fossile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า fossile ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ fossile ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า fossile ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฟอสซิล, ซากดึกดําบรรพ์, คนคร่ําครึ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า fossile

ฟอสซิล

adjectivenoun

On dirait des fossiles, non?
เป็นพวก ฟอสซิล ใช่ไหม?

ซากดึกดําบรรพ์

noun (reste d'un animal ou d'un végétal conservé dans une roche sédimentaire)

qui collecte des coléoptères ou des fossiles,
สะสมแมลง หรือ ซากดึกดําบรรพ์

คนคร่ําครึ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Par exemple, on dispose de fossiles de diverses espèces de créatures volantes: oiseaux, chauves-souris, ptérodactyles (genre aujourd’hui éteint).
ตัว อย่าง เช่น มี ฟอสซิล ของ นก ค้างคาว เทอโรแดคติล ที่ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว.
De fait, à l’époque où leur nom a été formé à partir des mots grecs signifiant “terrible lézard”, on les croyait tous extraordinairement grands parce que les fossiles dont on disposait alors le laissaient penser.
เมื่อ ชื่อ นี้ ถูก แปลง มา จาก คํา ภาษา กรีก ที่ มี ความ หมาย ว่า “กิ้งก่า ยักษ์” มี การ นึก คิด ว่า เป็น สัตว์ ใหญ่ โต มโหฬาร ที่ น่า กลัว เพราะ ฟอสซิล ที่ ขุด พบ มี ขนาด ใหญ่ มาก.
14 Ce qui déconcerte ces savants, c’est que les innombrables témoignages fossiles actuellement disponibles révèlent la même chose qu’à l’époque de Darwin: les grands groupes d’organismes vivants sont apparus soudainement et n’ont pas subi de transformations sensibles pendant de longues périodes de temps.
14 สิ่ง ที่ ก่อ ความ ฉงน แก่ นัก วิทยาศาสตร์ เหล่า นั้น ก็ คือ ความ จริง ที่ ว่า หลักฐาน ฟอสซิล จํานวน มหาศาล ใน เวลา นี้ เผย ให้ เห็น สิ่ง เดียว กัน กับ ที่ ได้ พบ ใน สมัย ดาร์วิน นั่น คือ สิ่ง มี ชีวิต ชนิด พื้น ฐาน ได้ ปรากฏ ขึ้น มา กะทันหัน และ ใน เวลา ยาว นาน ก็ ไม่ ได้ เปลี่ยน แปลง ไป มาก เท่า ไร.
Des vestiges fossiles plus complets découverts récemment ont démontré que Ramapithecus ressemblait beaucoup aux grands singes actuels.
การ พบ ฟอสซิล ที่ ครบ ถ้วน กว่า เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ แสดง ว่า รามาพิเทคุส มี ความ คล้ายคลึง กัน มาก กับ ตระกูล ลิง ใน ปัจจุบัน.
L’ensemble des fossiles révèle qu’ils peuplaient autrefois toute l’Europe continentale et l’Angleterre, comme leurs proches parents les mammouths.
หลักฐาน จาก ฟอสซิล ชี้ ให้ เห็น ว่า ครั้ง หนึ่ง พวก มัน เคย เดิน ไป มา ทั่ว ยุโรป และ อังกฤษ เช่น เดียว กับ แมมมอท ที่ เป็น ญาติ ใกล้ ชิด ของ มัน.
Les fossiles prouvent- ils que des créatures unicellulaires ont évolué pour donner naissance à des organismes pluricellulaires?
มี หลักฐาน ฟอสซิล ใด ๆ ไหม ที่ แสดง ว่า สัตว์ เซลล์ เดียว วิวัฒนาการ ขึ้น เป็น สัตว์ หลาย เซลล์?
