circulaire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า circulaire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ circulaire ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า circulaire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การเวียนหนังสือ, กฎข้อบังคับ, กลม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า circulaire

การเวียนหนังสือ

adjective

กฎข้อบังคับ

noun

กลม

adjective

Victime féminine sans mutilation ni de marques circulaires.
เหยื่อผู้หญิง ไม่มีการตัดแขนขา ไม่มีรอยกลม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

J’ai acheté un morceau de verre de 2,5 centimètres d’épaisseur et de 20 centimètres de côté, et je l’ai fait tailler pour lui donner une forme circulaire.
เพื่อ จะ สร้าง กล้อง โทรทรรศน์ ดัง กล่าว ผม ซื้อ กระจก หนา หนึ่ง นิ้ว กว่า ๆ และ กว้าง แปด นิ้ว และ ให้ ช่าง ตัด กระจก ตัด เป็น วง กลม.
Rebonds circulaires
เด้งเป็นวงแหวน
Au départ, une grande pierre de deux à trois kilos est découpée à l’aide d’une scie circulaire au diamant.
ตอน แรก จะ ต้อง ตัด พลอย ขนาด ใหญ่ ซึ่ง หนัก 2-3 กิโลกรัม ด้วย ลูกกลิ้ง กากเพชร หรือ เลื่อย.
“ Les conditions particulières qui règnent sur la terre du fait de sa taille idéale, des éléments qui y sont présents et de son orbite quasi circulaire à une distance parfaite d’une étoile à vie longue, le soleil, ont permis l’accumulation d’eau à sa surface.
“สภาพ พิเศษ เฉพาะ บน แผ่นดิน โลก ซึ่ง เป็น ผล มา จาก ความ เหมาะเจาะ ของ ขนาด, องค์ ประกอบ ของ ธาตุ, และ แนว โคจร ของ โลก ที่ เกือบ จะ เป็น วง กลม ใน ระยะ ห่าง พอ ดิบ พอ ดี จาก ดวง อาทิตย์ ดาว ที่ มี อายุ ยาว นาน ทํา ให้ พื้น ผิว โลก สามารถ สะสม น้ํา ไว้ ได้.
Cette dernière comporte, quant à elle, deux structures d’aspect insolite: les canaux semi-circulaires et la cochlée, ou limaçon.
และ หู ชั้น ใน ประกอบ ด้วย สอง ส่วน ที่ มี ลักษณะ แปลก คือ: กลุ่ม ของ หลอด ที่ โค้ง เป็น ครึ่ง วง กลม สาม หลอด กับ ค็อคเคลีย ที่ มี รูป ร่าง เหมือน หอย โข่ง.
L’architecture varie du tukul circulaire en bambou, courant dans le sud, à l’édifice en pierre à étage dans le nord, en passant par la maison en pisé et au toit de chaume du centre de l’Éthiopie.
สถาปัตยกรรม นั้น มี ตั้ง แต่ ตูกัล ทรง กลม ทํา ด้วย ไม้ ไผ่ ซึ่ง พบ เห็น ทั่ว ไป ใน แถบ ใต้ จน ถึง บ้าน ฝา ผนัง ดิน เหนียว หลังคา มุง แฝก ใน เอธิโอเปีย ตอน กลาง และ สิ่ง ปลูก สร้าง ทํา ด้วย หิน ที่ มี ประวัติ น่า สนใจ ใน ทิศ เหนือ.
Ces formes de dialogue cryptique et de raisonnement circulaire sont des éléments clés du théâtre de l'absurde, un mouvement apparu après la Seconde Guerre Mondiale qui voyait les artistes peiner pour trouver un sens dans la dévastation.
