apparence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า apparence ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ apparence ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า apparence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาพในใจ, รูปลักษณ์, รูปลักษณ์ภายนอก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า apparence
ภาพในใจnoun |
รูปลักษณ์noun Moi seul pourrait te redonner ta vraie apparence. เพียงข้าเท่านั้นที่สามารถคืนเจ้าสู่รูปลักษณ์อันสง่างามได้ |
รูปลักษณ์ภายนอกnoun Pourtant, de nombreuses personnes pensent encore qu’il est possible de porter un jugement fiable sur un individu simplement en observant son apparence. อย่างไรก็ตาม หลายคนในทุกวันนี้ยังเชื่อว่าเป็นไปได้ที่จะตัดสินผู้คนโดยเพียงแค่ดูจากรูปลักษณ์ภายนอก. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nous pouvons soigner notre apparence spirituelle principalement de deux façons. (โกโลซาย 1:9, 10) เรา สามารถ เอา ใจ ใส่ การ ปรากฏ กาย ทาง ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา ได้ ใน สอง ทาง หลัก ๆ. |
Moi seul pourrait te redonner ta vraie apparence. เพียงข้าเท่านั้นที่สามารถคืนเจ้าสู่รูปลักษณ์อันสง่างามได้ |
C’étaient des meurtriers dont la violence trouve selon toute apparence un écho dans les mythes et légendes de l’Antiquité. พวก เขา เป็น นัก ฆ่า และ ดู เหมือน ว่า บุคคล ใน เทพนิยาย และ ตํานาน โบราณ ก็ สะท้อน การ กระทํา ที่ ก้าวร้าว รุนแรง ของ คน เหล่า นี้. |
Le client corpulent bomba le torse avec une apparence de fierté et de petits tiré d'un journal sale et froissé de la poche intérieure de sa capote. ความเชื่อที่ไม่ซ้ํากัน. " ลูกค้าที่สง่าป่องออกหน้าอกของเขามีลักษณะของความภาคภูมิใจเล็ก ๆ น้อย ๆ บางอย่างและ ดึงหนังสือพิมพ์ที่สกปรกและรอยย่นจากกระเป๋าด้านในของเสื้อคลุมของเขา |
Notre apparence doit être agréable, mais pas ressembler au monde ou être choquante. เรา ต้อง ปรากฏ ตัว อย่าง เป็น ที่ น่า ดู น่า ชม ไม่ ใช่ แบบ โลก หรือ แบบ ที่ ขัด นัยน์ ตา น่า รําคาญ. |
Donc, si je plaçait maintenant ce liquide dans un champ magnétique, cela modifierait son apparence. ถ้าตอนนี้ผมเอาของเหลวนี้เข้าไปในสนามแม่เหล็ก มันจะเปลี่ยนรูปร่างไป |
Le récit précise : “ Alors le roi dit à Ashpenaz, le fonctionnaire en chef de sa cour, d’amener quelques-uns d’entre les fils d’Israël et de la descendance royale et d’entre les nobles, des enfants en qui il n’y avait aucune tare, mais qui étaient bien d’apparence, perspicaces en toute sagesse, versés dans la connaissance et possédant le discernement de ce qu’on sait, qui avaient aussi en eux la force de se tenir dans le palais du roi. ” — Daniel 1:3, 4. ม.] ที่ ไม่ พิการ เลย แต่ มี รูป งาม และ มี สติ ปัญญา เฉลียวฉลาด, สม จะ เรียน รู้ และ เข้าใจ ใน วิชา ต่าง ๆ ได้, เช่น อย่าง คน ที่ สามารถ รับ ราชการ ใน วัง หลวง ได้.”—ดานิเอล 1:3, 4. |
Comment l’araignée prend- elle donc l’apparence d’une fourmi ? แล้ว แมงมุม จะ ทํา ให้ ตัว มัน ดู เหมือน มด ได้ อย่าง ไร? |
Et, selon toute apparence, cet homme terrifié en tenait Dieu pour responsable. และ เห็น ได้ ชัด ว่า ชาย ที่ ตื่น ตระหนก นี้ คิด ว่า พระเจ้า เป็น ต้น เหตุ ของ เรื่อง ดัง กล่าว. |
Or, notre société accorde une importance excessive à l’apparence. อย่าง ไร ก็ ตาม ผู้ คน ใน สังคม ให้ ความ สําคัญ มาก เกิน ไป กับ เรื่อง รูป ร่าง หน้า ตา. |
Lorsqu’il avait affaire à des pécheurs, il les encourageait dès qu’il relevait chez eux un signe d’amélioration (Luc 7:37-50 ; 19:2-10). Plutôt que de juger sur les apparences, il imitait la bonté, la patience et la longanimité de son Père, afin de mener les gens à la repentance (Romains 2:4). (ลูกา 7:37-50; 19:2-10) แทน ที่ จะ ตัดสิน ผู้ อื่น จาก สิ่ง ที่ ปรากฏ ภาย นอก พระ เยซู เลียน แบบ พระ กรุณา, ความ อด ทน ไว้ ช้า นาน, และ ความ อด กลั้น พระทัย ของ พระ บิดา โดย หวัง ว่า จะ ชัก นํา พวก เขา ให้ กลับ ใจ เสีย ใหม่. |
