Hvað þýðir camping í Franska?

Hver er merking orðsins camping í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota camping í Franska.

Orðið camping í Franska þýðir útilega, Ganga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins camping

útilega

noun

C'est pas du camping.
Ūetta er ekki útilega!

Ganga

noun (activité qui consiste à rester au même endroit sous une tente)

Sjá fleiri dæmi

6:19-22). Nous possédions trois maisons, des terrains, des voitures de luxe, un bateau et un camping-car.
6:19-22) Við áttum þrjú hús, jörð, dýra bíla, bát og húsbíl.
J’assistais également à l’école du dimanche de l’Église baptiste, mais c’était surtout pour faire des excursions et du camping.
Ég sótti sunnudagaskóla í babtistakirkju, en aðallega til að komast í gönguferðirnar og tjaldferðirnar.
Une fois encore, des volontaires ont travaillé dur pour nettoyer écoles, bibliothèques, campings et maisons particulières, ou encore pour déblayer les chemins forestiers.
Enn og aftur lögðu sjálfboðaliðar nótt við dag við að hreinsa skóla, bókasöfn, tjaldstæði og einkaheimili, og ryðja skógargötur.
Je n'ai jamais fait de camping.
Ég hef aldrei fyrr fariđ í búđir.
Un peu de camping
Eina af útilegunum okkar
Je déteste le camping.
Ég hata útilegur.
Pour des millions de gens, la vie, c’est un peu cette sortie en camping.
Fyrir milljónir manna er lífið ekki ósvipað þessari útilegu.
Parle-moi de ton camping-car.
Segðu mér frá húsbílnum.
Qu'est-ce que tu fais dans ton camping-car?
Hvað gerirðu í húsbílnum?
C'est pas du camping.
Ūetta er ekki útilega!
Les marshmallows, ça me rappelle le camping avec mon vieux.
Sykurpúðar minna mig á útilegur með pabba.
Il voulait juste les emmener faire un tour dans le camping-car.
Hann vildi bara bjóða þeim í bíltúr á húsbílnum.
Je me suis toujours intéressé aux animaux, et je faisais souvent de la randonnée et du camping avec mes amis pour observer les spectacles de la nature.
Ég hafði alltaf áhuga á dýrum og fór oft í göngu- og tjaldferðir með vinum mínum til að virða fyrir mér fjölbreytt dýralífið.
Il sait faire du camping et allumer des feux avec des cailloux, des trucs du genre.
Hann er gķđur í ađ tjalda og búa til eld međ steinum og slíkt.
On part en camping à Big Bear en fin de semaine.
Viđ förum í útilegu um helgina hjá Big Bear.
J’ai grandi en Arkansas et, un été, mes voisins m’ont proposé de venir passer quelques jours avec eux pour faire du camping, de la pêche et nager dans un grand lac artificiel près de Sardis (Mississipi).
Sumar eitt, á uppvaxtarárum mínum í Arkansas, buðu nágrannar mér að fara með þeim í nokkurra daga útilegu, til að veiða fisk og synda í stóru vatni nærri Sardis í Mississippi.
La police envoie son camping- car
Löggan hefur sjálf RV
Tu n'as jamais fait de camping?
Hefurđu ekki fariđ í útilegu áđur?
Il y a eu un accident au camping du parc d'état.
Það varð slys á tjaldsvæðinu í ríkisgarðinum.
Ce qui est beaucoup plus rentable que le camping ou les pique-niques.
Ūađ er miklu meiri grķđi í ūví heldur en fķlk í skutbílum ađ grilla sykurpúđa.
Le camping, c'est nul.
Útilegur eru hræđilegar.
Le camping-car vaut environ...
Ūú færđ 13.000 dali fyrir húsbílinn.
Camping du Grand Bayou.
Big Bayou tjaldstæđiđ.
Il est recommandé de suivre, entre autres, les mesures de prévention suivantes: éviter les zones infestées de tiques (notamment au cours des mois d’été), porter des pantalons longs et rentrer les jambes du pantalon dans ses chaussettes, utiliser des répulsifs à tiques et utiliser une moustiquaire lorsque l'on dort à même le sol ou en cas de camping.
Til að koma í veg fyrir smit er mælt því að fólk forðist svæði þar sem blóðmaurar fyrirfinnast (sérstaklega yfir sumarmánuðina), klæðast síðum buxum og stinga buxnaskálmum ofan í sokkana, nota skordýrafælur og einnig að nota net þegar sofið er á jörðinni eða í tjaldi.
” C’est ainsi que je suis parvenue à faire de l’équitation, de la voile, du canoë, du camping et même à conduire une voiture sur un circuit !
Þetta hefur hjálpað mér að fara á hestbak, sigla, róa kanó, fara í útilegur og jafnvel aka bíl á afmarkaðri braut.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu camping í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.