スペイン語のsocialはどういう意味ですか?

スペイン語のsocialという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのsocialの使用方法について説明しています。

スペイン語socialという単語は,親睦の 、 懇親の 、 社交の, 社会, 社会の、社会的な, 社会保障、福祉, ソーシャルディスタンス、距離をとること, 生活に響く, のけ者、はみ出し者, 社会的地位, プロ市民運動、人工芝運動、偽の草の根運動、偽の市民運動, ケースワーカー、社会福祉士, ケースワーク, 低い地位, 社会事業、社会活動, 社会人類学, 社会福祉、社会扶助, 社会階級, 社会行動, 社会慣習、社会的規則, 付き合いで酒を飲む人, 社会的相互作用, 社会的隔離、社会的孤立, 社会的のけ者[はみだし者], 社会的位置[地位、身分], 社会科学者, 社会保障, 社会福祉制度、社会福祉, 社会福祉事業、社会福祉, 食料配給所、無料食堂, 厚生福祉制度, 福祉事業, 福祉事業員、福祉活動家, 資本金, ケアワーカー, ソーシャルネットワーク、知り合いの輪、社会的ネットワーク, 社会的地位[身分], 福祉士、ケースワーカー, 企業の社会的責任, 公営住宅, 文化意識, 社会組織、社会構造, 問題劇, 公的医療制度, 社会的な偏見、階級差別, 社会関係資本, 社会階層の不平等, 出世, パーティ、寄り合い, 社交、友達付き合い、ソーシャルライフ, 社会秩序、社会の階層構造, 付き合い喫煙者, 一般社会的状況、一般社会的コンテキスト, アフタースキー, 社会保障年金、ソーシャル・セキュリティ, 社会生活、人付き合い, (病院の)医療福祉係, 政策、計画, アフタースキーの, セツルメント、隣保館を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語socialの意味

親睦の 、 懇親の 、 社交の

adjetivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Estas actividades sociales me aburren.
こんな親睦活動にはあきあきだ。

社会

adjetivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La ciudad padece problemas sociales, como el crimen y las drogas.

社会の、社会的な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Discutimos sobre los retos sociales originados por el calentamiento global.

社会保障、福祉

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ソーシャルディスタンス、距離をとること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生活に響く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

のけ者、はみ出し者

(社会の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Viven en comunidad con otros marginados cerca de las vías del tren.
彼らは線路近くの他のはみ出し者のコミュニティーの近くに住んでいた。

社会的地位

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El éxito de su libro acrecentó mucho su estatus y lo invitan a muchas fiestas.

プロ市民運動、人工芝運動、偽の草の根運動、偽の市民運動

(voz inglesa) (非形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ケースワーカー、社会福祉士

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un asistente social visitaba a la familia Hampton para ver cómo está su hijo adoptado.

ケースワーク

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

低い地位

locución adjetiva

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su familia es de posición social más baja que la de su novio.

社会事業、社会活動

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alguna gente disfruta de caminar por el campo como una actividad social.

社会人類学

locución nominal femenina (学問)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会福祉、社会扶助

(政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会階級

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los docentes pertenecen a una clase social más alta que los obreros.

社会行動

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会慣習、社会的規則

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las convenciones sociales varían de país a país.

付き合いで酒を飲む人

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Soy bebedora social moderada: sólo bebo una o dos cervezas cuando voy al bar.

社会的相互作用

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los niños que no tienen hermanos suelen tener dificultades en la escuela con la interacción social.

社会的隔離、社会的孤立

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会的のけ者[はみだし者]

(人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los adictos a la heroína a menudo son marginados sociales.

社会的位置[地位、身分]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El banquero es consciente y está orgulloso de su posición social.

社会科学者

locución nominal común en cuanto al género (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un sociólogo es un cientista social más especializado.

社会保障

locución nominal femenina (政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sin la seguridad social, muchos británicos estarían viviendo en una pobreza miserable.

社会福祉制度、社会福祉

nombre femenino (政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En los países sudamericanos los fondos del sistema de previsión social no suelen respetarse y acaban sirviendo a fines de lo más diversos.

社会福祉事業、社会福祉

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食料配給所、無料食堂

(貧困者が利用する)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Soy voluntario en un comedor popular durante las vacaciones.

厚生福祉制度

locución nominal masculina (PR) (政府)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La seguridad social es un programa de bienestar social del gobierno de EE.UU para la tercera edad.

福祉事業

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trabaja como voluntaria en tareas de asistencia social.

福祉事業員、福祉活動家

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algunos asistentes sociales visitan a ancianos que viven solos.

資本金

locución nominal masculina (economía)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ケアワーカー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una trabajadora social visita la casa de Rita todas las mañanas para ayudarla a bañarse y vestirse.

ソーシャルネットワーク、知り合いの輪、社会的ネットワーク

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Afortunadamente en estos momentos tiene una red social que lo contiene.

社会的地位[身分]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El estatus social es la posición que una persona ocupa en la sociedad.

福祉士、ケースワーカー

locución nominal con flexión de género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La trabajadora social entrevistó a la familia para saber qué tipo de ayuda necesitaban.

企業の社会的責任

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

公営住宅

locución nominal femenina (AR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文化意識

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cambiar de entorno cultural incrementa la conciencia social hacia ambas culturas.

社会組織、社会構造

(fig)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

問題劇

(teatro) (劇場)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es un clásico del teatro contemporáneo escrito por Arthur Miller, una obra de neto corte social.

公的医療制度

nombre femenino (España)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Seguridad Social se hace cargo del tratamiento médico que necesita.

社会的な偏見、階級差別

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La discriminación social es un freno para la economía de cualquier país.

社会関係資本

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El de capital social es un concepto popularizado por el sociólogo francés Pierre Bourdieu

社会階層の不平等

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El que muchos hijos de obreros no lleguen a la universidad nada tiene que ver con su potencial intelectual; se trata de una injusticia social.

出世

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パーティ、寄り合い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El evento social del mes fue la fiesta de los González.

社交、友達付き合い、ソーシャルライフ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会秩序、社会の階層構造

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El capitalismo propone un orden social incompatible con el que propone el anarquismo.

付き合い喫煙者

locución nominal con flexión de género

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一般社会的状況、一般社会的コンテキスト

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No me refiero sólo al grupo que vive en la Capital Federal, sino a un contexto social más amplio.

アフタースキー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

社会保障年金、ソーシャル・セキュリティ

nombre propio masculino (アメリカの年金制度)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El Seguro Social no paga hasta que tenga 62 años.

社会生活、人付き合い

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(病院の)医療福祉係

(英国史)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

政策、計画

(política económica de los Estados Unidos) (経済的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Roosevelt introdujo el Nuevo Pacto Social.
ローズヴェルトは新経済計画(ニューディール)を打ち出した。

アフタースキーの

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

セツルメント、隣保館

locución nominal masculina (ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Asistió a clases nocturnas en el edificio dirigido por bienestar social.

スペイン語を学びましょう

スペイン語socialの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

socialの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。