Mais rien dans les archives fossiles ne confirme cette filiation.
แต่ ไม่ มี หลักฐาน ฟอสซิล แสดง ถึง ความ เกี่ยว พัน กัน เช่น นั้น
La plus grande force qui produit un changement climatique maintenant est l'augmentation du CO2 par l'utilisation des combustibles fossiles, et qui emprisonne plus de chaleur du soleil.
แรงที่แข็งแกร่งผลักดันการ เปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศในขณะนี้ เป็น ซีโอ2 เพิ่มขึ้นจากการ เผาไหม้ของเชื้อเพลิงฟอสซิล, ซึ่งเป็นที่ดักความร้อน มากขึ้นจากดวงอาทิตย์
LES fossiles sont des vestiges d’anciennes formes de vie préservés dans les couches terrestres.
ฟอสซิล เป็น ซาก ของ ชีวิต สมัย ดึกดําบรรพ์ ที่ ยัง คง มี ให้ เห็น ได้ ใน เปลือก โลก.
Mais comme nous l'avons découvert en nous attaquant aux problème des émissions de CO2 et aussi aux carburants fossiles, il n'y a pas de solution miracle unique.
แต่ในขณะที่เราเจอทางออกของปัญหาก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ (ก๊าซเรือนกระจก) และเชื้อเพลิงฟอสซิล เราก็คงไม่มียาวิเศษอะไรที่แก้ปัญหาได้ทุกเรื่อง
Il leur aurait fallu notamment un bassin. Or, aucun poisson fossile ne montre comment le bassin des amphibiens s’est développé.
จํา ต้อง เพิ่ม กระดูก เชิง กราน เข้า ไป แต่ ไม่ เคย พบ ฟอสซิล ของ ปลา ที่ แสดง ให้ เห็น กระดูก เชิง กราน ที่ กําลัง พัฒนา ไป เป็น ของ สัตว์ ครึ่ง บก ครึ่ง น้ํา.
La plume fossile est celle d’un archéoptéryx, une espèce éteinte présentée parfois comme un “ chaînon manquant ” dans la lignée menant aux oiseaux modernes.
ฟอสซิล ขน นก ดัง กล่าว มา จาก อาร์เคออปเทอริกซ์ สัตว์ ที่ สูญ พันธุ์ ไป แล้ว ซึ่ง บาง ครั้ง มี การ เสนอ ว่า เป็น “ตัว เชื่อม ที่ ขาด หาย ไป” ใน กระบวนการ วิวัฒนาการ จน มา เป็น นก ใน ปัจจุบัน.
Ce que nous faisons à l'échelle mondiale provoque le changement climatique autant, je le crois, que les combustibles fossiles, et peut-être plus que les combustibles fossiles.
สิ่งที่ทั่วโลกกําลังทําคือ ก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงทางภูมิอากาศ พอๆ กับการใช้เชื้อเพลิงฟอสซิล หรืออาจจะมากกว่าด้วยซ้ํา
Très vite, elle a trouvé une véritable mine de fossiles: des ossements d’ours, d’éléphants, d’hippopotames et d’autres animaux disséminés sur une petite superficie correspondant apparemment à un marais asséché.
ไม่ นาน พวก เขา ก็ ค้น พบ ขุม ทรัพย์ อัน แท้ จริง ของ ฟอสซิล: กระดูก ของ หมี, ช้าง, ฮิปโปโปเตมัส และ สัตว์ อื่น ๆ ต่าง กอง ทับ ถม กัน อยู่ ใน บริเวณ เล็ก ๆ ซึ่ง ดู เหมือน เป็น หนอง น้ํา ที่ แห้ง แล้ว.
LES fossiles fournissent des preuves tangibles de l’existence de formes de vie très variées longtemps avant l’apparition de l’homme.
ฟอสซิล ให้ หลักฐาน อย่าง ชัดเจน เกี่ยว กับ ชีวิต หลาย หลาก ชนิด ที่ มี อยู่ นาน ก่อน มนุษย์ กําเนิด.
