jurisprudence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า jurisprudence ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jurisprudence ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า jurisprudence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กฎหมายคําพิพากษา, นิติศาสตร์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า jurisprudence

กฎหมายคําพิพากษา

noun

นิติศาสตร์

noun (การศึกษาของกฎหมาย)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

▪ Lors d’un procès récent qui fera jurisprudence, le juge du tribunal fédéral de Harrisburg, en Pennsylvanie (États-Unis), a déclaré “ anticonstitutionnel l’enseignement du [dessein intelligent] en concurrence avec celui de l’évolution en classe de science dans un collège public ”. — NEW YORK TIMES, ÉTATS-UNIS.
▪ จาก คดี ทดสอบ เมื่อ เร็ว ๆ นี้ ผู้ พิพากษา คน หนึ่ง ของ ศาล รัฐบาล กลาง ใน แฮร์ริส เบิร์ก, รัฐ เพนซิลเวเนีย, สหรัฐ อเมริกา ได้ ตัดสิน ว่า “เป็น สิ่ง ที่ ขัด ต่อ รัฐธรรมนูญ ที่ จะ สอน เรื่อง [การ ออก แบบ โดย ผู้ มี เชาวน์ ปัญญา] เป็น ทาง เลือก นอก เหนือ จาก เรื่อง วิวัฒนาการ ใน ชั้น เรียน วิทยาศาสตร์ ของ โรง เรียน รัฐบาล.”—หนังสือ พิมพ์ นิวยอร์ก ไทมส์, สหรัฐ อเมริกา.
Dans de nombreux pays, les tribunaux et la jurisprudence sont de plus en plus intransigeants avec les hommes qui négligent leurs devoirs parentaux.
ยก ตัว อย่าง ศาล และ ฝ่าย นิติ บัญญัติ ใน หลาย ประเทศ จ้อง จะ เอา เรื่อง มาก ขึ้น ต่อ ผู้ ชาย ที่ ไม่ อุปการะ ลูก ของ ตน.
À Manchester (Angleterre), Henry Hudson, Étudiant de la Bible et médecin, a été l’objet d’une décision de justice qui ferait jurisprudence.
ใน คดี ตัว อย่าง คดี หนึ่ง ที่ เมือง แมนเชสเตอร์ ประเทศ อังกฤษ คน ที่ เป็น จําเลย คือ เฮนรี ฮัดสัน ซึ่ง เป็น นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล และ มี อาชีพ เป็น แพทย์.
“ [La Cour] relève la constance de la jurisprudence de la Cour suprême de Russie, selon laquelle les assemblées religieuses ne requièrent ni autorisation préalable des autorités, ni même notification auxdites autorités. ”
“[ศาล สิทธิ มนุษยชน] ขอ ประกาศ หลัก กฎหมาย ที่ เสมอ ต้น เสมอ ปลาย ซึ่ง ถือ เอา คํา พิพากษา เป็น บรรทัดฐาน แห่ง ศาล สูง สุด ของ รัสเซีย ให้ ความ หมาย ว่า การ ชุมนุม ทาง ศาสนา นั้น ไม่ จําเป็น ต้อง มี การ อนุญาต ใด ๆ ก่อน หรือ ไม่ จําเป็น ต้อง แจ้ง ให้ เจ้าหน้าที่ ทราบ.”
L’audience a donc été annulée, les questions fondamentales soulevées n’ont pu être tranchées par la Cour, et aucune jurisprudence n’a été établie.
ผล ก็ คือ การ พิจารณา คดี ขั้น สุด ท้าย ถูก ยก เลิก ไป ประเด็น พื้น ฐาน ของ คดี นี้ ก็ เลย ไม่ ได้ รับ การ ตัดสิน จาก ศาล และ จึง ไม่ มี แบบ อย่าง ตาม กฎหมาย วาง ไว้ ให้ ถือ เป็น แนว ปฏิบัติ.
Afin qu’une décision fasse jurisprudence, les deux parties doivent disposer d’assez de temps pour présenter leurs arguments.
ที่ จะ ได้ คํา พิพากษา สําหรับ ใช้ เป็น บรรทัดฐาน ทาง ศีลธรรม ทั้ง สอง ฝ่าย ต่าง ก็ ต้อง มี เวลา พอ เพื่อ เสนอ คํา โต้ แย้ง ของ ตน
Ce jugement a créé un précédent important, une jurisprudence sur laquelle les Témoins se sont souvent appuyés depuis avec succès.
* คํา ตัดสิน คดี นี้ วาง แบบ อย่าง อัน สําคัญ ไว้ และ พยาน ฯ ใช้ คํา ตัดสิน นี้ เป็น แหล่ง อ้างอิง ใน อีก หลาย คดี อย่าง ประสบ ผล สําเร็จ นับ แต่ นั้น มา.
La décision écrite de la cour d’appel va “faire jurisprudence dans tout le Canada”, a dit Daniel Pole, l’un des avocats de Joshua.
แดเนียล โพล ทนาย คน หนึ่ง ของ โจชัว กล่าว ว่า คํา ตัดสิน ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร ของ ศาล อุทธรณ์ “จะ เป็น คดี ตัว อย่าง สําหรับ ทั้ง แคนาดา.”
Puis il a appelé le bureau de la Société Watchtower à Brooklyn, qui nous a conseillé de reprendre notre activité le jour même, afin de fournir un cas qui puisse jeter les bases d’une jurisprudence.
