Что означает en tanto в испанский?

Что означает слово en tanto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en tanto в испанский.

Слово en tanto в испанский означает между тем, тем временем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова en tanto

между тем

adverb

Se habían registrado fuertes caídas en la producción de productos avícolas, pescado, cítricos y bananas, en tanto la producción de aceitunas se mantuvo estable5.
Отмечено резкое сокращение объемов производства птицепродуктов, рыбы, цитрусовых и бананов, между тем как производство оливок оставалось относительно стабильным5.

тем временем

adverb

El Kremlin, en tanto, presumiblemente quiere que las elecciones caminen sin problemas, en su mayor parte.
Тем временем Кремль, по-видимому, больше всего озабочен тем, чтобы выборы прошли гладко.

Посмотреть больше примеров

La unidad de la palabra en tanto que fundante de la posición de ambos sujetos es ahí manifiesta.
Единство речи как основания, определяющего позиции обоих субъектов, проявляется здесь в неприкрытой форме.
El brazo se fracturó en tantas partes que tuvieron que amputarlo por debajo del hombro.
Рука сломалась в нескольких местах, так что ее пришлось ампутировать чуть пониже плеча.
No podemos entrar en tantos detalles.
Мы не сможем углубляться в такие детали.
Jean-Guy era tan parecido a Peter en tantos sentidos...
Жан Ги был так похож на Питера, во многих отношениях.
En tanto que existo no tengo jamás placer puro».
И потому, пока я существую, чистое наслаждение мне недоступно».
Ahora bien, las diversidades locales no pueden mantenerse sino en tanto la diversidad de medios subsiste.
Но местные различия могут сохраняться только до тех пор, пока существует различие сред.
No en tantas palabras.
Открытым текстом.
El creciente déficit presupuestario desestabilizó el entorno macroeconómico en tanto que el endeudamiento interno aumentó notablemente.
Увеличение бюджетного дефицита дестабилизировало макроэкономическую среду, поскольку резко возрос внутренний долг страны.
Una última mirada al vampiro que había cambiado mi vida en tantos sentidos.
Последняя встреча с вампиром, который так сильно изменил мою жизнь.
¿Te ha ofrecido su bolsa, para que salgas de apuros, en tanto que realiza sus promesas?
Скажи, он предложил тебе свой кошелек, чтобы помочь пережить нужду, пока ему удастся выполнить обещание?
En tanto que los dos acuerdos son semejantes, también tienen diferencias concretas
Хотя оба соглашения схожи, между ними также имеются конкретные различия
Comprendamos que el dolor «de estómago» es el estómago mismo en tanto que vivido dolorosamente.
"Нужно понять, что боль ""желудка"" есть сам желудок как болезненно переживаемый."
Showalter tomó asiento y estudió a las personas que le rodeaban, como había hecho en tantas otras ocasiones.
Шоуалтер сидел и разглядывал окружающих его людей, что он много раз делал и прежде.
Todo se lo contaré en tanto que Frank ensilla el caballo.
Я все вам расскажу, пока Фрэнк будет седлать лошадь.
La personalidad es dueña de su existencia sólo en tanto sujeto anímico y ético.
Личность остается хозяи ном собственного существования лишь как духовный и этический субъект.
Durante la cena Yelleg y Malser prosiguieron su conversación, lanzando de tanto en tanto miradas a Cugel.
После ужина Йеллег и Малзер продолжили свой разговор, время от времени бросая взгляды на Кугеля.
La Relatora Especial destaca en tanto que prácticas óptimas:
В качестве примеров передового опыта Специальный докладчик отмечает:
Don Juan, en tanto, tuvo que tratar por su propia cuenta a todos los guerreros de su benefactor.
Тем временем дон Хуан был вынужден самостоятельно взаимодействовать со всеми воинами своего бенефактора.
“La mujer en tanto que consumidora”
год- "Женщина- потребитель"
En los viejos tiempos los hobbits partían de viaje de tanto en tanto.
В прежние дни хоббиты время от времени отправлялись попутешествовать.
Las declaraciones forzadas obtenidas mediante tortura también pueden excluirse en tanto que confesiones involuntarias fuera del tribunal.
Показание, полученное под пыткой, также может быть отнесено к числу исключаемых доказательств в качестве недобровольно полученного вне суда признания.
Botswana cooperaba con Lesotho y Malawi en actividades de erradicación, en tanto que Kenya lo hacía con Uganda
Ботсвана сотрудничает с Лесото и Малави в осуществлении мероприятий по искоренению незаконных культур, Кения предпринимает аналогичные усилия с Угандой
Diversas declaraciones oficiales del Gobierno de Israel se refirieron al Líbano en tanto que parte responsable.
В нескольких официальных заявлениях правительство Израиля определяло Ливан как сторону, несущую ответственность.
Continuó hablando, acomodando el vientre de tanto en tanto, y evitando cuidadosamente la mirada de Ross.
Он продолжал говорить, время от времени почесывая живот и тщательно избегая взгляда Росса.
MARTIN: En tanto que la vaca nos da sus rabos.
Тогда как корова дает нам свои хвосты.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении en tanto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.