Co znamená público v Španělština?

Jaký je význam slova público v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat público v Španělština.

Slovo público v Španělština znamená vydat, vydat, otisknout, vytisknout, zveřejnit, publikovat, tisknout, zveřejnit, vydat, zveřejnit, vyvěsit, zveřejnit, zveřejnit, vydat, vyvěsit, vydat, vyjevit, vyjít ven s, hlásat, šířit, vydat, veřejnost, veřejnost, veřejný, publikum, státní, obecní, lidé, veřejný, veřejný, veřejný, státní, veřejný, publikum, místnost, obecenstvo, publikum, publikum, veřejný, tribuna, pozorovatel, vydat na pokračování, mít sólokapra, , umístit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova público

vydat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ian estaba entusiasmado cuando la editorial decidió publicar su novela.

vydat, otisknout, vytisknout

(vydat tiskem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El periódico publicó la historia, a pesar de las objeciones del actor.

zveřejnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El rey publicó una orden que imponía el celibato entre los miembros del clero.

publikovat

verbo intransitivo (článek apod.)

En el Reino Unido, los académicos deben publicar regularmente si quieren mantener sus empleos.

tisknout

verbo transitivo (publikovat)

¿Cuándo fue publicado el libro?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Tiskárny přes noc stihnou vytisknout ranní vydání.

zveřejnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J. K. Rowling publicó su primera novela a los 31 años.

vydat, zveřejnit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Publicó una disculpa por sus comentarios.
Zveřejnil omluvu za své poznámky.

vyvěsit, zveřejnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El catedrático publicó los resultados del examen en la entrada.
Profesor vyvěsil výsledky testu na chodbě.

zveřejnit

(en Internet) (na internetu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Publicó su cita favorita en su página de perfil.
Na profilové stránce zveřejnila svůj oblíbený citát.

vydat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El editor publicará el libro la semana que viene.

vyvěsit

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La empresa publicó las ofertas de empleo en el periódico.

vydat

verbo transitivo (knihu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
El escritor está buscando un editor que publique su nuevo libro.

vyjevit

(medios)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La mañana después del desastre, todos los periódicos publicaron la historia.

vyjít ven s

verbo transitivo

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Publican un nuevo número de la revista el 5 de cada mes.

hlásat, šířit

El senador promulgó una nueva ley de impuestos.

vydat

(informal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Todos los periódicos sacaron la noticia del escándalo político esta mañana. Esta revista saca muchos anuncios de coches.

veřejnost

nombre masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El público tiene derecho a enterarse.
Veřejnost má právo to vědět.

veřejnost

nombre masculino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El parque está cerrado al público.
Tento park je pro veřejnost uzavřený.

veřejný

adjetivo (acto público)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Se está llevando a cabo una reunión pública.
Probíhá veřejná schůze.

publikum

nombre masculino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El intérprete atrajo a poco público.
Interpret přilákal velké publikum (or: dav).

státní, obecní

adjetivo (trabajo en el sector gubernamental) (veřejný sektor)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Keith ingresó al servicio público.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Kritikové poukazují na chronickou neefektivnost veřejného sektoru.

lidé

nombre masculino (jednoho typu)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
El festival atrajo a un público joven.
Festival přitáhl především mladé lidi.

veřejný

adjetivo (otevřený veřejnosti)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El cantante tendrá una boda pública.

veřejný

adjetivo (týkající se lidí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esta obra es de dominio público.

veřejný

adjetivo (na burze obchodovatelný podnik)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esta es una compañía pública.

státní

(escuelas de gobierno) (o škole placené státem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La mayoría de los estadounidenses estudian en escuelas públicas.

veřejný

adjetivo (patřící všem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hay muchos parques públicos en mi ciudad.

publikum

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El productor estaba feliz porque había buen público en el estreno de la obra.

místnost

nombre masculino (přeneseně: lidé v místnosti)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
El público se quedó en silencio mientras él comenzaba a dar su anuncio.
Místnost se ztišila, když začal se svým oznámením.

obecenstvo, publikum

(divadlo, koncert)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El auditorio aplaudió cuando acabó la representación.
Obecenstvo (or: publikum) na konci představení zatleskalo.

publikum

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Esperamos que el nuevo programa de televisión atraiga a una audiencia más numerosa.
Doufáme, že nový televizní program osloví širší publikum.

veřejný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El gobierno trabaja por el bien común (or: público).
Vláda pracuje pro veřejné dobro.

tribuna

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Los espectadores aplaudieron cuando Laura ganó el partido de tenis.

pozorovatel

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un pequeño grupo de espectadores miraba las secuelas del accidente de coches.

vydat na pokračování

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
La novela fue presentada en episodios en una revista.

mít sólokapra

(de algo) (hovorový výraz)

Las autoridades publicaron en un boletín la advertencia en todas las estaciones de radio y de televisión.

umístit

(něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La pareja necesitaba alguien que haga la limpieza, así que publicaron un aviso en el periódico local.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu público v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova público

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.