Что означает vacaciones в испанский?

Что означает слово vacaciones в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vacaciones в испанский.

Слово vacaciones в испанский означает отпуск, каникулы, день отпуска, ежегодный отпуск. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vacaciones

отпуск

nounmasculine (Período en el que se toma un tiempo del trabajo o estudio para descansar o para recreación.)

Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Когда начинаешь быть похожим на своё паспортное фото, тебе надо в отпуск.

каникулы

nounp

Ya no queda mucho más para que se acaben las vacaciones de invierno.
До окончания зимних каникул осталось не так много времени.

день отпуска

noun

Era el primer día de vacaciones y el sol había vuelto.
Это был первый день отпуска и первый солнечный день.

ежегодный отпуск

(узаконенная форма отдыха от работы)

Vacaciones anuales y evaluación actuarial de las vacaciones
Ежегодный отпуск и актуарная оценка компенсации за неиспользованные дни ежегодного отпуска

Посмотреть больше примеров

Hugh explicó que «Kittredge y yo no hemos tenido vacaciones desde que nos casamos», y con eso bastó.
Хью просто объявил: мы с Киттредж с самой свадьбы не имели-де отпуска — такое только у него могло сойти.
Durante el período de servicio, el personal y sus familias tienen derecho a viajes de vacaciones en el país de origen y sus hijos tienen derecho a viajes relacionados con el subsidio de educación.
Во время службы сотрудникам и членам их семей оплачивается поездка в связи с отпуском на родину, а их детям — поездка к месту учебы.
—No, se ha ido de vacaciones a Los Ángeles dos semanas.
Уехала в отпуск в Лос-Анджелес на пару недель
Al momento de la separación del servicio, los funcionarios que hayan acumulado días de vacaciones anuales sin utilizar recibirán el pago de los días de vacaciones no utilizados hasta un máximo de 60 días
После увольнения сотрудникам, у которых накопился неиспользованный ежегодный отпуск, оплачивается каждый день неиспользованного отпуска, но не более 60 дней;
Los operadores turísticos que funcionan como mayoristas de ofertas de vacaciones todo incluido suelen tener una posición dominante en algunos países de origen.
Туроператоры, действующие в качестве "оптовых продавцов" организованных туристических поездок, как правило, занимают доминирующее положение в некоторых странах происхождения.
Con arreglo a la Ley de vacaciones, en vigor desde 2001, la madre o el padre podrán gozar de licencia parental, si así lo solicitan, para dedicarse al cuidado de un hijo de hasta 3 años de edad.
В соответствии с Законом об отпусках, действующим с 2001 года, матери или отцу по ее или его просьбе должен быть предоставлен родительский отпуск для воспитания ребенка в возрасте до 3 лет.
¿Te quedan vacaciones?
У тебя скоро отпуск?
—Mamá ha dicho que nos vamos de vacaciones al parque de Yellowstone —le comunicó entonces su hija mayor.
– Мама сказала, мы на каникулы поедем в Йеллоустонский парк! – объявил старший сын.
Lo lamento, pero salgo de vacaciones.
Мне очень жаль, но я уезжаю в отпуск.
Todos sus recuerdos recientes eran de vacaciones.
Все его недавние воспоминания связаны с отпуском.
Las vacaciones anuales principales se establecen en 30 días naturales al año.
Ежегодный основной отпуск устанавливается продолжительностью тридцать календарных дней в году.
Vino a pasar las vacaciones a la casa de la tía, Jane Beatty.
Приехала на каникулы к своей тете, Джейн Битти.
Si en el transcurso de un año natural, el trabajador tuviese derecho a disfrutar de vacaciones acumuladas dos años consecutivos, podrá disfrutar de todo ese tiempo acumulado de una sola vez o en varias oportunidades.
Если у работника в течение календарного года есть право на отпуск за 2 рабочих года, то он может вместе или в отдельности использовать в этом календарном году отпуск за два рабочих года.
Simon aprovechó para tomar quince días de vacaciones y llevó a Marie-Ange a la Costa Azul.
Симон взял двухнедельный отпуск и повез Мари-Анж на Лазурный берег.
¿Que tal van las vacaciones? ¿Van bien?
Мальчики, вам хорошо отдыхается?
¿Para irse de vacaciones más a menudo?
Ради того, чтобы лишний раз съездить в отпуск?
La mayoría se van de vacaciones, pero Nathan Scott no
Большинство парней в отпуске, но не Нейтан Скотт
Cuando Ursula no volvió al colegio en otoño, después de las vacaciones, nadie cuestionó su decisión.
Когда Урсула с началом учебного года не вернулась в школу, ее решение не вызвало никаких пересудов.
el artículo 206 estipula las vacaciones para asistir a las escuelas superiores nocturnas y a las escuelas profesionales nocturnas:
в статье 206 предусматривается предоставление отпуска в связи с обучением в высших и средних специальных учебных заведениях:
«Todo el mundo está aún de vacaciones, y tus guiones tienen que traducirse primero», dijo Günther.
«Все, — сказал Гюнтер, — в отпуске, а твоя рукопись еще у переводчика.
Gretchen había terminado sus vacaciones y había vuelto a su oficina en la fábrica.
Гретхен снова вернулась из отпуска на свою фабрику.
Si no hay novio, no hay vacaciones románticas.
Нет парня - нет романтического путешествия.
Lo llamábamos las vacaciones de verano.
Такую работу мы называли «летними каникулами».
Vacaciones de primavera.
Весенние каникулы.
Ahora bien, tendría que ser pronto, porque estoy pensando en tomarme unas largas vacaciones.
Однако это произойдет очень скоро, потому что я собираюсь взять долгосрочный отпуск

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vacaciones в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова vacaciones

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.