Le témoignage des documents fossiles découverts dans les couches géologiques supérieures à celles du Cambrien est- il le même?
ข้อ ยืน ยัน จาก หลักฐาน ฟอสซิล เป็น แบบ เดียว กัน ไหม ใน ชั้น หิน ต่าง ๆ ที่ อยู่ เหนือ ชั้น หิน ของ ยุค แคม เบรียน?
Ramène ton cul de fossile jusqu'à la zone d'embut!
อาตูดแก่ๆเข้าไปในเอ็นด์โซนเลยนะเฟ้ย
Des fossiles qui posent problème
ฟอสซิล ที่ เป็น ปัญหา
Regardons d'abord la combustion des combustibles fossiles, qu'il s'agisse du charbon ou du gaz naturel.
ไม่ว่าจะเป็นการเผาไหม้ถ่านหินหรือการเผาไหม้ก๊าซธรรมชาติ
D’après les fossiles, tous les grands groupes d’animaux sont apparus brusquement et sont demeurés pour ainsi dire inchangés.
ตาม หลักฐาน ฟอสซิล สัตว์ กลุ่ม หลัก ๆ ทุก ชนิด ปรากฏ ขึ้น อย่าง กะทันหัน และ แทบ จะ ไม่ มี การ เปลี่ยน แปลง ใด ๆ เลย
Les documents fossiles disent- ils aujourd’hui autre chose que ce qu’ils disaient à l’époque de Darwin?
หลักฐาน ฟอสซิล ใน ปัจจุบัน บอก อะไร บาง อย่าง ต่าง ไป จาก ที่ เคย บอก ใน สมัย ดาร์วิน ไหม?
À la lumière de ces prédictions, les analystes recommandent diverses mesures, telles que la limitation des émissions dues à l’emploi de combustibles fossiles, l’application de sanctions aux contrevenants, l’utilisation accrue de l’énergie nucléaire et le recours à des technologies plus respectueuses de l’environnement.
มาตรการ เหล่า นี้ มี ทั้ง การ บังคับ ให้ จํากัด การ ปล่อย ก๊าซ จาก เชื้อเพลิง ฟอสซิล, บท ลง โทษ สําหรับ ผู้ ฝ่าฝืน, การ ผลิต พลัง งาน นิวเคลียร์ เพิ่ม ขึ้น, และ การ นํา เทคโนโลยี ที่ ไม่ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม มา ใช้ ให้ มาก ขึ้น.
Comme dans les archives fossiles, on remarque aujourd’hui une très grande variété dans la taille et la structure osseuse des hommes.
เหมือน กับ สิ่ง ที่ พบ ใน หลักฐาน ฟอสซิล ปัจจุบัน นี้ มี ความ แตกต่าง กัน มาก มาย ใน ขนาด และ แบบ ของ โครง กระดูก มนุษย์.
Afin de réduire leur dépendance aux combustibles fossiles, des pays investissent massivement dans les biocarburants, comme l’éthanol, qui sont dérivés de végétaux.
เพื่อ จะ ลด การ พึ่ง อาศัย เชื้อเพลิง ฟอสซิล บาง ประเทศ จึง ทุ่ม ทุน มาก มาย เพื่อ ผลิต เชื้อเพลิง ชีวภาพ อย่าง เช่น เอทานอล ซึ่ง สกัด ได้ จาก พืช.
Il a dit, au début des années 2000, que s'il fallait que la Chine et l'Inde arrêtent d'utiliser des énergies fossiles, il fallait créer une technologie qui passerait le « test Chinde », « Chinde » étant un mélange des deux mots.
และเขากล่าวไว้ในช่วงต้นทศวรรษที่ 2000 ว่าถ้าหากคุณต้องการที่จะกําจัดเชื้อเพลิงฟอสซิล ออกไปจากประเทศจีนและอินเดีย คุณจะต้องสร้างเทคโนโลยีที่สอบผ่าน "มาตรฐานจีนเดีย (Chindia test)" "จีนเดีย" คือคําประสม ที่เกิดจากการรวมกันของสองคํานั้น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ fossile ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ fossile

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