gravité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า gravité ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gravité ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า gravité ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความถ่วง, ความโน้มถ่วง, แรงดึงดูด, แรงโน้มถ่วง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า gravité
ความถ่วงnoun |
ความโน้มถ่วงnoun Ainsi, vers la fin de son article classique sur la gravité, ในช่วงท้าย ๆ ของข้อความอมตะของเขา เกี่ยวกับความโน้มถ่วง |
แรงดึงดูดnoun en fait, l'espace et le temps peuvent se déformer et se courber, c'est ça la gravité. อืม อวกาศและเวลาสามารถบิดและโค้งได้ นั่นแหละคือแรงดึงดูด |
แรงโน้มถ่วงnoun Ils seront en gravité totale avant d'atteindre le bloc de commande. พวกเขาจะอยู่ในแรงโน้มถ่วง เต็ม ก่อนที่พวกเขาจะได้รับการ โมดูลคําสั่ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ils seront en gravité totale avant d'atteindre le bloc de commande. พวกเขาจะอยู่ในแรงโน้มถ่วง เต็ม ก่อนที่พวกเขาจะได้รับการ โมดูลคําสั่ง |
Devant l’ampleur et la gravité du phénomène, les nations se sont rapidement mobilisées. เมื่อ คํานึง ถึง ขนาด และ ขอบ เขต ที่ มี ไป ทั่ว โลก ของ การ ก่อ การ ร้าย ชาติ ต่าง ๆ ทั่ว โลก จึง ไม่ รีรอ ที่ จะ ผนึก กําลัง กัน ต่อ ต้าน. |
La forme de l’iceberg s’en trouve rapidement modifiée et son centre de gravité se déplace. การ นี้ ก่อ การ เปลี่ยน แปลง รูป ทรง ก้อน น้ํา แข็ง อย่าง กะทันหัน เปลี่ยน จุด ศูนย์ ถ่วง ของ มัน. |
C’était vraiment nécessaire et cela m’a aidé à voir la gravité de mon action et la nécessité de rechercher le pardon de Jéhovah. ” ผม ถือ ว่า เป็น สิ่ง จําเป็น อย่าง แท้ จริง และ ช่วย ให้ ผม มอง เห็น ว่า แนว ทาง ของ ผม เลว ร้าย เพียง ไร และ จําเป็น ต้อง แสวง การ ให้ อภัย จาก พระ ยะโฮวา.” |
Conscient de la gravité de la situation, j’ai fait le tour des congrégations et les ai exhortées à cacher leurs publications et leurs dossiers. โดย คํานึง ถึง ความ รีบ ด่วน ผม ไป ตาม ประชาคม ต่าง ๆ แล้ว เร่งเร้า พวก เขา ให้ เอา สรรพหนังสือ กับ บันทึก ของ พวก เขา ซ่อน เสีย. |
Quiconque outrepasse ces limites s’attire de sérieux ennuis, aussi sûrement qu’un homme se blessera s’il saute du toit d’un bâtiment élevé au mépris de la loi de la gravité (Galates 6:7, 8). มิ ฉะนั้น จะ เกิด ผล เสียหาย เช่น เดียว กับ ที่ การ บาดเจ็บ จะ เกิด ขึ้น แน่ ๆ ถ้า คน หนึ่ง กระโดด จาก หลังคา ตึก ที่ สูง โดย ไม่ คํานึง ถึง กฎ แรง โน้มถ่วง. |
Ces deux immenses systèmes stellaires sont liés par la gravitation. ระบบ ดาว อัน มหึมา สอง ระบบ นี้ ยึด กัน และ กัน ไว้ ด้วย แรง โน้มถ่วง. |
« Je suis passée par toute une série de réactions — l’apathie, l’incrédulité, un sentiment de culpabilité et la colère à l’encontre de mon mari et du médecin qui n’avait pas décelé la gravité de l’état de David. » “ดิฉัน มี ปฏิกิริยา หลาย อย่าง—มึน งง, ไม่ เชื่อ, รู้สึก ผิด, และ โกรธ สามี ของ ดิฉัน และ หมอ ที่ ไม่ ตระหนัก ว่า สภาพ ของ ลูก ร้าย แรง แค่ ไหน.” |
Nous ignorons si, en changeant substantiellement la gravité, la même chose permettra de créer votre corps. คุณไม่รู้หรอกว่า ถ้าคุณเปลี่ยนแรงโน้มถ่วงอย่างมีนัยสําคัญ กระบวนการที่ทําให้เกิดร่างกายของคุณ จะเกิดขึ้นในแบบเดิมหรือเปล่า |
Tandis que l’opératrice saisit les réponses, l’ordinateur classe automatiquement l’incident en fonction de sa gravité : rouge, quand une vie est menacée par un danger immédiat ; orange, quand une vie est menacée par un danger grave, mais pas immédiat ; vert, quand aucun danger grave ni immédiat ne menace une vie. ขณะ ที่ พนักงาน รับ โทรศัพท์ พิมพ์ ข้อมูล เข้า ไป คอมพิวเตอร์ ก็ จัด ลําดับ ความ เร่ง ด่วน ให้ โดย อัตโนมัติ—สี แดง สําหรับ เหตุ ด่วน ที่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที สี เหลือง สําหรับ เหตุ ร้ายแรง แต่ ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที หรือ สี เขียว สําหรับ เหตุ ที่ ไม่ ร้ายแรง อีก ทั้ง ไม่ เป็น อันตราย ถึง ชีวิต ทันที. |
