solution ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า solution ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ solution ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า solution ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สารละลาย, การแก้ปัญหา, การแก้ไขปัญหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า solution

สารละลาย

noun

Une solution de peroxyde d'hydrogène et une d'iodure de potassium saturée.
สารละลาย ไฮโดรเจน เพอร์ออกไซด์ แล้วก็โปแทสเซียม ไอโอได อิ่มตัว

การแก้ปัญหา

noun

Alors ces gens doivent faire partie de la solution.
ดังนั้น พวก fast food ครับ พวกเขาจะมีส่วนในการแก้ปัญหานี้ครับ

การแก้ไขปัญหา

noun

Les livres et les émissions télévisées proposant des solutions pratiques rencontrent un franc succès.
หนังสือและรายการโทรทัศน์ที่แนะวิธีแก้ไขปัญหาต่าง ๆ ด้วยตัวเองกําลังเป็นที่นิยมอย่างมาก.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Demandez aux étudiants de donner des exemples de la façon dont le Livre de Mormon leur a donné des conseils, de la force, des réponses aux questions et des solutions aux problèmes.
เชิญนักเรียนยกตัวอย่างว่าพระคัมภีร์มอรมอนให้การนําทาง ความเข้มแข็ง คําตอบของคําถาม หรือวิธีแก้ไขปัญหาอย่างไร
En cas d’imprévu, vous chercherez tous les deux des solutions, et non la porte de sortie la plus proche.
เมื่อ เกิด เรื่อง ที่ ไม่ คาด คิด ขึ้น คุณ กับ คู่ สมรส จะ ช่วย กัน แก้ไข ปัญหา ไม่ ใช่ เอา เรื่อง นั้น มา เป็น ข้อ อ้าง ที่ จะ เลิก กัน.
Bien qu’il n’existe pas de solution miracle, des campagnes de sensibilisation permettent de combattre ces problèmes.
ไม่ มี ทาง แก้ ปัญหา เหล่า นี้ ได้ ง่าย ๆ แต่ การ ให้ การ ศึกษา แก่ ประชาชน ก็ ช่วย ได้ บ้าง.
“ La solution, affirme Mme Gilbert, réside dans le mécanisme mis en œuvre par l’oursin. ”
กิลเบิร์ต กล่าว ว่า “เคล็ดลับ อยู่ ที่ วิธี การ ซึ่ง เม่น ทะเล ใช้.”
De fait, la rubrique “Les jeunes s’interrogent...” a aidé des milliers de jeunes à trouver des solutions pratiques à leurs difficultés.
คิด ดู ซิ แม้ แต่ ชุด บทความ ที่ คุณ กําลัง อ่าน อยู่ นี้ ก็ ช่วย หนุ่ม สาว หลาย พัน คน มา แล้ว ให้ พบ คํา ตอบ ที่ ใช้ การ ได้ สําหรับ ปัญหา ต่าง ๆ ที่ พวก เขา ประสบ!
D'accord, et si Sophia n'est pas une solution?
แล้วถ้าโซเฟียไม่ใช่ปัญหาล่ะ
La Bible révèle quelle est l’unique solution à ces difficultés.
คัมภีร์ ไบเบิล เผย ให้ ทราบ วิธี แก้ อย่าง เดียว สําหรับ ปัญหา เหล่า นี้.
La solution ?
เขา แก้ ปัญหา อย่าง ไร?
La vraie solution
ทาง แก้ ที่ แท้ จริง
Il a opté pour une troisième solution.
เขา ใช้ ทาง เลือก ที่ สาม.
Donc ta solution c'est des combats de gladiateur?
วิธีแก้ของคุณก็คือการต่อสู้อย่างนั้นสิ?
Qui connaît la solution* à un problème ?
ใคร จะ รู้ วิธี แก้ ปัญหา?
Il y a des solutions simples et tangibles pour résoudre ce problème qui impliquent les créateurs de contenu, les exécutifs et les consommateurs tels que les individus dans cette pièce.
