What does mesa in Portuguese mean?
What is the meaning of the word mesa in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mesa in Portuguese.
The word mesa in Portuguese means table, mesa, mesa, balcão, mesa, mesa, mesa, mesa de bilhar, mesa do café, mesa de cartas, mesa de jogos, mesa de cartas, mesa de jogos, centro de mesa, mesinha de centro; mesa de centro, mesa de canto, calendário de mesa, abajur de mesa, jogo de mesa, mesa de café, mesa da sala de jantar, garfo de mesa, faca de mesa, mesa de jantar, mesa de desenho, mesa de desenho, mesa de canto, mesa de cozinha, mesa de jantar, mesa de mixagem, mesa de cabeceira, sobre a mesa, sobre a mesa, mesa de operações, pingue-pongue, mesa de prensa, mesa de roleta, de mesa-redonda, atendente, sentar-se à mesa, sentar à mesa, mesa de som, mixer de vídeo, switcher de vídeo, switcher de produção, toalha de mesa, pingue-pongue, toalha de mesa, tampo de mesa, de mesa, utensílios de mesa, mesa portátil, mesa dobrável, garçom, garçonete, bancada, mesa de trabalho. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word mesa
tablesubstantivo feminino (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
mesanoun (furniture: surface with legs) (mobília: superfície com pernas) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Coloque sua bebida na mesa ao lado do sofá. Para inscrever-se na conferência, você tem que ir àquela mesa lá. Just put your drink on the table beside the sofa. To register for the conference, you need to go to that table over there. |
mesanoun (office table) (de trabalho) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O chefe tem uma mesa grande em seu escritório. The boss has a big desk in his office. |
balcãonoun (center for a service) (centro de serviços) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Eu não sabia onde a reunião seria, então perguntei na recepção. I wasn't sure which meeting room I needed, so I asked at the desk. |
mesanoun (figurative (negotiations) (negociação) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês A peace agreement between the two countries is on the table. The two sides sat down at the table to negotiate a peace agreement. |
mesanoun (figurative (people at table) (pessoas à mesa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A mesa brindou ao casal. The table toasted the couple. |
mesanoun (figurative (food) (comida) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O chef preparou uma mesa deliciosa. The chef prepared a delicious table. |
mesa de bilharnoun (surface for billiards) No one could play while Amanda lay on the billiard table. |
mesa do cafénoun (where breakfast is eaten) The whole family gathers around the breakfast table when Mom makes waffles. |
mesa de cartas, mesa de jogosnoun (table: for card games) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mesa de cartas, mesa de jogosnoun (table: folding legs) (pequena mesa dobrável) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
centro de mesanoun (table ornament) (ornamento) Elisa made her own centerpieces for her wedding reception. |
mesinha de centro; mesa de centronoun (low table used in living room) Por favor, não coloque seus pés na mesinha de centro. Please don't put your feet on the coffee table. |
mesa de cantonoun (table in corner of room) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Brian was sitting at corner table in the restaurant. |
calendário de mesanoun (calendar: two pages for a day) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Roger made a note of the appointment in his desk calendar. |
abajur de mesanoun (angle-poise lamp) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Angela switched on the desk lamp and adjusted its position. |
jogo de mesanoun (US (dining furniture) Meu jogo de mesa está começando a parecer um pouco gasto. My dinette set is starting to look rather shabby. |
mesa de cafénoun (US (table for a breakfast nook) I generally eat my breakfast at the dinette table. |
mesa da sala de jantarnoun (table at which meals are eaten) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The dining table is of good quality wood. |
garfo de mesanoun (eating utensil) Dinner forks are always bigger than dessert forks. |
faca de mesanoun (eating utensil) My sister holds her dinner knife in her left hand. |
mesa de jantarnoun (table where meals are eaten) My mother always told me not to scratch myself at the dinner table. |
mesa de desenhonoun (adjustable work surface) These days most architects have abandoned their drafting tables for computers. |
mesa de desenhonoun (support for paper) |
mesa de cantonoun (small table at end of sofa) (mesa pequena ao lado do sofá) |
mesa de cozinha, mesa de jantarnoun (dining table in a kitchen) Everyone in the family enjoys the nightly conversation at the kitchen table. |
mesa de mixagemnoun (music: DJ's console) (música) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The new mixing desk produces sounds never heard on the dance floor. |
mesa de cabeceiranoun (US (bedside table) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I keep a glass of water on the nightstand in case I get thirsty at night. |
sobre a mesaadverb (figurative (topic: for discussion or negotiation) (figurado, em discussão) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The proposal on the table was offered by Mr. Smith. // Let's put all our options on the table. |
sobre a mesaadverb (US, figurative (plan: under consideration) (figurado, em discussão) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
mesa de operaçõesnoun (table on which surgery is performed) (medicina) The patient was lying on the operating table while the surgeon prepared her instruments. |
pingue-ponguenoun (® (sport: table tennis) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I enjoy playing ping-pong but I like tennis more. |
mesa de prensanoun (printing plate) (imprensa) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mesa de roletanoun (surface marked out for roulette) I was $10,000 ahead but I lost it all at the roulette table. |
de mesa-redondaadjective (involving discussion) (envolvendo discussão) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
atendentenoun (waiter or waitress) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) We really enjoyed our meal and we left a tip for our server. |
sentar-se à mesaverbal expression (take a seat at mealtime) (tomar assento na hora da refeição) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Dinner's almost ready – will you all please come and sit down at the table. |
sentar à mesaverbal expression (figurative (enter negotiations) (tomar a frente nas negociações) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) We will sit down at the table later in the week to discuss terms. |
mesa de somnoun (deck or console for mixing sound) (deck ou console para mixar som) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
mixer de vídeo, switcher de vídeo, switcher de produçãonoun (video mixing board) |
toalha de mesanoun (protective cloth for a table) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
pingue-ponguenoun (sport: ping-pong) (informal) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os bons jogadores de pingue-pongue têm que ter muita agilidade nos pés. Good table tennis players have to be very quick on their feet. |
toalha de mesanoun (fabric table cover) Nós só usamos toalha de mesa quando recebemos convidados. We only use a tablecloth when we have guests. |
tampo de mesanoun (surface of table) When we arrived for Thanksgiving, the tabletop was completely covered with every kind of dish you could imagine. |
de mesanoun as adjective (for use on flat surface) (para ser usado à mesa) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Do you have any fun tabletop games? |
utensílios de mesanoun (uncountable (articles used at table) The newlyweds received tableware and linens as wedding gifts. |
mesa portátil, mesa dobrávelnoun (tray on a fold-out stand) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Secure your tray table when the airplane's coming in to land. Jim usually eats his dinner on a tray table while watching the evening news. |
garçomnoun (man: serves in restaurant) (BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O garçom trouxe o prato principal para a mesa. The waiter brought the main course to the table. |
garçonetenoun (woman serving tables) (BRA) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The waitress brought the main course to the table. |
bancadanoun (craftsperson's work table) (de mecânico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dozens of different tools covered the carpenter's workbench. |
mesa de trabalhonoun (surface used for practical work) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of mesa in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of mesa
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.