บทสนทนาที่ซ่อนเงื่อนงํา และใช้เหตุผลแบบงูกินหางนี้ เป็นลักษณะเด่นของละครแปลกสุดวิสัย แนวละครที่เกิดขึ้น หลังยุคสงครามโลกครั้งที่สอง และจากความพยายามที่ล้มเหลวของศิลปิน ในการหาความหมาย
Pour dissuader policiers et inspecteurs militaires d’ouvrir le carton, j’avais pris avec moi une lame de scie circulaire que j’attachais sur le carton avant de descendre du train.
เพื่อ จะ ให้ ตํารวจ หรือ ทหาร ที่ ตรวจ ค้น ไม่ อยาก เปิด กล่อง หนังสือ ผม จึง เอา ใบ เลื่อย วง เดือน ติด ตัว ไป ด้วย และ ก่อน ลง จาก รถ ก็ จะ มัด ใบ เลื่อย ติด ไว้ บน กล่อง.
Nous avons besoin d'histoires qui remplacent ce récit linéaire de croissance infinie par des récits circulaires qui nous rappellent que qui sème le vent récolte la tempête, que c'est notre seul demeure ; il n'y a pas de sortie de secours.
เราต้องการเรื่อง ที่จะมาทดแทนเรื่องทื่อๆ แบบเดิมแห่งการเติบโตไม่สิ้นสุด ด้วยเรื่องที่วกกลับมา เตือนเราว่า อะไรที่เราทํามันจะย้อนกลับมาหาเรา ว่านี่คือบ้านหลังเดียวของเรา
Une construction circulaire, la Tholos, abritait l’essentiel du gouvernement athénien.
อาคาร ทรง กลม ที่ มี ชื่อ ว่า ทอ ลอส เป็น ที่ ตั้ง สํานักงาน ใหญ่ ของ รัฐบาล เอเธนส์.
À l’aide d’une scie circulaire plus petite, il donne aux morceaux la forme qu’il désire.
เขา ใช้ ลูก กลิ้ง ขนาด เล็ก กว่า ตัด แต่ง พลอย ชิ้น เล็ก ๆ เป็น รูป แบบ ต่าง ๆ ที่ เขา ต้องการ.
Au cours d’une période allant de quelques jours à quelques semaines, cette rougeur caractéristique s’étend en prenant une forme circulaire, triangulaire ou ovale ; elle peut avoir la taille d’une pièce de 5 centimes ou prendre toute la largeur du dos.
พอ ไม่ กี่ วัน หรือ ไม่ กี่ สัปดาห์ ผ่าน ไป จุด บ่ง บอก นี้ ก็ แผ่ ลาม ออก ไป เป็น ผื่น รูป วง กลม, สาม เหลี่ยม, หรือ วง รี ซึ่ง อาจ จะ มี ขนาด เท่า กับ เหรียญ ห้า สิบ สตางค์ หรือ อาจ จะ แผ่ เต็ม แผ่น หลัง ของ ผู้ ป่วย.
Notons par ailleurs que seul un objet sphérique paraît circulaire quel que soit l’angle de vue.
นอก จาก นี้ เฉพาะ แต่ วัตถุ ทรง กลม เท่า นั้น ที่ เห็น เป็น วง กลม จาก ทุก ด้าน ที่ มอง.
Deux des curiosités de l’endroit sont un palais de cristal, en fer forgé et en verre, et une colonnade semi-circulaire qui surplombe un lac navigable.
ปราสาท แก้ว เจียระไน ที่ สร้าง จาก เหล็ก ดัด และ กระจก อีก ทั้ง ระเบียง รูป ครึ่ง วง กลม ซึ่ง ทํา ให้ มอง เห็น เรือ ที่ แล่น อยู่ ใน ทะเลสาบ นั้น เป็น เพียง จุด ที่ น่า ประทับใจ สอง จุด ใน สวน นี้ ซึ่ง ยัง มี อีก หลาย จุด.
Celui-ci a été éviscéré avec une scie circulaire.
คนนี้ถูกเลื่อยไฟฟ้าหมุนเอาเครื่องในออกมา
De plus, la route suivie par la Terre est presque circulaire, nous gardant à peu près à la même distance du soleil toute l’année.