มันมีวิธีที่ง่ายและยั่งยืน ในการแก้ปัญหานี้ แต่ผู้สร้างเนื้อหารายการ ผู้บริหาร และผู้บริโภค เหมือนพวกคุณทั้งหมดในห้องนี้ ต้องให้ความร่วมมือ
Mais pour utiliser la durabilité en tant que paramètre, que critère pour créer des solutions basées sur le système, parce que comme je viens de le démontrer avec ces produits simples, ils sont en partie responsables de ces énormes problèmes.
แต่ในการใช้อย่างยั่งยืน เป็นตัวแปร เป็นเกณฑ์ สําหรับเติมไฟให้ทางออกที่อิงกับระบบ เนื่องจากฉันแสดงให้เห็นเพิ่งแค่ผลิตภัณฑ์ที่เรียบง่าย พวกเขากําลังเข้าร่วมในปัญหาเหล่านี้สําคัญ
Ruth a opté pour cette dernière solution, même si cela signifiait faire un sacrifice: se priver de la compagnie de sa parenté et peut-être même de la possibilité de se remarier.
รูธ สมัคร ใจ เลือก เอา อย่าง หลัง ถึง แม้ นั่น หมาย ถึง การ เสีย สละ การ อยู่ ร่วม กัน กับ บิดา มารดา ของ เธอ และ บาง ที โอกาส ที่ จะ แต่งงาน ใหม่ ด้วย ซ้ํา.
Les dirigeants en place ne seraient- ils pas des humains imparfaits, qui se sont révélés corrompus et incapables d’apporter la solution aux problèmes de l’humanité?
คน ที่ ไม่ สมบูรณ์ ซึ่ง ปรากฏ ออก มา แล้ว ว่า ทุจริต และ ไม่ สามารถ แก้ไข ปัญหา ของ มนุษย์ จะ ยัง คง ปกครอง อยู่ มิ ใช่ หรือ?
C’est cette deuxième solution que j’ai retenue.
ผม เลือก อย่าง หลัง.
Quelle est donc l’unique solution durable?
ดัง นั้น แล้ว อะไร คือ วิธี แก้ แบบ ถาวร อย่าง เดียว เท่า นั้น?
Beaucoup de sans-abri avaient besoin d’un toit en attendant une solution plus durable.
หลาย คน ที่ สูญ เสีย บ้าน ของ ตน จําเป็น ต้อง มี ที่ พัก ชั่ว คราว ซึ่ง จะ อาศัย อยู่ ได้ จน กว่า จะ มี บ้าน ถาวร.
Alors, trouve une solution.
คุณก็ทําอะไรสักอย่างสิ
Gardez un ton optimiste en présentant les bienfaits qu’apportera le Royaume comme l’unique solution aux problèmes humains.
จง รักษา การ สนทนา ให้ เป็น ใน เชิง สร้าง สรรค์ โดย เน้น ถึง พระ พร แห่ง ราชอาณาจักร ว่า เป็น วิธี แก้ไข จาก พระ คัมภีร์ สําหรับ ปัญหา ต่าง ๆ ของ มนุษย์.
Je ne vois pas d'autre solution, Jax.
ฉันมองไม่เห็นหนทางอื่นเลยนะ เเจ็ค
Melvin Green, un conseiller, dit en effet : “ Je ne pense pas que la solution réside dans la seule médication.
เมลวิน กรีน ผู้ ให้ คํา ปรึกษา กล่าว ว่า “ผม ไม่ คิด ว่า ลําพัง ยา เพียง อย่าง เดียว จะ แก้ ได้.
Je pense que nous voyons cette formidable variation parce que c'est une solution vraiment efficace à un problème biologique de base, qui consiste à faire en sorte que le sperme rencontre des ovules pour former des zygotes.
และฉันคิดว่า การเปลี่ยนแปลงนี้ช่างมหาศาลนัก เนื่องจากมันเป็นคําตอบที่มีประสิทธิภาพ สําหรับปัญหาทางด้านชีววิทยา นั่นคือการทําให้อสุจินั่นอยู่ในตําแหน่งที่ สามารถเจอกับไข่ เพื่อที่จะสร้างเซลล์ไซกอท
” Leur solution ?
ทาง แก้ หรือ?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ solution ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ solution

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