Apporte de la gravité à votre regard มันเผยให้เห็นความเคร่งขรึมในตาของนาย |
Quelle que soit la gravité de notre situation, les promesses et les principes bibliques peuvent nous redonner la joie et l’espérance. พระ คัมภีร์ แสดง ว่า ‘การ ทุกข์ ยาก มี อยู่ เบา บาง และ ชั่ว ประเดี๋ยว เดียว’ เมื่อ เทียบ กับ พระ พร ถาวร ที่ ตั้ง ไว้ ตรง หน้า คน เหล่า นั้น ซึ่ง รัก พระเจ้า. |
« Que la gravité de l’éternité repose sur votre esprit » (D&A 43:34). “ให้สัจธรรมแห่งนิรันดรสถิตอยู่ในจิตใจเจ้า” (คพ. 43:34) |
Il y a quelques années, j'étais plutôt enthousiaste à l'idée de découvrir s'il y avait des univers candidats avec des règles extrêmement simples qui réussissent à reproduire la relativité restreinte et même la relativité générale et la gravitation, et qui au moins donnent des indications de mécanique quantique. เมื่อหลายปีก่อน ผมค่อนข้างตื่นเต้นกับการค้นพบ จักรวาลที่เลือกมา เพื่อใช้กับกฎที่ไม่ซับซ้อน ซึ่งอธิบายทฤษฏีสัมพัทธภาพพิเศษได้สําเร็จ และรวมถึงทฤษฎีสัมพัทธภาพทั่วไปและแรงโน้มถ่วง และแนะแนวถึงควอนตั้มเมคานิกส์ด้วย |
Saisissant toute la gravité de la situation, Esther accepte de risquer sa vie, et tous les Juifs de Suse jeûnent avec elle pendant trois jours. (4:14) เมื่อ เข้าใจ ประเด็น เธอ ตก ลง เสี่ยง ชีวิต และ ชาว ยิว ทั้ง ปวง ใน ซูซัร อด อาหาร ร่วม กับ เธอ เป็น เวลา สาม วัน. |
Il n'y a tout simplement pas assez de matière visible dans les galaxies pour fournir une gravité suffisante pour les maintenir ensemble. โดยหลักๆแล้วมันมีสสารไม่เพียงพอในดาราจักรต่างๆ ที่จะก่อให้เกิดแรงดึงดูดมากพอที่จะยึดพวกมันไว้ด้วยกัน |
J'ai ajusté la gravité spécifique... avec un agent épaississant pour garantir l'efficacité du test. ฉันปรับค่าความหนาแน่นของกระดูกที่บางกว่าให้ได้สมดุล เพื่อให้แน่ใจว่าการทดสอบได้ประสิทธิภาพ |
2 Certains essaient de se justifier, de minimiser la gravité de la situation, de rejeter la faute sur quelqu’un. 2 บาง คน แสดง ปฏิกิริยา โดย พยายาม แก้ ตัว เพื่อ ลด ความ ร้ายแรง ของ เรื่อง ราว ลง หรือ ไม่ ก็ หัน ไป ตําหนิ คน อื่น ๆ. |
Puisqu'ils défient la gravité, tout comme les constructions, d'ailleurs. พวกเขาท้าทายแรงโน้มถ่วง จะว่าไป ตัวอาคารก็เช่นกัน |
Heureusement, il s’est rendu compte de la gravité de la situation et a pris des mesures pour la redresser. ดี ที่ เขา ตระหนัก ถึง ความ ร้ายแรง ของ ปัญหา นี้ และ หา วิธี ที่ จะ แก้ไข. |
Mars, notre voisine la plus proche, est bien plus petite que la Terre et a donc bien moins de gravité pour préserver son atmosphère. ดาวอังคาร เพื่อนบ้านที่ใกล้ที่สุด มีขนาดเล็กกว่าโลกมาก จึงมีแรงโน้มถ่วง ที่จะดึงชั้นบรรยากาศเอาไว้ได้น้อยกว่า |
L’un d’eux a d’ailleurs reconnu la gravité de leurs méfaits : “ Nous recevons pleinement ce que nous méritons pour les choses que nous avons commises. ที่ จริง พระ คัมภีร์ บันทึก คํา พูด ของ ผู้ ร้าย หนึ่ง ใน สอง คน นั้น ว่า “พวก เรา กําลัง รับ โทษ ที่ สา สม กับ สิ่ง ที่ พวก เรา ได้ ทํา.” |
Je pense que vous ne saisissez pas la gravité de la situation. คุณคงไม่เข้าใจว่าเรื่องนี้อันตรายแค่ไหน |
Mais, comme le fait observer Allan Chapman, Hooke “ avait défini une bonne partie des éléments de la théorie de la gravitation avant Newton ”. แต่ ดัง ที่ แอลลัน แชปแมน ตั้ง ข้อ สังเกต ฮุก “ได้ พัฒนา องค์ ประกอบ หลาย อย่าง ของ ทฤษฎี เรื่อง ความ โน้มถ่วง ก่อน นิวตัน.” |
Retiens donc ceci : le “ sexe pour le sexe ”, ce n’est pas sans gravité pour Jéhovah ; cela ne devrait pas non plus l’être pour toi. จํา ไว้ ว่า สําหรับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า การ มี เซ็กซ์ แบบ เล่น ๆ ไม่ ใช่ เรื่อง เล่น ๆ และ คุณ ก็ น่า จะ คิด อย่าง เดียว กัน. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gravité ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ gravité
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