Что означает en torno a в испанский?

Что означает слово en torno a в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию en torno a в испанский.

Слово en torno a в испанский означает вокруг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова en torno a

вокруг

noun

El universo gira en torno a tu trasero.
Вселенная крутится вокруг твоей жопы.

Посмотреть больше примеров

Recuerda, el presidente ha trazado un círculo en torno a tu nombre.
И не забудь, президент обвел кругом твое имя.
Pensé que, quizá, la alegría que despertaba seria capaz de borrar la curiosidad en torno a Libby Latcher.
Может быть, думал я, возбуждение, вызванное приездом парка аттракционов, заставит забыть про Либби Летчер.
En una sociedad libre, la discusión en torno a las grandes narraciones nunca cesaba.
В свободном обществе дискуссия по поводу великих повествований не утихает никогда.
Para mí hay una luz en torno a tu persona que resplandece incluso cuando es de día.
Мне чудится вокруг тебя сияние, светящее даже днем.
Ese primer día ascendimos más de mil metros, con la temperatura en torno a los treinta grados.
За первый день мы поднялись более чем на тысячу метров.
Su vida llevaba sesenta años girando en torno a la guerra y sus secuelas.
Шестьдесят лет жизни он посвятил изучению войны и ее последствий.
El plan gira en torno a tres ejes:
План предусматривает работу по трем направлениям:
El agua del Mar Sangriento empezó a girar lentamente en torno a un punto central.
Вода в Кровавом море начала медленно вращаться вокруг какой-то точки.
capacitación a veedores comunitarios para fortalecer el control social en torno a lo reglamentado en la SSR;
подготовка общинных инспекторов в интересах усиления общественного контроля в сфере стандартов ПРЗ;
Posiciones estáticas de defensa en torno a las localidades y los campamentos
организацию стационарной обороны вокруг городов/лагерей
Me divertía mirar en torno a la abarrotada habitación y tratar de adivinar de qué hablaban los hombres.
Забавно было, оглядывая зал, пытаться отгадать, о чем говорит та или иная группа людей.
Los desafíos que con mayor frecuencia se discuten en torno a la educación en emergencias incluyen los siguientes:
Проблемы, которые чаще всего обсуждаются в связи с образованием в чрезвычайных ситуациях, включают следующее:
Mientras tanto, mis pensamientos giran en torno a este problema sin solución.
При этом мысли без перебоя витают вокруг, нерешенной проблемы.
En torno a una larga mesa se sentaban quince nombres y una sola mujer.
За длинным столом сидели 15 мужчин и одна женщина.
Su cabello negro ondeaba en torno a su cabeza como si tuviese ideas y vida propias.
Черные волосы шевелились вокруг ее головы, словно имели свои собственные мысли и намерения.
Primero, tuvo que ayudarlos a comprender que era impropio que formaran bandos en torno a ciertos individuos.
Начнем с того, что он указал коринфянам на ошибку, которую они совершали, превознося некоторых людей.
Un ruedo separado: las aplicaciones Muchos de los comentarios en torno a Java se referían a los applets.
Разделенная арена: приложения Большинство из написанного о Java было написано об апплетах.
Los marineros, que no siempre trabajaban, componían un círculo en torno a ellos tres.
Матросы, свободные от судовых работ, всегда собирались вокруг этой троицы.
Estamos previendo que se celebrarán nuevos debates en torno a cuestiones administrativas del presupuesto y la gobernanza.
Мы надеемся на продолжение обсуждений по административным вопросам, связанным с бюджетной и управленческой областями.
Amasa universo en torno a un objeto, en un objeto.
Она собирает мировое пространство вокруг объекта, внутри объекта.
Podía escuchar sus manos ágiles y veloces en torno a la cabeza de Henry Wells.
Слышал, как эти быстрые, ловкие пальцы порхают над головой Генри Уэллса.
Sus dedos se cerraron en torno a él.
Его пальцы сомкнулись вокруг неё.
—Sí —dijo ella—, toda blanca, con un poco de pintura azul en torno a las ventanas...
— Да, — сказала она, — совсем белом, с синей каймой вокруг окон.
Y he mirado en torno a mí y he visto la tierra prometida.
Потому что я побывал на вершине горы... Я смотрел вперёд и видел Землю обетованную.
Los extremistas en torno a Rasputín; las fuerzas del orden, alrededor de Goethe.
Экстремисты группируются вокруг Распутина, силы порядка -- вокруг Гете.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении en torno a в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.