่ง “เป็น ที่ กําหนด ฤดู วัน ปี.” |
“A partir de este momento calla la historia, y la figura de Pilato queda envuelta en la leyenda”, señala una fuente. แหล่ง อ้างอิง หนึ่ง กล่าว ว่า “ตั้ง แต่ นั้น มา เอกสาร ทาง ประวัติศาสตร์ ก็ ไม่ ได้ กล่าว ถึง ปีลาต อีก เลย แต่ มี เรื่อง เล่า มาก มาย ที่ กล่าว ถึง ตัว เขา.” |
Tuvimos señales muy tempranas de ello, y era totalmente inequívoco, que ningún prestamista honesto haría préstamos de esta manera. สัญญาณเตือน ก็เกิดขึ้นล่วงหน้านานมากด้วย แถมยังไม่กํากวมเลยสักนิดเดียว ว่าคนปล่อยกู้ที่จริงใจ จะไม่ทําแบบนี้หรอก |
Usamos un amplificador biológico para agrandar esas señales nerviosas; un músculo. เราใช้เครื่องขยายสัญญาณชีวภาพ (biological amplifier) ในการขยายสัญญาณประสาทเหล่านี้ ซึ่งก็คือกล้ามเนื้อ |
si hay algún espiritu con nosotros, danos una señal. ถ้ามีวิญญาณอยู่ที่นี่ โปรดส่งสัญญาณ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ señal ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ señal
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา