Cosa significa weight in Inglese?
Qual è il significato della parola weight in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare weight in Inglese.
La parola weight in Inglese significa peso, peso, peso, peso, peso, peso, peso, peso, contrappeso, peso, peso, fermo, peso, peso, peso, peso, peso, peso, peso, peso, mettere dei pesi a, mettere dei pesi su, fermare , bloccare , schiacciare , premere, caricare di , gravare di , fare carico a di, pesare, appesantire, PA, peso atomico, sovrappeso post gravidanza, grammatura, peso corporeo, in peso, peso in ordine di marcia, peso morto, peso morto, tonnellaggio di pesata lorda, tonnellaggio in peso morto, massa a vuoto, peso proprio, peso morto, sentire il peso di, aumentare di peso, ingrassare, dimensioni di file, peso lordo, dare peso a, dislocamento vacante, leggero, dei pesi leggeri, leggero, frivolo, peso leggero, reggere poco, mezzacalzetta, aumento di peso da confinamento, aumento di peso in quarantena, perdere peso, peso molecolare, peso netto, PN, fare la propria parte, fare il passo più lungo della gamba, puntare troppo in alto, mirare troppo in alto, peso del pacco, perdere peso, peso al decollo, farla da padrone, stare attento al proprio peso, disturbi del peso e dell'alimentazione, cintura portapiombi, controllo del peso, peso specifico, aumento di peso, dimagrimento, controllo del peso corporeo, misurazione del peso, limite di peso, sala pesi, sollevamento pesi, che porta un peso, che sostiene un peso, che sostiene un peso, dimagrante, controllo del peso, pesista, sollevamento pesi, pesistica, vale tanto oro quanto pesa. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola weight
pesonoun (countable (relative heaviness) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Measure the weight of these two objects and tell me which one is heavier. Misura il peso di questi due oggetti e dimmi quale è più pesante. |
pesonoun (uncountable (heaviness) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Its weight was sufficient to hold the door open. Il suo peso era sufficiente per tenere aperta la porta. |
pesonoun (countable (how much a body weighs) (corporeo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I try to maintain a healthy weight. Cerco di mantenere un peso sano. |
pesonoun (uncountable (body mass) (massa corporea) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) How much weight did you lose after you cut out sugar from your diet? Quanto peso hai perso dopo aver eliminato lo zucchero dalla tua dieta? |
pesonoun (uncountable (body: excess fat) (grasso in eccesso) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) No matter how much I diet, I can't seem to shift this weight. Non importa quanta dieta faccia, non riesco a liberarmi di questo peso. |
pesonoun (countable (measure of weight) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) What system of weights and measures do they use in the UK? Pesa sessantaquattro chili. |
pesonoun (countable (block used with scales) (bilance) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Old scales used little weights to balance the goods purchased. Le vecchie bilance usavano piccoli pesi per controbilanciare la merce acquistata. |
pesonoun (countable (weight training: dumbbell) (attrezzo ginnico) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He grabbed the thirty-kilogram weights for his chest exercises. Ha afferrato i pesi da trenta chili per i suoi esercizi pettorali. |
contrappeso, pesonoun (countable (heavy element in a mechanism) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The weights in this grandfather clock need replacing. Bisogna cambiare i contrappesi in questo orologio del nonno. |
peso, fermonoun (countable (paperweight, etc.) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The book was used as a weight to hold the door open. Il libro è stato usato come peso per tenere aperta la porta. |
pesonoun (figurative (burden) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Looking after both elderly parents was a heavy weight on her shoulders. Prendersi cura di entrambi i genitori anziani era un grosso peso sulle sue spalle. |
pesonoun (uncountable, figurative (significance) (importanza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I don't apply any weight to the age of the candidates. The best man will get the job. Non do peso all'età dei candidati. Il migliore avrà il lavoro. |
pesonoun (uncountable, figurative (solemnity) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The priest spoke at the funeral with great weight and respect. Il sacerdote pronunciò al funerale parole di grande peso e rispetto. |
pesonoun (uncountable, figurative (influence) (influenza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She holds considerable weight in his decision-making. Lei ha molto peso nelle decisioni di lui. |
pesonoun (uncountable, figurative (majority) (preponderanza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The weight of the majority was so strong that there was no problem passing the legislation. Il peso della maggioranza era tale che non è stato un problema approvare la legge. |
pesonoun (countable (athletics: shot) (ginnastica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) In the shot put, you have to throw the weight as far as possible. Nel lancio del peso bisogna scagliare il peso il più lontano possibile. |
pesonoun (category in boxing) (pugilato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Mohammad Ali boxed in the heavy weight division. Mohammad Alì apparteneva alla categoria dei pesi massimi. |
