Ce înseamnă before în Engleză?

Care este sensul cuvântului before în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați before în Engleză.

Cuvântul before din Engleză înseamnă înainte de, înainte de, înainte de, înainte, mai înainte, mai devreme, în față, mai bine... decât, în fața, înainte, în loc de, înaintea, în fața, în atenția, în confruntarea cu, în fața, înainte de, a se prezenta în fața, în fața publicului, înainte de vreme, înainte de termen, precoce, prematur, nu peste mult timp, înainte de prânz, înainte, în fața tribunalului, din timp, în timp util, înainte de potop, în fața judecătorului, în fața judecătorului, sub ochii săi, înainte să te naști, a se consuma de preferință înainte de, a se folosi de preferință înainte de, a se pleca / înclina în fața, a se pleca / înclina în fața, a aduce în fața (curții), liniștea de dinaintea furtunii, a preceda, a avea prioritate, a ademeni, a atrage, a ispiti, ziua anterioară, niciodată până acum / atunci, a merge în fața, a merge înaintea, a exista înainte de, a apărea în fața justiției, chiar înainte de, Ai grijă pe unde calci!, Mândria merge înaintea pieirii., a pune carul în fața boilor, chiar înainte de, a plasa în fața, ieri, cu o zi înainte, alaltăieri, alaltăieri, noaptea trecută, noaptea trecută, cu două zile înainte, cu două zile înainte. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului before

înainte de

conjunction (at an earlier time than)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
He could drive a car before he learned how to ride a bike. Simon threw the newspaper in the trash before I had a chance to read it.
Știa să conducă mașina înainte să învețe să meargă pe bicicletă. Simon a aruncat ziarul la coș înainte să apuc să-l citesc.

înainte de

preposition (earlier than)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
You should finish your homework before dinner.
Ar trebui să-ți termini temele înainte de cină.

înainte de

preposition (preceding in order)

(locuțiune conjuncțională: Grup de cuvinte cu valoare de conjuncție, făcând legătura între două propoziții: cu toate că, îndată ce, ori de câte ori.)
The letter 'b' comes before the letter 'c'.
Litera "b" este înainte de litera "c".

înainte

adverb (in the past)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Have you been here before?
Ai mai fost pe aici înainte?

mai înainte, mai devreme

adverb (earlier, sooner)

I would have written before, but I didn't have your new address.
Ea a ajuns ieri, dar părinții ei au ajuns cu o zi mai devreme.

în față

adverb (ahead, in front)

You go before and I'll follow.
Tu mergi în față și eu după tine.

mai bine... decât

conjunction (rather than)

I would die before I would criticize her.
Mai bine mor decât să o critic.

în fața

preposition (in front of)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
He stood before the crowd and raised his arms.
Stătea în fața mulțimii, cu mâinile ridicate.

înainte

preposition (awaiting, in future)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
She has her whole career before her.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Are toată viața în față.

în loc de

preposition (rather than)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Personally, I'd eat pizza before caviar or truffles.
Personal, aș mânca pizza în loc de caviar sau trufe.

înaintea

preposition (preceding in rank)

(prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.)
Aces come before kings in this game.
Așii vin înaintea regilor la jocul acesta.

în fața

preposition (in sight of)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
The queen asked that the duke to be brought before her.
Regina a cerut ca ducele să fie adus în fața sa.

în atenția

preposition (in the jurisdiction of)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
His case was brought before the International Court of Justice.
Cazul său a fost adus în atenția Curții Internaționale de Justiție.

în confruntarea cu

preposition (in the face of)

He always backs out before a difficult task.
Mereu dă înapoi în fața unei sarcini dificile.

în fața

preposition (in the presence of)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Before God I declare that I will always tell the truth.
În fața lui Dumnezeu declar că voi spune numai și numai adevărul.

înainte de

preposition (without considering)

(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.)
Their earnings before tax have doubled this year.
Veniturile lui înainte de taxe s-au dublat anul acesta.

a se prezenta în fața

phrasal verb, transitive, inseparable (formal (appear in court)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
The defendant came before the court for sentencing.

