Hvað þýðir inventaire í Franska?

Hver er merking orðsins inventaire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inventaire í Franska.

Orðið inventaire í Franska þýðir birgðir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins inventaire

birgðir

noun

Sjá fleiri dæmi

Pour éviter tout gaspillage, faisons l’inventaire de nos publications avant d’en redemander.
Til að rit fari ekki til spillis skaltu athuga hvað þú átt til af þeim heima hjá þér áður en þú ferð og nærð í fleiri.
Le secrétaire supervisera l’inventaire, et la formule dûment remplie sera vérifiée et signée par le surveillant-président.
Ritarinn ætti að hafa umsjón með talningunni og umsjónarmaður í forsæti ætti að yfirfara útfyllt eyðublaðið og undirrita það.
L’inventaire annuel des périodiques et publications restés disponibles dans la congrégation devra être effectué si possible le 31 août 2002 ou à une date proche.
▪ Árleg talning allra rita og blaða á lager skal fara fram 31. ágúst 2002 eða eins nálægt þeim degi og hægt er.
Le secrétaire supervisera l’inventaire, et la formule dûment remplie sera vérifiée par le surveillant-président.
Ritarinn ætti að hafa umsjón með talningunni og umsjónarmaður í forsæti ætti að yfirfara hið útfyllta eyðublað.
L'inventaire du Temple n'inclut pas de globe.
Skrárnar um Luna-musteriđ minnast ekki á neina kúlu.
Sur la liste figuraient des maladies mortelles, comme la maladie d’Alzheimer, la chorée de Huntington et la myopathie de Duchenne. Toutefois, l’inventaire des maladies génétiques ne s’arrête pas aux troubles neurologiques.
Þar á meðal voru banvænir sjúkdómar svo sem Alzheimerssjúkdómur, Huntingtonssjúkdómur og vöðvarýrnun kennd við Duchenne.
Il faudra procéder à un comptage effectif de toutes les publications en stock et indiquer les totaux sur l’Inventaire des publications.
Raunveruleg talning verður að eiga sér stað og niðurstaðan færð á eyðublaðið.
▪ Chaque congrégation va recevoir trois formulaires Inventaire des publications (S(d)-18).
▪ Hver söfnuður mun fá þrjú eintök af ritatalningareyðublaðinu (S(d)-18).
Sept ou huit, au dernier inventaire.
Sjö eđa átta, samkvæmt síđustu talningu.
Ces forces sont trop nombreuses pour qu’on en fasse l’inventaire.
Of langt mál er að telja það allt upp.
Nous dressons actuellement l’inventaire de ces ressources en nous rendant dans les différents pays, à leur demande, et en adoptant une approche standard.
Nú stendur yfir úttekt á þeim úrræðum með heimsóknum til landanna. Þetta starf er skipulagt af ECDC samkvæmt beiðni og notaðar eru staðlaðar aðferðir.
L’inventaire annuel de la totalité des périodiques et des publications restés en stock devra être effectué le 31 août 2007 ou à une date proche, et de la même manière que le comptage mensuel du coordinateur publications.
▪ Árleg talning allra rita og blaða á lager skal fara fram 31. ágúst 2007 eða eins nálægt þeim degi og hægt er.
Au moins une fois par an, il fera l’inventaire des publications pour être sûr qu’aucune ne manque et qu’elles sont toutes en bon état.
Hann ætti að athuga að minnsta kosti einu sinni á ári hvort eitthvað vanti og sjá um að ritin séu í góðu ástandi.
Ceci est l'inventaire?
Er ūetta eignaskráin?
Dans le cadre d’une expérience avec groupe témoin, une psychologue à l’Université de Californie (Riverside) a demandé aux participants de tenir un “ journal de gratitude ”, c’est-à-dire l’inventaire de ce que chaque journée leur avait apporté de bon.
Í rannsókn sem unnin var við Kaliforníuháskóla í Riverside í Bandaríkjunum voru þátttakendur beðnir um að skrá niður í dagbók allt sem þeir voru þakklátir fyrir.
L’inventaire annuel de la totalité des périodiques et des publications restés disponibles dans la congrégation devra être effectué si possible le 31 août 2003 ou à une date proche.
▪ Árleg talning allra rita og blaða á lager skal fara fram 31. ágúst 2003 eða eins nálægt þeim degi og hægt er.
Certifiée ISO 9001 pour la qualité et ISO 14001 pour l'environnement, l'usine compte un secteur qui est classé à l'inventaire général du patrimoine culturel.
Eftirfarandi er vísir að lista yfir helstu ISO staðlana: ISO 9000 Gæðastjórnun í framleiðsluumhverfi ISO 9001 Gæðastjórnun ISO 14000 Umhverfisstjórnun í framleiðsluumhverfi ISO 14001 Umhverfisstjórnun
Je veux un inventaire des munitions.
Ég vil fá skotfærayfirlit.
Début août, le secrétaire de la congrégation conviendra avec le serviteur aux publications de la date de l’inventaire du stock des publications à la fin du mois.
Ritari safnaðarins ætti að hafa fund með bókaþjóninum snemma í ágúst og ákveða dag í lok mánaðarins til að telja bókabirgðir safnaðarins.
Se montrer reconnaissant ; faire régulièrement l’inventaire de tout ce qui nous arrive de bon. — Colossiens 3:15.
Vertu þakklátur fyrir það sem þú hefur. — Kólossubréfið 3:15.
Cet inventaire se fera de la même manière que le comptage réalisé chaque mois par le coordinateur publications, et les totaux seront portés sur la formule Stock des publications (S-18).
Þetta er sams konar talning og sú sem bókaumsjónarmaðurinn framkvæmir mánaðarlega. Niðurstöðutölur skal færa á ritatalningareyðublaðið (S-18).
Ils sont rangés soigneusement dans # valises avec un inventaire
Snyrtilega pakkað í fjórar töskur ásamt eignaskrá
Cet inventaire se fera de la même manière que le comptage réalisé chaque mois par le coordinateur publications, et les totaux seront portés sur la formule Stock des publications (S-18).
Þetta er sams konar talning og sú sem bókaumsjónarmaðurinn framkvæmir mánaðarlega, og niðurstöðutölur skal færa á ritatalningareyðublaðið (S-18).
Nous avons procédé sans crainte à un inventaire moral approfondi de nous-mêmes.
Við gerðum rækilega og óttalaust siðferðileg reikningsskil í lífi okkar.
Nous avons poursuivi notre inventaire personnel et avons promptement admis nos torts dès que nous nous en sommes aperçus.
Við iðkuðum stöðuga sjálfsrannsókn og þegar út af bar viðurkenndum yfirsjónir okkar umsvifalaust.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inventaire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.