pesonoun (statistics: coefficient) (influenza) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The analysis shows that income has considerable weight in who buys expensive cars. L'analisi mostra che le entrate hanno un grosso peso per chi compra auto costose. |
mettere dei pesi a, mettere dei pesi sutransitive verb (apply weight to) (appesantire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") We weighted the sacks before dumping them overboard. Abbiamo messo dei pesi ai sacchi prima di buttarli in mare. |
fermare , bloccare , schiacciare , premeretransitive verb (hold down with a weight) (con un peso) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") He weighted the papers with the book. Ha fermato i fogli mettendoci il libro sopra. |
caricare di , gravare di , fare carico a ditransitive verb (burden) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Please don't weight me with all your problems. Per favore, non gravarmi di tutti i tuoi problemi. |
pesaretransitive verb (statistics: apply a coefficient to) (statistica) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The numbers were weighted to reflect population density. I dati sono stati pesati sulla densità di popolazione. |
appesantirephrasal verb, transitive, separable (hold down with a weight) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
PAnoun (written, abbreviation (atomic weight) (peso atomico) (abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura") |
peso atomiconoun (relative atomic mass) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sovrappeso post gravidanzanoun (extra weight after pregnancy) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
grammaturanoun (printing: weight of paper) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
peso corporeonoun (amount a person weighs) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The body-mass index is a ratio of a person's body weight to his height. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Bisogna tenere sotto controllo il proprio peso corporeo. |
in pesoexpression (according to heaviness) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
peso in ordine di marcia(total vehicle weight) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
peso mortonoun ([sth] heavy, motionless) (figurato: oggetto ingombrante) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
peso mortonoun (figurative (burden) (figurato: persona) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tonnellaggio di pesata lorda, tonnellaggio in peso mortonoun (weight a ship can carry) (nautica) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
massa a vuotonoun (weight of vehicle without a load) (veicoli) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
peso proprionoun (fixed weight on structure or equipment) (di una struttura, costruzione, ecc.) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
peso mortoadjective (figurative (burdensome) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sentire il peso diverbal expression (figurative (be burdened by) (figurato) (verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione) With all the problems facing him, Mark felt the weight of the world on his shoulders. Con tutti quei problemi all'orizzonte, Mark sentiva il peso del mondo sulle sue spalle. |
aumentare di peso, ingrassare(get fatter, heavier) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Most college students gain weight during their first year of school. I've put on so much weight, my trousers won't do up! Molti studenti universitari aumentano di peso durante i loro primi anni di studio. Sono ingrassato così tanto che non entro più nei pantaloni. |
dimensioni di filenoun (size of a digital image file) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
peso lordonoun (weight of goods and container) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Il peso lordo comprende sia il materiale pesato che il suo contenitore. |
dare peso averbal expression (figurative (give [sth] credibility) |
dislocamento vacantenoun (nautical) (nave: peso) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
leggeroadjective (light in weight or texture, etc) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Our lightweight jackets are perfect for travel. Le nostre giacche leggere sono perfette per viaggiare. |
dei pesi leggeriadjective (sport: of lightest weight division) (sport) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") The lightweight match will start at 8 pm. L'incontro dei pesi leggeri inizierà alle 8. |
leggero, frivoloadjective (not serious, trivial) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") It's just a lightweight romance novel, but I enjoyed reading it. |
peso leggeronoun (sport: lightweight contender) (sport) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The new lightweight looks like serious competition for the champion. Il nuovo peso leggero sembra un avversario serio per il campione. |
reggere poconoun (informal, figurative (person who gets drunk quickly) (alcol) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Stumbling after only two beers? You're such a lightweight! Inciampi dopo solo due birre? Reggi proprio poco! |
mezzacalzettanoun (figurative ([sb] of little influence) (figurato, spregiativo) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Don't be concerned about his outburst: he's a lightweight. Non preoccuparti del suo accesso d'ira, è solo una mezzacalzetta. |
aumento di peso da confinamento, aumento di peso in quarantenanoun (weight gain during confinement) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
