Que signifie saying dans Anglais?

Quelle est la signification du mot saying dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser saying dans Anglais.

Le mot saying dans Anglais signifie adage, dire, penser, dire (de faire ), dire à, dire de faire, disons, par exemple, disons, dis-moi, dites-moi, s'exprimer, mot à dire, connaître, dire, supposer, dire, indiquer, dire, réciter, dire, comme je disais, comme dit le proverbe, adage, aller sans dire, je dis ça, je ne dis rien, entendre par hasard que dit, cela va sans dire, ça va sans dire, Cela en dit long, cela en dit beaucoup, façon de parler. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot saying

adage

noun (expression, idiom)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Beggars can't be choosers, as the saying goes.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Faute de grives on mange des merles, comme le dit l'adage.

dire

transitive verb (utter)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Dexter said, "I'm hungry." He said the book was blue.
Dexter a dit "J'ai faim". Il a dit que le livre était bleu.

penser

transitive verb (give an opinion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I say it's a bad idea.
Je pense que c'est une mauvaise idée.

dire (de faire )

transitive verb (order) (ordonner)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Mom says stop arguing or you'll be grounded.
Maman dit d'arrêter de vous disputer ou vous serez punis.

dire à

(utter to)

Rahul, say sorry to your brother.
Rahul, dis pardon à ton frère.

dire de faire

(order to)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Dad says to come and eat dinner right now.
Papa dit de venir dîner tout de suite.

disons, par exemple

adverb (for example)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Take any number, say seven, and multiply by four.
Choisissez n'importe quel nombre, disons 7 (or: 7 par exemple), et multipliez-le par 4.

disons

adverb (approximately)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
There must have been, say, 200 people there.
Il devait y avoir, disons, 200 personnes.

dis-moi, dites-moi

interjection (to gain attention) (pour attirer l'attention)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
Say, do you know where I can find a good restaurant?
Dis-moi (or: Dites-moi), tu saurais (or: vous sauriez) où je peux trouver un bon restau ?

s'exprimer

noun (turn to speak)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
When Richard had his say, he explained his side of the story.
Quand Richard put s'exprimer, il a expliqué sa version de l'histoire.

mot à dire

noun (authority)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The parents decided it was bedtime, and the children had no say in the matter.
Les parents ont décidé qu'il était l'heure de se coucher et les enfants n'ont pas eu leur mot à dire.

connaître

transitive verb (recite: [sth] learned)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jimmy can say his ABCs.
Jimmy peut réciter son alphabet.

dire, supposer

transitive verb (suppose)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Let's say that he's right.
Disons (or: Supposons) qu'il a raison.

dire

transitive verb (affirm)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She is said to be the best painter of her generation.
On dit qu'elle est le meilleur peintre de sa génération.

indiquer

transitive verb (indicate)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The thermometer says that it's seventy degrees.
Le thermomètre dit qu'il fait 20 degrés.

dire, réciter

transitive verb (recite: a prayer) (une prière)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The children said a prayer for their parents.
Les enfants ont dit (or: ont récité) une prière pour leurs parents.

dire

transitive verb (conduct: a mass) (Religion, catholicisme)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The priest said the Mass on Sunday.
Le prêtre a dit la messe dimanche.

comme je disais

adverb (to resume after interruption)

As I was saying before being interrupted, the lady of the house is not home.
Comme je disais avant d'être interrompu, la maîtresse de maison n'est pas chez elle.

comme dit le proverbe

adverb (as is commonly said)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
As the saying goes, you can't have your cake and eat it, too!

adage

noun (much-used expression or proverb)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
When I use a common saying it's folk wisdom, and when you use it, it's called a cliché.

aller sans dire

verbal expression (be obvious)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
It goes without saying that you can't leave your bike unlocked in the city.
Cela va sans dire qu'il ne faut pas laisser son vélo sans antivol en ville.

je dis ça, je ne dis rien

expression (informal (it's just an observation)

entendre par hasard que dit

verbal expression (hear [sb] unintentionally)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Robert overheard Tina say she is getting a divorce.
Robert a entendu par hasard Tina dire qu'elle allait divorcer.

cela va sans dire, ça va sans dire

interjection (informal (that is self-evident)

(interjection: exclamation. Ex : "Oh non ! Ça alors !")
You always look lovely - that goes without saying.
Tu es toujours belle, ça va sans dire !

Cela en dit long, cela en dit beaucoup

interjection (informal, figurative (This indicates great size or achievement, etc.)

Aujourd'hui encore, la majorité des viols restent impunis : cela en dit long sur la nécessité de sensibiliser nos politiques au problème.

façon de parler

noun (means of expressing, wording)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
She had a way of saying things that always made you feel better.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de saying dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de saying

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.