Hvað þýðir résolution í Franska?

Hver er merking orðsins résolution í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota résolution í Franska.

Orðið résolution í Franska þýðir ákvörðun, Frumvarp, upplausn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins résolution

ákvörðun

noun

Mais suivre sa résolution n’a pas été si simple.
En það var engan veginn auðvelt að standa við þessa ákvörðun.

Frumvarp

noun

upplausn

noun

Elle perdrait en résolution, pas en données.
Ef ég eyđi helmingnum held ég áfram öllum minningunum, bara í minni upplausn.

Sjá fleiri dæmi

” (Chant de Salomon 8:6, 7). Toutes celles qui acceptent une proposition de mariage devraient être animées de la même résolution : rester fidèles à leurs maris et avoir pour eux un profond respect.
(Ljóðaljóðin 8:6, 7) Þær konur, sem taka bónorði, ættu sömuleiðis að einsetja sér að vera trúar mönnum sínum og sýna þeim djúpa virðingu.
Les conjoints ne doivent pas permettre au temps d’éroder leur volonté de tenir leurs résolutions.
Hjónin mega ekki láta tímann veikja þann ásetning sinn að framfylgja því sem þau hafa ákveðið.
S' il est spécifié, cherche seulement dans ce champ Fichiers audio (mp#...) Il peut s' agir d' un titre, d' un album... Images (png...) Limiter la recherche à une résolution, à une profondeur de couleurs
Ef tekið fram, leita einungis í þessu svæði Hljóðskrár (mp#...) þetta getur verið heiti, plata... Myndir (png...) leita eftir upplausn, fjölda lita
15 “ Étant donné la triste situation de l’humanité et la proximité de ‘ la guerre du grand jour de Dieu le Tout-Puissant ’, Har-Maguédôn (Révélation 16:14, 16), nous, Témoins de Jéhovah, adoptons la résolution suivante :
15 Með hliðsjón af sorglegu ástandi mannkyns og nálægð ‚stríðsins á hinum mikla degi Guðs hins alvalda,‘ sem kallað er Harmagedón (Opinberunarbókin 16: 14, 16), lýsum við, vottar Jehóva, yfir:
Elles devraient refléter notre résolution de ‘continuer à chercher d’abord le royaume et Sa justice’.
(Sálmur 23:6) Þær ættu að endurspegla þann ásetning okkar að halda áfram að ‚leita fyrst ríkis hans og réttlætis.‘
Ce tutoriel est une collection de niveaux faciles qui vous apprennent les règles de KGoldRunner et vous aident à développer les talents nécessaires pour commencer. Il utilise l' ensemble des règles Tradionnelles, similaires à celles utilisées sur les premiers ordinateurs. Chaque niveau contient une brève explication, puis vous jouez... Lorsque vous avancerez dans les niveaux plus avancés, vous verrez que KGoldRunner combine action, stratégie et résolution de puzzle--le tout dans un seul jeu
Þessi kennsla er samansafn auðveldra borða sem kenna þér reglur KGoldrunner hjálpa þér að þróa þá færni sem þú þarft til að geta leikið. Hvert borð er með stuttri lýsingu og síðan geturðu leikið..... Þegar þú ferð síðan að spila þróaðri borð, sérðu að KGoldrunner sameinar átök, herkænsku og lausn þrauta
Une résolution s’impose lorsqu’il faut prendre une décision sur une question importante comme l’achat de biens immobiliers, la rénovation ou la construction d’une Salle du Royaume, l’envoi d’offrandes spéciales à la Société, ou la prise en charge des frais du surveillant de circonscription.
Ályktunartillaga skal borin upp þá er taka þarf ákvörðun um mikilvæg mál, eins og kaup fasteignar, endurnýjun eða byggingu ríkissalar, að senda sérstök framlög til Félagsins eða að annast útgjöld farandhirðisins.
(Job 31:1, 9-11). Job avait effectivement pris la résolution de maîtriser ses yeux et de ne jamais regarder une femme non mariée dans le but de flirter.
(Jobsbók 31: 1, 9-11) Job hafði í reynd gert sáttmála við sjálfan sig um að stýra augum sínum og gjóta þeim aldrei daðurslega til ógiftrar konu.
Ils ont répondu à la question dont la résolution dépassait les capacités de Joseph.
Þeir svöruðu spurningunni sem var Joseph um megn að leysa.
Le service-client de Delta est d'autre part connu pour sa générosité en Bonus Miles lors de la résolution de plaintes formulées par les passagers.
