What does estrada in Portuguese mean?
What is the meaning of the word estrada in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use estrada in Portuguese.
The word estrada in Portuguese means road, rua, estrada, estrada, estrada, pista, estrada, estrada, auto-estrada, estrada, estrada, caminho, rumo, estrada, caminho, rumo, estrada, auto-estrada germânica, rodovia germânica, estrada secundária, estrada de terra, anel rodoviário, estrada secundária, estrada secundária, estrada de rodagem, rua sem saída, estrada sem saída, estrada particular, estrada de terra, auto-estrada, estrada de cascalho, assalto em estrada, cair na estrada, estrada sem saída, estrada principal, hotel de beira de estrada, auto-estrada, condução de veículo em estrada de terra, estrada calçada, sair da estrada, estrada de ferro, estrada fechada, dono da estrada, teste de estrada, leito da estrada, beira da estrada, da beira da estrada, estrada vicinal, rua secundária, rua secundária, estrada secundária, estrada principal, via principal, estrada com pedágio, estrada com pedágio, de beira de estrada, pessoa que trabalha em estrada de ferro. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word estrada
roadsubstantivo feminino (via de transporte terrestre) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ruanoun (road) (estrada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Esta rua tem quatro faixas. This street has four lanes. |
estradanoun (traffic route) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Esta estrada é a Rodovia Dezenove para Albany. We drove along winding country roads to reach the village. That road is Highway Nineteen to Albany. |
estradanoun (paved road) (estrada pavimentada) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) There are a lot of shops along the causeway leading to the island. |
estradanoun (abbreviation (Road) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) My office is located on Center Rd. |
pista, estradanoun (thoroughfare, road) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The mountain roadway was closed until June because of heavy snowfall. |
estradanoun (UK (highway, main road) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
auto-estradanoun (US (motorway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estradanoun (written, abbreviation (highway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estradanoun (highway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nós seguimos a antiga estrada romana. We went by the old Roman way. |
caminho, rumonoun (route) (via) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Não pegue a estrada errada ou nos perderemos. Do not take the wrong road or you will get lost. |
estradanoun (way) (caminho) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Qual estrada devo pegar para chegar a Atenas? Which road should I take to get to Athens? |
caminho, rumonoun (figurative (way) (figurado) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ela está no caminho da felicidade. She is on the road to happiness. |
estradanoun (figurative (route to [sth]) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The preacher shouted, "Those sinners are riding on the highway to hell!" |
auto-estrada germânica, rodovia germânicanoun (German (motorway in Germany or Austria) |
estrada secundárianoun (not a main route) Eles se perderam em algum ponto das estradas secundárias de Devon. They got lost somewhere in the back roads of Devon. |
estrada de terranoun (well-trodden path or route) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) If we wander off the beaten track, we'll probably get lost. |
anel rodoviárionoun (road around area) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nós pegamos o anel viário porque é mais rápido. We took the bypass because it's quicker. |
estrada secundárianoun (countryside: side road) |
estrada secundárianoun (side road) |
estrada de rodagemnoun (UK (road) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The carriageway was paved with cobblestones. |
rua sem saída, estrada sem saídanoun (French (street: no exit) The neighborhood children could play safely in the cul-de-sac as it was free of traffic. |
estrada particularnoun (French, UK (residential road: no exit) Eu vivo em uma estrada particular chamada Byron Close. I live in a cul-de-sac called Byron Close. |
estrada de terranoun (unmade road, track) Main Street is paved but all the other streets are just dirt roads. |
auto-estradanoun (US (toll-free highway, motorway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) It's easy to drive to Atlanta; you can take the freeway the whole way. |
estrada de cascalhonoun (path of small stones) This gravel road is only wide enough for one car. |
assalto em estradanoun (historical (stagecoach hold-up) (crime) Carjacking is the modern equivalent of highway robbery. |
cair na estradaverbal expression (slang, figurative (leave, start a journey) (figurado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) We rose early and hit the road before 7.00 am. |
estrada sem saídanoun (road with no exit) My house growing up was near the end of an impasse. |
estrada principalnoun (principal street) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Learner drivers usually practise on side streets before going on to the main roads. |
hotel de beira de estradanoun (motel, motorway hotel) (hotel econômico destinado geralmente a automobilistas) |
auto-estradanoun (UK (highway) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Uma seção da auto-estrada foi fechada por causa da névoa. A section of the motorway was closed because of fog. |
condução de veículo em estrada de terranoun (driving on unmade terrain) My friends and I went off-roading during summer vacation. |
estrada calçadanoun (path of slabs or stones) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) After 3 kilometres, the paved road became a gravel one, which made cycling difficult. |
sair da estradaphrasal verb, intransitive (vehicle: turn off road) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Temos que sair da estrada na altura do restaurante à frente. We should pull off at the restaurant ahead. |
estrada de ferronoun (US (railway tracks) (BRA) The railroad has been removed and converted to a bike trail. |
estrada fechadaexpression (sign: road) (placa) The workmen put up a 'Road Closed' sign. |
dono da estradanoun (figurative (driver: does not stay in lane) (motorista: não fica na faixa; figurado) I wish this truck would move into the proper lane - he's such a road hog. |
teste de estradanoun (US (test of vehicle in use) O artigo relata os resultados dos testes de estrada de três carros novos. The article reports results from the road tests of three new cars. |
leito da estradanoun (ground beneath a railway track) |
beira da estradanoun (area at the side of a road) (margem) Randy slowed down when he saw a police car on the roadside. |
da beira da estradanoun as adjective (at the side of the road) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) The roadside fruit seller has the best mangoes in town. |
estrada vicinalnoun (arterial road) The road south was a secondary road, and in very bad condition. |
rua secundárianoun (small street) (rua estreita que leva a uma via maior) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Phil parked the car on a side road. |
rua secundárianoun (small road leading off larger street) (rua estreita que leva a uma via maior) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I drive down side streets to avoid the traffic. |
estrada secundárianoun (side road) (estrada lateral) Instead of taking the highway, we took a sideway. |
estrada principal, via principalnoun (main road, highway) Jackie decided not to buy the house because it was on a thoroughfare. |
estrada com pedágionoun (highway for which a fee is charged) (rodovia com cobrança de tarifas) There are a lot of toll roads around Orlando airport. |
estrada com pedágionoun (road for which a traffic fee is charged) |
de beira de estradaadjective (at the roadside) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) We stopped at a wayside café for something to eat. |
pessoa que trabalha em estrada de ferronoun (male laborer) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of estrada in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of estrada
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.