นอก จาก นี้ เส้น ทาง โคจร ของ โลก ที่ เกือบ จะ เป็น วง กลม ยัง ทํา ให้ ระยะ ห่าง จาก ดวง อาทิตย์ แทบ จะ มี ระยะ เท่า กัน ตลอด ทั้ง ปี.
Aujourd’hui, Moscou est toujours bâtie sur un plan circulaire, à cette différence près que ce sont des routes, et non plus des remparts, qui encerclent le Kremlin.
ผัง เมือง ของ มอสโก ที่ มี ลักษณะ เป็น วง คล้าย ๆ กัน ยัง คง มี อยู่ ใน ปัจจุบัน พร้อม ด้วย ถนน วง แหวน แทน กําแพง ล้อม รอบ พระ ราชวัง เครมลิน.
Exécutez la palpation circulaire décrite ci-dessus.
ต่อ จาก นั้น ให้ ใช้ วิธี เดียว กับ ที่ อธิบาย ข้าง ต้น.
Une circulaire d’information préparée conjointement par trois centres de collecte américains signale en première page : “ ATTENTION : Parce que le sang total et les composants sanguins proviennent du sang humain, ils peuvent comporter le risque de transmettre des agents infectieux, notamment des virus [...].
หน้า แรก ของ “เอกสาร เผยแพร่ ข้อมูล” ซึ่ง สาม หน่วย งาน ที่ ให้ บริการ ด้าน โลหิต ของ สหรัฐ ร่วม กัน จัด ทํา ขึ้น มี ข้อ ความ กล่าว ว่า “คํา เตือน: เนื่อง จาก เลือด ครบ ส่วน และ ส่วน ประกอบ ของ เลือด ได้ มา จาก เลือด มนุษย์ เลือด และ ส่วน ประกอบ ของ เลือด จึง อาจ เสี่ยง ต่อ การ แพร่ เชื้อ ต่าง ๆ เช่น ไวรัส . . .
Ce sont donc des trajectoires circulaires où le robot subit environ deux G.
มีแรงดึงประมาณ 2G ในรูปนี้เรามีกล้องจับการเคลื่อนไหวอยู่ด้านบน
Ils portaient sur leur énorme tête ronde et aplatie des cicatrices circulaires causées par des ventouses de calmar — signe que leur proie s’était battue avec acharnement.
นอก จาก นั้น บน หัว ขนาด ใหญ่ ของ วาฬ เหล่า นี้ มี รอย แผล เป็น วง ๆ จาก ปุ่ม ดูด ของ หมึก แสดง ว่า หมึก คง พยายาม ต่อ สู้ จน ตาย.
Il consistait en deux pierres circulaires de 30 à 40 centimètres de diamètre.
เครื่อง โม่ นี้ ประกอบ ด้วย หิน ทรง กลม สอง ชั้น ซึ่ง อาจ มี เส้น ผ่า ศูนย์กลาง 30 ถึง 60 เซนติเมตร.
Heureusement, elle est presque circulaire.
แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น แนว โคจร ของ โลก เกือบ จะ เป็น วง กลม.
Sélection Sélectionne une zone circulaire dans l' icône à l' aide de la souris
เลือก เลือกส่วนพื้นที่ไอคอนเป็นวงกลม โดยใช้เมาส์
Les trois boucles placées dans les trois plans de l’espace et appelées canaux semi-circulaires sont des organes de l’équilibre et de la coordination.
ห่วง สาม ห่วง ซึ่ง อยู่ ใน แนว ตั้ง ฉาก กัน และ กัน ที่ เรียก ว่า ท่อ ครึ่ง วง กลม ช่วย เรา ให้ รักษา ดุล การ ทรง ตัว และ การ ประสาน งาน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ circulaire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ circulaire

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