Что означает en resumen в испанский?

Что означает слово en resumen в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en resumen в испанский.

Слово en resumen в испанский означает в двух словах, вкратце, кратко. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова en resumen

в двух словах

adverb

No sé si has visto a Tansy últimamente. pero en resumidas cuentas, un mal día de pelos.
Я не знаю, если ты видел Тэнси недавно в двух словах, у её волос был плохой день.

вкратце

adverb

Éstos son, en resumen, los problemas que tenemos que resolver ”
Такова вкратце суть проблем, с которыми нам приходится сталкиваться в настоящее время...»

кратко

adjective adverb

Concéntrese en resumir y no tanto en redactar.
По стилю это должно быть ближе к краткому резюме, чем к развернутому повествованию.

Посмотреть больше примеров

En resumen, la hermana de Bill escribió: “Creo que mis padres son extraordinarios.
В заключительной части своего письма эта сестра пишет: “Я думаю, что мои родители – необыкновенные люди.
En resumen, el destino de todos los vardenos depende de tu velocidad.
"Короче говоря, судьба всех Варденов зависит от вашей скорости""."
En resumen, la demanda mundial de petróleo aumentará considerablemente en el futuro inmediato.
Иными словами, спрос на нефть в мире вскоре значительно возрастет.
En resumen, no quiero seguir viviendo a costa de la chavala del Moro.
Одним словом, я не хочу больше сидеть на шее у девчонки Моро!
En resumen, si tiene prisa, escoja un perfil.
Если вы спешите, то выберите один тип установки.
En resumen: las amas de casa de tipo B reciben atenciones de sus padres, y no al revés.
Одним словом, родители заботятся о типе Б, а не наоборот.
En resumen, las políticas israelíes son el principal motivo de los problemas en el Oriente Medio.
В заключение, я хочу подчеркнуть, что проводимая Израилем политика является главной причиной проблем на Ближнем Востоке.
En resumen, no.
Одним словом можно ответить: нет.
En resumen, las mujeres ya suelen tener hijos a los treinta años.
Словом, у тридцатилетних женщин обычно уже есть дети.
En resumen, el doctor Daunt se convirtió en un hombre un tanto desilusionado.
Доктор Даунт превратился в человека разочарованного.
En resumen, tenemos 48 horas para resolver el problema.
У нас есть 48 часов, чтобы распутать это дело.
En resumen, la lucha contra las minas no podrá ganarse sin una dedicación continua
Одним словом, без неизменной решимости нам не выиграть противоминной схватки
En resumen, el Grupo recomienda que
В целом Группа стремится обеспечить, чтобы
En resumen, la flota quedó dispersada y al menos cuatro de las naves se perdieron contra esas rocas.
Короче говоря, флот рассеялся, и по меньшей мере четыре корабля погибло на этих скалах.
En resumen, imponía su forma de vestir a su dolor.
В общем, она пыталась навязать своей боли определенную одежду.
En resumen, que un campo de batalla es un lugar idóneo para cometer un asesinato.
Короче говоря, битва — это идеальное место, чтобы совершить убийство неугодного офицера
En resumen, quedó convencida de la culpabilidad de su esposo y, ardiendo por dentro, abandonó la reunión.
Словом, теперь она была уверена в виновности своего мужа и немедленно, в большой тревоге, покинула собрание.
En resumen, es la misma ciencia la que parece afirmar: Aut Deus aut Diabolus, tertiur non datur.
В итоге та же самая наука подтверждает: «Aut Deus aut Diabolus, tertium non datur» .
En resumen, estábamos nosotros dos solos.
В общем, мы были только вдвоем.
En resumen, se convirtió también en actor de cine...
В общем, стал еще и киноактером...
Todos esos años, en resumen, había supuesto que, al menos, en el arte ver es creer.
Короче говоря, все эти годы я предполагал, что уж где-где, а в живописи увидеть – значит поверить.
En resumen, todo el mundo debe ejercer madurez política mientras China se integra a la economía mundial.
Коротко говоря, каждый должен проявить политическую зрелость во время интеграции Китая в мировую экономику.
En resumen, esos criterios uniformes mínimos son los siguientes:
Эти минимальные стандартные критерии можно резюмировать следующим образом:
En resumen, en ella constaban más de tres millones de caras de personas de todo el mundo.
Всего в ней более трех миллионов человеческих лиц.
En resumen, 2009 fue un año de creación de herramientas de planificación de las actividades.
Короче говоря, в 2009 году были разработаны инструменты планирования мероприятий.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении en resumen в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.