What does mesa in Portuguese mean?

What is the meaning of the word mesa in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mesa in Portuguese.

The word mesa in Portuguese means table, mesa, mesa, balcão, mesa, mesa, mesa, mesa de bilhar, mesa do café, mesa de cartas, mesa de jogos, mesa de cartas, mesa de jogos, centro de mesa, mesinha de centro; mesa de centro, mesa de canto, calendário de mesa, abajur de mesa, jogo de mesa, mesa de café, mesa da sala de jantar, garfo de mesa, faca de mesa, mesa de jantar, mesa de desenho, mesa de desenho, mesa de canto, mesa de cozinha, mesa de jantar, mesa de mixagem, mesa de cabeceira, sobre a mesa, sobre a mesa, mesa de operações, pingue-pongue, mesa de prensa, mesa de roleta, de mesa-redonda, atendente, sentar-se à mesa, sentar à mesa, mesa de som, mixer de vídeo, switcher de vídeo, switcher de produção, toalha de mesa, pingue-pongue, toalha de mesa, tampo de mesa, de mesa, utensílios de mesa, mesa portátil, mesa dobrável, garçom, garçonete, bancada, mesa de trabalho. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word mesa

table

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

mesa

noun (furniture: surface with legs) (mobília: superfície com pernas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Coloque sua bebida na mesa ao lado do sofá. Para inscrever-se na conferência, você tem que ir àquela mesa lá.
Just put your drink on the table beside the sofa. To register for the conference, you need to go to that table over there.

mesa

noun (office table) (de trabalho)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O chefe tem uma mesa grande em seu escritório.
The boss has a big desk in his office.

balcão

noun (center for a service) (centro de serviços)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu não sabia onde a reunião seria, então perguntei na recepção.
I wasn't sure which meeting room I needed, so I asked at the desk.

mesa

noun (figurative (negotiations) (negociação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês A peace agreement between the two countries is on the table.
The two sides sat down at the table to negotiate a peace agreement.

mesa

noun (figurative (people at table) (pessoas à mesa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A mesa brindou ao casal.
The table toasted the couple.

mesa

noun (figurative (food) (comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O chef preparou uma mesa deliciosa.
The chef prepared a delicious table.

mesa de bilhar

noun (surface for billiards)

No one could play while Amanda lay on the billiard table.

mesa do café

noun (where breakfast is eaten)

The whole family gathers around the breakfast table when Mom makes waffles.

mesa de cartas, mesa de jogos

noun (table: for card games)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mesa de cartas, mesa de jogos

noun (table: folding legs) (pequena mesa dobrável)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

centro de mesa

noun (table ornament) (ornamento)

Elisa made her own centerpieces for her wedding reception.

mesinha de centro; mesa de centro

noun (low table used in living room)

Por favor, não coloque seus pés na mesinha de centro.
Please don't put your feet on the coffee table.

mesa de canto

noun (table in corner of room)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Brian was sitting at corner table in the restaurant.

calendário de mesa

noun (calendar: two pages for a day)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Roger made a note of the appointment in his desk calendar.

abajur de mesa

noun (angle-poise lamp)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Angela switched on the desk lamp and adjusted its position.

jogo de mesa

noun (US (dining furniture)

Meu jogo de mesa está começando a parecer um pouco gasto.
My dinette set is starting to look rather shabby.

mesa de café

noun (US (table for a breakfast nook)

I generally eat my breakfast at the dinette table.

mesa da sala de jantar

noun (table at which meals are eaten)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The dining table is of good quality wood.

garfo de mesa

noun (eating utensil)

Dinner forks are always bigger than dessert forks.

faca de mesa

noun (eating utensil)

My sister holds her dinner knife in her left hand.

mesa de jantar

noun (table where meals are eaten)

My mother always told me not to scratch myself at the dinner table.

mesa de desenho

noun (adjustable work surface)

These days most architects have abandoned their drafting tables for computers.

mesa de desenho

noun (support for paper)

mesa de canto

noun (small table at end of sofa) (mesa pequena ao lado do sofá)

mesa de cozinha, mesa de jantar

noun (dining table in a kitchen)

Everyone in the family enjoys the nightly conversation at the kitchen table.

mesa de mixagem

noun (music: DJ's console) (música)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The new mixing desk produces sounds never heard on the dance floor.

mesa de cabeceira

noun (US (bedside table)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I keep a glass of water on the nightstand in case I get thirsty at night.

sobre a mesa

adverb (figurative (topic: for discussion or negotiation) (figurado, em discussão)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The proposal on the table was offered by Mr. Smith. // Let's put all our options on the table.

sobre a mesa

adverb (US, figurative (plan: under consideration) (figurado, em discussão)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

mesa de operações

noun (table on which surgery is performed) (medicina)

The patient was lying on the operating table while the surgeon prepared her instruments.

pingue-pongue

noun (® (sport: table tennis)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I enjoy playing ping-pong but I like tennis more.

mesa de prensa

noun (printing plate) (imprensa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mesa de roleta

noun (surface marked out for roulette)

I was $10,000 ahead but I lost it all at the roulette table.

de mesa-redonda

adjective (involving discussion) (envolvendo discussão)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

atendente

noun (waiter or waitress) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We really enjoyed our meal and we left a tip for our server.

sentar-se à mesa

verbal expression (take a seat at mealtime) (tomar assento na hora da refeição)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Dinner's almost ready – will you all please come and sit down at the table.

sentar à mesa

verbal expression (figurative (enter negotiations) (tomar a frente nas negociações)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
We will sit down at the table later in the week to discuss terms.

mesa de som

noun (deck or console for mixing sound) (deck ou console para mixar som)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

mixer de vídeo, switcher de vídeo, switcher de produção

noun (video mixing board)

toalha de mesa

noun (protective cloth for a table)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pingue-pongue

noun (sport: ping-pong) (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Os bons jogadores de pingue-pongue têm que ter muita agilidade nos pés.
Good table tennis players have to be very quick on their feet.

toalha de mesa

noun (fabric table cover)

Nós só usamos toalha de mesa quando recebemos convidados.
We only use a tablecloth when we have guests.

tampo de mesa

noun (surface of table)

When we arrived for Thanksgiving, the tabletop was completely covered with every kind of dish you could imagine.

de mesa

noun as adjective (for use on flat surface) (para ser usado à mesa)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Do you have any fun tabletop games?

utensílios de mesa

noun (uncountable (articles used at table)

The newlyweds received tableware and linens as wedding gifts.

mesa portátil, mesa dobrável

noun (tray on a fold-out stand)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Secure your tray table when the airplane's coming in to land. Jim usually eats his dinner on a tray table while watching the evening news.

garçom

noun (man: serves in restaurant) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O garçom trouxe o prato principal para a mesa.
The waiter brought the main course to the table.

garçonete

noun (woman serving tables) (BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The waitress brought the main course to the table.

bancada

noun (craftsperson's work table) (de mecânico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dozens of different tools covered the carpenter's workbench.

mesa de trabalho

noun (surface used for practical work)

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of mesa in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.