în fața publicului

adverb (in front of people)

I hate speaking before an audience; I get stage fright and stammer over my words.

înainte de vreme, înainte de termen

adverb (prematurely)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The baby was born before its time.

precoce, prematur

adverb (precociously)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Parents should not try to force a child to walk before its time.

nu peste mult timp

adverb (soon)

Spring should be coming before long.

înainte de prânz

adverb (in advance of midday)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I'll take my walk before noon so I'll be home in time for lunch. I hope you can arrive before noon.

înainte

adverb (previously)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Before now, I had never really been in love!

în fața tribunalului

adverb (in front of a tribunal)

I'm going to testify before the court on Wednesday.

din timp, în timp util

adverb (beforehand)

By acting before the fact, a company can save time and money by anticipating problems.

înainte de potop

adverb (figurative (long ago)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

în fața judecătorului

adverb (in court)

în fața judecătorului

adverb (in front of a magistrate)

sub ochii săi

adverb (right in front of you)

His father was murdered right before his eyes.

înainte să te naști

adverb (before your birth or involvement with [sth])

I remember the day President Kennedy was shot -- but that's before your time.

a se consuma de preferință înainte de, a se folosi de preferință înainte de

expression (warning on food packaging) (ambalaj produse)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The label on the tin says, "Best before 09.09.2018".

a se pleca / înclina în fața

transitive verb (literal (bow in extreme deference to)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
It is customary to bow down before the Emperor of Japan.

a se pleca / înclina în fața

transitive verb (figurative (show deference to)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
He is so arrogant, the thinks everyone should bow down before him.

a aduce în fața (curții)

transitive verb (take: to court)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The Senator was brought before the High Court on charges of racketeering.

liniștea de dinaintea furtunii

noun (figurative (quiet period before [sth] turbulent)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mary's much too quiet. I fear it's the calm before the storm.

a preceda

(precede)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The number 2 comes before 3, and 4 comes before 5.

a avea prioritate

(figurative (be more important than)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The welfare of my family comes before anything else.

a ademeni, a atrage, a ispiti

(figurative, informal (offer as incentive)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Dangle a raise in front of him and see what happens. The boss dangled extra overtime pay before the employees for working on the holiday.
Ademenește-l cu o mărire și ai să vezi ce se întâmplă.

ziua anterioară

noun (previous day)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

niciodată până acum / atunci

adverb (at any point previously)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Women are choosing to stay single more than ever before.

a merge în fața, a merge înaintea

(precede)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
The travel guides go before the tourist group.

a exista înainte de

(exist or happen previously)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
This discovery eclipses everything that has gone before.

a apărea în fața justiției

verbal expression (appear in court)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
The prosecutor in the Smith case will go before the bar on ethics charges.

chiar înainte de

preposition (a moment prior to)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I like to have a hot bath just before I go to bed.

Ai grijă pe unde calci!

interjection (figurative (be aware of the risks involved in [sth])

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Thinking of investing in a new business? Look before you leap!

Mândria merge înaintea pieirii.

expression (it is unwise to be arrogant)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

a pune carul în fața boilor

verbal expression (figurative (act prematurely)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Sara insisted that having sex before marriage was like putting the cart before the horse.

chiar înainte de

preposition (just prior to)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I'll see you right before the big meeting.

a plasa în fața

transitive verb (literal (place in front of)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
At about 3 months, a baby begins to focus its eyes on objects set before him.

ieri

noun (a day earlier, the previous day)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)

cu o zi înainte

adverb (a day earlier, on the previous day)

alaltăieri

noun (two days ago)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
The day before yesterday was my birthday.

alaltăieri

adverb (two days ago)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I haven't seen him since the day before yesterday.

noaptea trecută

noun (previous night or evening)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

noaptea trecută

adverb (on the previous night or evening)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

cu două zile înainte

preposition (two days prior to)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
Unfortunately, the hurricane struck two days before their wedding.

cu două zile înainte

adverb (two days earlier)

(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.)
I was waiting for her when she arrived, having got there two days before.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui before în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu before

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.