perdere peso(slim, become slimmer) (dimagrire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") If you want to lose weight, eat less and exercise more. Se vuoi perdere peso, mangia meno e allenati di più |
peso molecolare(chemistry) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
peso nettonoun (goods minus packaging) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The ship carried a net weight of ten thousand tons. |
PNnoun (written, abbreviation (net weight) (peso netto) (abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura") |
fare la propria parteverbal expression (do your share of work) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Stuart needs to start pulling his weight on this project if he wants to keep his job. Stuart deve cominciare a fare la propria parte in questo progetto se vuole tenersi il posto di lavoro. |
fare il passo più lungo della gambaverbal expression (informal, figurative (do more than you are capable of) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Really? You've been promoted to head of department? Are you sure you aren't punching above your weight? Sul serio? Ti hanno promosso a responsabile di dipartimento? Non è che stai facendo il passo più lungo della gamba? |
puntare troppo in alto, mirare troppo in altoverbal expression (informal, figurative (date [sb] more attractive) (figurato: oltre le proprie possibilità) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Have you seen Jim's new girlfriend? She's gorgeous and she has a PhD; I reckon he's punching above his weight there! Hai visto la nuova fidanzata di Jim? È stupenda e ha un dottorato. Secondo me lui sta puntando un po' troppo in alto. |
peso del pacconoun (heaviness of freight) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
perdere pesoverbal expression (reduce, lose weight) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Fred's doctor told him he needed to take off weight. Il dottore di Fred gli ha detto che doveva perdere peso. |
peso al decollonoun (plane's weight at start of journey) (aviazione) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Takeoff weight includes the passengers, the baggage, and the fuel. Il peso al decollo comprende passeggeri, bagagli e carburante. |
farla da padroneverbal expression (figurative, informal (be bossy, self-important) (figurato) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Charles is a bossy guy who likes throwing his weight around. Charles è un tipo autoritario a cui piace farla da padrone. |
stare attento al proprio pesoverbal expression (figurative, informal (try not to get fatter) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") She loves rich food, so she has to be careful and watch her weight. Le piacciono i cibi nutrienti; non deve esagerare e deve stare attenta al proprio peso. |
disturbi del peso e dell'alimentazioneplural noun (psychology: food and body-image disorder) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
cintura portapiombi(scuba diving) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
controllo del pesonoun (dieting) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Weight control is a multi-million pound industry these days. Oggi l'industria della dieta ha un giro d'affari plurimilionario. |
peso specifico(physics) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
aumento di pesonoun (increase in body weight) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
dimagrimentonoun (slimming) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Her sudden weight loss worried her friends. La sua improvvisa perdita di peso preoccupò i suoi amici. |
controllo del peso corporeonoun (control of one's body weight) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
misurazione del pesonoun (calculation: how heavy [sth], [sb] is) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
limite di pesonoun (limit on how heavy [sth] or [sb] can be) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
sala pesinoun (weight-training gym) (palestra) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
sollevamento pesinoun (lifting barbells for fitness) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) He stays in shape by running and doing weight training. Si tiene in forma correndo e facendo sollevamento pesi. |
che porta un peso, che sostiene un pesoadjective (designed to support a load) |
che sostiene un pesoadjective (part: that support a weight or load) |
dimagrantenoun as adjective (diet, etc.: slimming) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
controllo del pesonoun (dieting) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
pesistanoun (athlete who lifts weights) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The weightlifter is training for the Olympic Games. Il pesista si sta allenando per le Olimpiadi. |
sollevamento pesinoun (sport: lifting weights) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She's taken two medals in weightlifting. Ha vinto due medaglie nel sollevamento pesi. |
pesisticanoun (exercise: weight training) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Weightlifting's excellent for improving the strength of your upper body. La pesistica è ottima per rinforzare la parte superiore del corpo. |
vale tanto oro quanto pesaadjective (figurative (very useful) If you use the internet much, a broadband connection is worth its weight in gold. Se usi molto internet una connessione a banda larga vale tanto oro quanto pesa. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di weight in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di weight
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.