Que signifie large dans Anglais?

Quelle est la signification du mot large dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser large dans Anglais.

Le mot large dans Anglais signifie grand, large, complet, complète, gros, grosse, grand, gros, grosse, en faire des tonnes, ambassadeur itinérant, en général, en fuite, sans fonction déterminée, sans responsabilité particulière, sans responsabilité spécifique, dans l'ensemble, ensemble des habitants, extra large, extra-large, très grand, moitié moins gros que, dans sa globalité, dans son ensemble, grande quantité, en personne, grande foule, foule, famille nombreuse, grand cœur, gros intestin, grand nombre, grand nombre, nombre élevé, fort, corpulent, à grande échelle, grande taille, grande taille, grande taille, grosse somme, au grand cœur, achigan à grande bouche, prédominer, occuper une place importante, être préoccupant, à grande échelle, grand public, dans une large mesure. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot large

grand

adjective (big)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
They bought a large house.
Ils ont acheté une grande maison.

large

noun (shirt size)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
I usually wear a large.
Je porte en général du large.

complet, complète

adjective (comprehensive)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
It is a large dictionary, covering thousands of words.
C'est un dictionnaire complet, qui comprend des milliers de mots.

gros, grosse

adjective (large-scale)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
This is a very large project, which will affect hundreds of people.
C'est un très gros projet, qui concerne des centaines de personnes.

grand

adjective (person: big)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Most pro basketball players are very large.
La plupart des joueurs de basket professionnel sont très grands.

gros, grosse

adjective (person: fat)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He has put on weight, and is now quite large.
Il a pris du poids et il est maintenant assez fort.

en faire des tonnes

adverb (exaggeratedly)

He likes to talk large, but I think he exaggerates.
Il a tendance à en faire des tonnes, mais je crois qu'il exagère.

ambassadeur itinérant

noun (diplomatic envoy)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

en général

adverb (as a whole, in general)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Proceeds from the fundraiser will benefit the population at large.

en fuite

adjective (escaped) (prisonnier)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The murderer is still at large.
Le meurtrier est toujours en fuite.

sans fonction déterminée, sans responsabilité particulière, sans responsabilité spécifique

adjective (role: free-ranging)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Besides the chair and treasurer, the board also includes five members at large.
En plus du président et du trésorier, le conseil comprend aussi cinq membres sans fonction déterminée.

dans l'ensemble

adverb (in general, on the whole)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Not everything about my job is good, but by and large, I enjoy it.
Tout n'est pas parfait dans mon travail mais dans l'ensemble, il me plaît.

ensemble des habitants

noun (everyone in area)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The community at large is asking the police to do something about the rising crime rate.
Tous les riverains demandent à la police de faire quelque chose contre la délinquance qui ne cesse d'augmenter.

extra large, extra-large

adjective (clothing: XL, outsize) (vêtement)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

très grand

adjective (serving of pizza, etc.: big) (nourriture,...)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

moitié moins gros que

expression (half the size of)

The skull of this primitive human ancestor was nearly half as large as that of modern humans.
Le crâne de cet ancêtre primitif des humains était presque deux fois moins gros que celui des hommes modernes.

dans sa globalité, dans son ensemble

expression (from a broad point of view)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
If the problem is seen in large, then the solution becomes obvious.

grande quantité

noun (a lot)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
I am unable to buy a new house since I have such a large amount of debt.
Je ne peux pas acheter une maison car j'ai une trop grande quantité de dettes.

en personne

expression (informal (in person, physically present)

grande foule, foule

noun (big gathering or huddle of people)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
A large crowd had gathered to watch the street artist.
Un attroupement s'était formé pour voir l'artiste de rue.

famille nombreuse

noun (family with many children)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
As the oldest child in a very large family she never wanted kids of her own.

grand cœur

noun (figurative (generous nature)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
She's known for helping people in trouble; she has a large heart. The hospital volunteers have large hearts.
Elle est connue pour aider les gens en difficulté, elle a un grand cœur. // Les bénévoles dans les hôpitaux ont un grand cœur.

gros intestin

noun (lower part of the gut)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A section of his large intestine was removed in the operation.

grand nombre

noun (considerable amount)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
All tickets were sold out so a large number of fans had to watch the match on the big screens outside of the stadium.

grand nombre, nombre élevé

noun (high numeral)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
It is difficult to multiply large numbers together in your head.
Il est toujours difficile de multiplier des grands nombres ensemble dans sa tête.

fort, corpulent

noun ([sb] fat or ample)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
He's a large person and has difficulty finding clothes to fit him.
C'est quelqu'un de fort, il a du mal à s'habiller.

à grande échelle

adjective (big, extensive)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
There was a large-scale protest against the Iraq war in Washington, DC.
Il y a eu une manifestation de grande envergure contre la guerre en Iraq à Washington, DC.

grande taille

noun (big dimensions)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The large size of that vehicle makes it difficult to fit into an ordinary parking spot. Because of his large size, it is difficult to find ready-made clothes that fit him.
La grande taille de ce véhicule le rend difficile à garer dans une place de parking ordinaire. Du fait de sa grande taille, il est difficile de lui trouver des vêtements de prêt-à-porter à sa taille.

grande taille

noun (clothing: plus size, outsize) (vêtements)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The jacket is available in large size.
La veste est disponible en grande taille.

grande taille

noun as adjective (clothing: big) (vêtement)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

grosse somme

noun (considerable amount of money)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His grandfather died and left him a large sum of money.
Son grand-père est mort et lui a légué une grosse somme d'argent.

au grand cœur

adjective (generous)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

achigan à grande bouche

noun (fish) (poisson)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

prédominer, occuper une place importante, être préoccupant

verbal expression (seem threatening, imminent) (problème, sujet)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The students were unable to enjoy their vacation because final exams loomed large.
Les étudiants n'ont pas pu profiter pleinement de leurs vacances parce que les examens de fin d'année approchaient dangereusement.

à grande échelle

adverb (to a great extent)

Stopping climate change will require action on a large scale.
Arrêter le changement climatique demandera une action à grande échelle.

grand public

noun (general public)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les arcanes du droit restent trop souvent inaccessibles au citoyen lambda.

dans une large mesure

adverb (greatly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Humans share the DNA of chimpanzees to a large extent.
Les humains partagent l'ADN des chimpanzés dans une large mesure.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de large dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de large

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.