スペイン語のmañanaはどういう意味ですか?

スペイン語のmañanaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのmañanaの使用方法について説明しています。

スペイン語mañanaという単語は,朝 、 朝方, 明日, 明日, 午前 、 午前中 、 ~am, 朝 、 午前 、 午前中, 将来に(は), 朝, 明日、翌日、次の日, 明日, 午前, 朝, 朝の 、 午前の, 未来、将来, 朝 、 午前 、 午前中, 早朝に, 午前中に、午前に、朝に、今朝, 毎朝, 今朝、今日の午前中, 明晩、明日の夜, 突然、一夜にして, 朝、毎朝, 今を生きる、この瞬間を楽しむ, また明日ね、明日ね, 一夜の成功, 明後日、あさって, 昼前, たちまち成功する, 昼前の, とんでもない, 明後日、あさって, 午前中に、朝に, そのうち、いつか, 午前6時、朝6時, 午前2時、早朝2時, 一夜にして, 翌日配達の、翌日到着のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語mañanaの意味

朝 、 朝方

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La mañana es la parte más tranquila del día.
朝は1日のうちで最も穏やかな時間だ。

明日

adverbio

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mañana es viernes.
明日は金曜日だ。

明日

adverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
¿Quieres ir con nosotros al cine mañana?
明日、私たちと一緒に映画を見に行かない?

午前 、 午前中 、 ~am

nombre femenino (真夜中から正午まで)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trabajó toda la noche y hasta las primeras horas de la mañana.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 列車は午前8時に出発します。

朝 、 午前 、 午前中

nombre femenino (正午までの勤務時間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Leí mi correo por la mañana.
私は午前中にEメールを読む。

将来に(は)

nombre masculino

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Tengamos la esperanza de un mañana más feliz.

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

明日、翌日、次の日

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

明日

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

午前

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nombre femenino (parte del día)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

朝の 、 午前の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
El vuelo matutino está completo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 私は朝のコーヒーをベッドで飲むのが好きだ。

未来、将来

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Quién sabe lo que traerá el futuro?

朝 、 午前 、 午前中

locución adverbial

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tenemos una reunión el próximo miércoles por la mañana.
今度の水曜日の朝、私たちは会議がある。

早朝に

locución adverbial (ES)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

午前中に、午前に、朝に、今朝

(abreviatura) (正午までの時間)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tienes una cita con el doctor a las 9.30 a. m.
あなたは午前9時半に医者の予約があります。このナイトクラブは午前3時まで開いている。

毎朝

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Es importante tomar un buen desayuno cada mañana.

今朝、今日の午前中

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Esta mañana me desperté muy temprano.

明晩、明日の夜

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
¡Te veo mañana por la noche!

突然、一夜にして

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

朝、毎朝

locución adverbial

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Me gusta leer el periódico y tomar un espresso en (or: por) la mañana.

今を生きる、この瞬間を楽しむ

(literal)

"Aprovecha el día" es la traducción de "Carpe diem" en latín.
「今を生きる」は、ラテン語の"Carpe diem"を訳したものである。父はいつも私に「この瞬間を楽しみなさい―若さは永遠に続かないからね!」と、こう言っていました。

また明日ね、明日ね

interjección (会話)

Hasta mañana, entonces.

一夜の成功

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Se transformó en un éxito de la noche a la mañana.

明後日、あさって

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

昼前

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

たちまち成功する

El programa fue un éxito inmediato.

昼前の

locución adverbial

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

とんでもない

expresión

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¿Por qué me has levantado a estas horas de la mañana?

明後日、あさって

locución adverbial

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
心配しないで、ミーティングは明後日だから。

午前中に、朝に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
Vendré por la mañana por una taza de café.

そのうち、いつか

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

午前6時、朝6時

locución adverbial (時間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

午前2時、早朝2時

(時間)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Pero tú crees que las dos de la mañana es una hora prudente para llamarme por teléfono?

一夜にして

locución adverbial (coloquial, figurado) (比喩)

Todo pareció cambiar de la noche a la mañana.

翌日配達の、翌日到着の

(envío) (配送)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Si usa nuestro servicio de envío en una noche, sus productos serán entregados mañana por la mañana.

スペイン語を学びましょう

スペイン語mañanaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

mañanaの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。