แล้ว เขา ก็ โทรศัพท์ ไป ยัง สํานักงาน ของ สมาคม ฯ ที่ บรุกลิน และ เรา สอง คน ก็ ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ ออก ไป เดิน แขวน แผ่น ป้าย ประกบ หน้า หลัง และ แจก ใบ ปลิว อีก ครั้ง หนึ่ง ใน วัน เดียว กัน นั้น เพื่อ จะ ให้ เกิด คดี ตัว อย่าง.
Voici ce qu’on peut lire dans un ouvrage de jurisprudence:
หนังสือ วิชา กฎหมาย เล่ม หนึ่ง ให้ อรรถาธิบาย ไว้ ดัง นี้:
Ce jugement a fait jurisprudence dans les affaires de ce genre, défendant ainsi les droits des orphelines. — Nombres 27:1-8.
การ ตัดสิน นั้น ได้ กลาย เป็น ข้อ บังคับ สําหรับ การ ดําเนิน การ กับ กรณี ที่ คล้ายคลึง กัน ด้วย เหตุ นั้น จึง เป็น การ สนับสนุน สิทธิ ของ เด็ก สาว ไร้ พ่อ.—อาฤธโม 27:1-8.
” (Marc 10:6-9). Aurait- il recouru à une allégorie pour établir une jurisprudence ?
(มาระโก 10:6-9) พระ เยซู จะ ใช้ เรื่อง ใน นิทาน เพื่อ กําหนด แนว ปฏิบัติ สําหรับ คริสเตียน ไหม?
Dans tout le pays, les enseignants et les responsables du système éducatif attendaient la suite des événements : la décision que prendrait la plus haute juridiction du pays ferait jurisprudence dans l’avenir, lorsque des cas similaires apparaîtraient.
พวก ครู อาจารย์ และ เจ้าหน้าที่ โรง เรียน ทั่ว ประเทศ ต่าง จับตา มอง และ การ ตัดสิน จาก ศาล สูง สุด ใน ประเทศ ย่อม จะ มี ผล เป็น ตัว อย่าง อัน ชอบ ด้วย กฎหมาย ที่ หนักแน่น ยิ่ง ขึ้น สําหรับ คดี ใน ทํานอง เดียว กัน ใน อนาคต.
Quel amour et quelle impartialité dans cette jurisprudence !
ช่าง เป็น การ ให้ ตัว อย่าง ไว้ ถึง การ ไม่ เลือก หน้า ซึ่ง กระทํา ด้วย ความ รัก เสีย จริง ๆ!
” La décision de la Cour fera jurisprudence. — Voir notre numéro du 1er novembre 1996, pages 19-21.
คํา ตัดสิน ของ ศาล ได้ วาง ตัว อย่าง ไว้ สําหรับ วัน ข้าง หน้า.—ดู หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 พฤศจิกายน 1996 หน้า 19-21.
Ces éléments de jurisprudence ainsi que les réfutations apportées par la Cour aux accusations de la procureur de Moscou constituent pour les Témoins de Jéhovah du monde entier un puissant outil qui leur permettra de défendre leur foi et leurs activités.
ข้อ อ้างอิง เหล่า นี้ และ การ ที่ ศาล นี้ คัดค้าน ข้อ กล่าวหา ของ อัยการ แห่ง มอสโก อย่าง หนักแน่น ทํา ให้ พยาน พระ ยะโฮวา ทั่ว โลก มี เครื่อง มือ อัน ทรง พลัง ที่ จะ ปก ป้อง ความ เชื่อ และ กิจ ปฏิบัติ ของ ตน.
Elle a statué que, compte tenu de la jurisprudence, la liberté de conscience telle qu’elle est définie dans l’article 9 de la Convention européenne ne protège pas les droits des objecteurs de conscience qui refusent d’accomplir leur service militaire.
ศาล ลง ความ เห็น ว่า เมื่อ คํานึง ถึง กฎหมาย ที่ มี ใน เวลา นั้น เสรีภาพ ใน การ ตัดสิน ผิด ชอบ ชั่ว ดี ด้วย ตน เอง ตาม ที่ นิยาม ไว้ ใน มาตรา 9 ของ อนุ สัญญา แห่ง ยุโรป ไม่ ได้ คุ้มครอง สิทธิ ของ ผู้ ที่ ปฏิเสธ การ เป็น ทหาร เนื่อง จาก สติ รู้สึก ผิด ชอบ.
Mais le ministère français des Finances continue d’ignorer cette jurisprudence et refuse toujours aux Témoins de Jéhovah une exonération d’impôts prévue par la loi au bénéfice des cultes.
อย่าง ไร ก็ ตาม โดย ไม่ นํา พา เสีย เลย ต่อ คํา ตัดสิน นี้ กระทรวง การ คลัง ของ ฝรั่งเศส ยัง คง ปฏิเสธ ต่อ ไป ใน เรื่อง การ ยก เว้น ภาษี ให้ พยาน พระ ยะโฮวา ตาม ที่ กฎหมาย ได้ เสนอ การ ยก เว้น ให้ องค์การ ศาสนา ต่าง ๆ.
Cette décision, qui avait fait jurisprudence, établissait les droits des orphelines. — Nombres 27:1-8.
การ ตัดสิน นั้น เป็น แบบ อย่าง และ จึง เป็น การ รับรอง สิทธิ์ ของ เด็ก หญิง กําพร้า พ่อ.—อาฤธโม 27:1-8.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jurisprudence ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ jurisprudence

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