Hvað þýðir esto í Spænska?
Hver er merking orðsins esto í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota esto í Spænska.
Orðið esto í Spænska þýðir það, þessi, þetta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins esto
þaðpronoun Es raro que nieve en esta época del año. Það er óvenjulegt að það snjói á þessum árstíma. |
þessipronoun ¿Es esta escalera lo suficientemente sólida como para soportar mi peso? Er þessi stigi nógu sterkur til að bera þyngd mína? |
þettapronoun Aunque hagamos esto, serán otros sesenta años antes de que se repare el agujero de ozono antártico. Jafnvel þótt við gerum þetta munu líða önnur sextíu ár áður en gatið í ósonlaginu yfir Suðurskautslandinu lagast. |
Sjá fleiri dæmi
¿Qué es esto? Hvađ er í gangi hér? |
¿Qué es esto? Hvađ er ūetta? |
Hay tres maneras de arreglar esto Við getum séð um þetta á þrjá vegu |
Yo siempre pensé que se unierian para experimentar esto. Ég hélt ūiđ kæmuđ alltaf saman á svona uppákomur. |
Esto es el club. Viđ förum í klúbbinn. |
¡Cuánto debe impulsar esto a los ancianos del siglo XX a tratar al rebaño de Dios con ternura! Þetta fordæmi ætti að hvetja öldunga okkar tíma til að meðhöndla hjörð Guðs mildilega. |
Mencionó que “más de mil millones de personas viven actualmente en pobreza absoluta”, y que “esto ha dado ímpetu a las fuerzas que llevan a la lucha violenta”. Hann benti á að „yfir milljarður manna búi núna við algera örbirgð“ og að „það hafi nært þau öfl sem valda ofbeldi og átökum.“ |
¿Podemos hablar de esto? Getum viđ rætt ūetta? |
El diafragma recibe la orden de hacer esto unas quince veces por minuto; estas órdenes son emitidas fielmente por un centro de control ubicado en su cerebro. Þessi hreyfing á sér stað um 15 sinnum á mínútu og er stýrt með taktföstum boðum frá stjórnstöð í heilanum. |
Tomamos esto con sonar lateral. Myndin var tekin međ neđansjávarhljķđsjá. |
Esto representa a un único carácter de un rango predefinido. Cuando inserte este control aparecerá un cuadro de diálogo que le permitirá especificar qué caracteres representará este elemento de expresión regular passa við a a a kassi passa við |
Esto fue lo que escribió una joven cristiana a la que llamaremos Monique. Þetta skrifaði ung kristin kona sem við skulum kalla Móníku. |
□ Si nuestro ojo espiritual es sencillo, ¿qué significará esto para nosotros? □ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt? |
7 Y hago esto para un asabio propósito; pues así se me susurra, de acuerdo con las impresiones del Espíritu del Señor que está en mí. 7 Og þetta gjöri ég í aviturlegum tilgangi, því að svo hvíslar andi Drottins, sem í mér býr. |
Esto es lo que ha dicho Jehová, tu Hacedor y tu Formador, que siguió ayudándote aun desde el vientre: ‘No tengas miedo, oh siervo mío Jacob, y tú, Jesurún, a quien he escogido’” (Isaías 44:1, 2). Svo segir [Jehóva], sá er þig hefir skapað og þig hefir myndað frá móðurkviði, hann sem hjálpar þér: Óttast þú eigi, þjónn minn Jakob, og þú Jesjúrún, sem ég hefi útvalið.“ |
Y, vamos a hacer esto, ¿o qué? Ætlum viđ ađ gera ūetta? |
Oye, Colin, esto te animará. Hérna, Colin, ūetta mun kæta ūig. |
Esto es sólo un juego para él. Þetta er bara leikur við hann. |
¡ Tiene que detener esto! Ūess vegna verđurđu ađ hætta. |
Esto se debe a que la mayoría de las personas prefiere ver una teleserie a las 20.00, ya que tiene la oportunidad de ver la comedia de situación en otro horario. Þátturinn er mikilvægur þáttur í áramótahátíð fyrir flesta Íslendinga þar sem þau setjast niður fyrir framan sjónvarpið klukkan hálf ellefu. |
“Todo esto me bendice” „Allt er þetta mér til blessunar“ |
8 ¿Tiene esto un paralelo hoy día? 8 Er ástandið hliðstætt nú á dögum? |
Vamos a discutir esto adentro. Ræđum ūetta inni. |
¿Tenía todo esto algo que ver con aquellos fieles que celebraban el Pentecostés? Hafði þetta einhverja þýðingu fyrir þá sem voru að halda hvítasunnu? |
¿Cuándo es esto? Almáttugur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu esto í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð esto
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.