Certaines décisions, banales en apparence, peuvent avoir de graves conséquences. การ ตัดสิน ใจ บาง อย่าง อาจ ดู เหมือน ไม่ ใช่ เรื่อง สลัก สําคัญ กระนั้น ผล ที่ ตาม มา อาจ เป็น เรื่อง ร้ายแรง. |
Sous ses apparences de vaniteux, le paon peut se montrer très protecteur. แม้ ท่า ทาง ของ นก ยูง จะ ดู หยิ่ง แต่ มัน ก็ อาจ เป็น ผู้ พิทักษ์ ที่ ดี มาก. |
Impressionnés par le travail de Gordon, ses supérieurs lui offrirent un poste permanent et une carrière professionnelle en apparence prometteuse à la fin de la guerre en 1945. หัวหน้าการทางรถไฟประทับใจการทํางานของกอร์ดอน และเมื่อสงครามสิ้นสุดในปี 1945 พวกเขาเสนอตําแหน่งถาวรให้ท่านที่ดูเหมือนอนาคตด้านอาชีพจะสดใส ขณะเดียวกัน เอ็ลเดอร์สตีเฟน แอล. |
Les observateurs disent qu’en apparence beaucoup d’Irlandais rient de ces superstitions. ผู้ สังเกตการณ์ กล่าว ว่า โดย ผิว เผิน แล้ว ชาว ไอริช หลาย คน ปฏิบัติ ประหนึ่ง ว่า พวก เขา ไม่ เชื่อ เรื่อง โชค ลาง อย่าง จริงจัง. |
Quand Éliab, l’aîné, se présente, le prophète est immédiatement frappé par son apparence. เมื่อ เอลีอาบ บุตร หัวปี เข้า มา ซามูเอล สะดุด ตา ทันที. |
Nous apprenons que Dieu choisit ceux qui ont le cœur pur, sont justes et ont le désir juste de faire son œuvre, ce qui confirme l’enseignement de la Bible selon lequel Dieu regarde au cœur et ne fonde pas ses choix sur l’apparence extérieure ou la position sociale (voir 1 Samuel 16:7). เราเรียนรู้ว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงเลือกผู้มีใจบริสุทธิ์ที่เป็นคนชอบธรรมและมีความปรารถนาจะทํางานของพระองค์ อันเป็นการยืนยันคําสอนจากพระคัมภีร์ไบเบิลที่ว่าพระผู้เป็นเจ้าทอดพระเนตรจิตใจและไม่เลือกตามรูปลักษณ์ภายนอกหรือสถานะหรือตําแหน่งทางสังคม (ดู 1 ซามูเอล 16:7) |
Elle ne dit pas grand-chose de son passé, encore moins de sa personnalité, et absolument rien de son apparence physique. พระ คัมภีร์ กล่าว ถึง พื้นเพ ของ เธอ เพียง เล็ก น้อย บอก ถึง บุคลิก ของ เธอ น้อย มาก และ ไม่ บอก อะไร เลย เกี่ยว กับ รูป ร่าง หน้า ตา ของ เธอ. |
Les monstres revêtent bien des apparences. สัตว์ประหลาดมา ในทุกรูปร่างและขนาด |
7 Le livre d’Amos brosse le tableau d’une nation décadente en dépit des apparences. 7 พระ ธรรม อาโมศ พรรณนา ภาพ ของ ชาติ ที่ กําลัง เสื่อม ลง แม้ ว่า ดู ภาย นอก กําลัง เจริญ รุ่งเรือง. |
De plus en plus de jeunes recourent à la chirurgie pour améliorer leur apparence physique. หนุ่ม สาว จํานวน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ทํา ศัลยกรรม เพื่อ ปรับ แต่ง รูป ร่าง หน้า ตา ของ ตน. |
Le Seigneur fait ressortir le contraste entre sa manière d’agir et la nôtre quand il forme le prophète Samuel envoyé trouver un nouveau roi : « Et l’Éternel dit à Samuel : Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l’ai rejeté. L’Éternel ne considère pas ce que l’homme considère ; l’homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l’Éternel regarde au cœur » (1 Samuel 16:7). พระเจ้าทรงเปรียบเทียบวิธีของพระองค์กับวิธีของเราในการอบรมศาสดาพยากรณ์ซามูเอล ผู้ถูกส่งไปค้นหากษัตริย์องค์ใหม่ “แต่พระยาเวห์ตรัสกับซามูเอลว่า อย่ามองดูที่รูปร่างภายนอกหรือที่ความสูงแห่งร่างกายของเขา เพราะเราไม่ยอมรับเขา เพราะพระยาเวห์ไม่ได้ทอดพระเนตรเหมือนที่มนุษย์ดู เพราะมนุษย์ดูที่รูปร่างภายนอก แต่พระยาเวห์ทอดพระเนตรที่จิตใจ” (1 ซามูเอล 16:7) |
Et la voici, intacte, voûtée mais entière, témoignant d’une force qui contraste avec son apparence délicate. ตอน นี้ ดอกไม้ ยัง คง อยู่, ถึง จะ อ่อน โน้ม ลง แต่ ก็ ไม่ หัก, แสดง ถึง ความ แข็ง แกร่ง ซึ่ง ตรง กัน ข้าม กับ ลักษณะ ภาย นอก ที่ บอบบาง. |
Nous parlerons, entre autres, de l’importance de notre apparence et des moyens de ne pas corrompre notre esprit. ความ สําคัญ ของ การ ปรากฏ ตัว ของ เรา และ วิธี หลีก เลี่ยง การ ทํา ให้ จิตใจ ของ เรา เป็น มลทิน ก็ อยู่ ใน เรื่อง ที่ จะ มี การ พิจารณา ด้วย. |
Mais en apparence seulement. นั่นเป็นแค่ภายนอกที่เห็น |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ apparence ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ apparence
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