LIBOR-vextir eru þau kjör sem bjóðast á lánum í tilteknum gjaldmiðli á millibankamarkaði í London á þeim tíma sem vextirnir eru ákvarðaðir.
Quel témoignage illustre bien la joie et la résolution des personnes qui découvrent les vérités bibliques ?
Hvaða dæmi er einkennandi fyrir gleði og eldmóð þeirra sem finna sannleika Biblíunnar?
erreur dans la résolution de nom
endanleg mistök í nafnauppflettingu
Par ailleurs, les dépenses courantes occasionnées par l’utilisation de la Salle du Royaume, comme l’achat de fournitures diverses ou de produits d’entretien, n’exigent pas de résolution.
Venjuleg rekstrarútgjöld ríkissalarins, eins og vegna ljóss, hita og ræstingar, kalla ekki heldur á slíka ályktun.
Résolutions
Upplausnir
Philip a dit à Israel qu’il avait pris la même résolution.
“ Philip sagðist hafa einsett sér hið sama.
Selon les propos de Fred Schmidt dans le San Antonio Express-News, il faudrait que le Conseil de sécurité de l’ONU vote “une résolution officielle invitant le pape, le patriarche de Constantinople, ainsi que [les autres chefs religieux] catholiques, orthodoxes et musulmans qui ont juridiction en Bosnie-Herzégovine, à rappeler leurs chiens sur-le-champ et à se réunir pour voir comment leurs fidèles pourraient parvenir à cohabiter avec des personnes de religion différente”.
Fred Schmidt lýsti yfir í San Antonio Express-News að öryggisráð Sameinuðu þjóðanna ætti að „gefa út formlega ályktun um að hvetja páfann, patríarkann í Konstantínópel og [aðra leiðtoga] kaþólskra, austrænna rétttrúnaðarmanna og múslíma, sem hafa lögsögu í Bosníu-Hersegóvínu, til að fyrirskipa að bardögum skuli hætt þegar í stað og koma saman til að finna út hvernig fylgjendur þeirra geti fengið sig til að búa sem nágrannar með annarrar trúar fólki.“
Aussi nous faut- il tout d’abord admettre que nous avons besoin d’amis, puis prendre la résolution d’agir.
(Orðskviðirnir 18:1) Við verðum fyrst að gera okkur grein fyrir því að við þurfum á vinum að halda og síðan gera eitthvað í málinu.
4 En harmonie avec ces sept sonneries de trompettes, des résolutions cinglantes contre le monde de Satan ont été présentées lors des sept assemblées spéciales annuelles tenues par les serviteurs de Jéhovah de 1922 à 1928.
4 Í samræmi við það að blásið var í hinar sjö básúnur voru gefnar út harðorðar yfirlýsingar á sjö, sérstökum, árlegum mótum þjóna Jehóva á árunum 1922 til 1928.
Des regrets et des résolutions
Um eftirsjá og ákvarðanir
Pour être maître de la télévision, il faut une ferme résolution, et notamment la volonté nécessaire pour l’éteindre.
Að stjórna sjónvarpinu útheimtir einbeittan ásetning — meðal annars viljastyrk til að slökkva á því.
Oui, il leur sera possible de s’opposer au Diable, avec la même résolution que Jésus quand il s’est exclamé: “Va- t’en, Satan”! — Matthieu 4:10; Jacques 4:7.
(Jakobsbréfið 3: 17, 18) Já, þeir geta staðið gegn djöflinum og sýnt sama hugarfar og Jesús er hann sagði: „Vík brott, Satan!“ — Matteus 4:10; Jakobsbréfið 4:7.
Il ne négligera aucun moyen de persuasion qui pourrait ébranler notre résolution de servir Dieu (1 Pierre 5:8).
Hann nýtir sér allar leiðir sem gætu hugsanlega fengið okkur til að víkja frá þeirri ákvörðun að þjóna Guði.
21. a) À quelle invitation devons- nous répondre, et quelle résolution nous faut- il prendre si nous désirons être vraiment heureux?
21. (a) Hvaða kalli ættum við að svara og hvað ættum við að einsetja okkur ef við viljum vera hamingjusamir?
Faisons du mois d’août un mois exceptionnel au service de Jéhovah et prenons la résolution de lui rendre témoignage chaque mois ! — Ps.
Gerum ágúst að framúrskarandi mánuði í þjónustu Jehóva og einsetjum okkur að bera vitni um hann í hverjum mánuði þaðan í frá! — Sálm.
Quelle que soit la réussite que nous avons eue jusqu’ici à tenir cette résolution, je suis certain que nous souhaitons tous faire mieux.
Hversu vel sem okkur kann að hafa tekist að ná slíku markmiði fram að þessu, er ég samt viss um að við óskum öll að gera enn betur.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu résolution í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.