nacional ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nacional ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nacional ใน สเปน

คำว่า nacional ใน สเปน หมายถึง ที่ผลิตภายในประุเทศ, ประจําชาติ, ภายในชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nacional

ที่ผลิตภายในประุเทศ

adjective

ประจําชาติ

adjective

Creo que debería existir un feriado nacional por el que inventó las papas fritas.
ฉันว่าเราควรจะตั้งวันหยุดประจําชาติ เพื่อเป็นเกียรติแก่คนคันพบเฟรน์ฟราย

ภายในชาติ

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Hace cuánto que Seguridad Nacional ha estado vigilándome?
นานแค่ไหนแล้วที่ กระทรวงความมั่นคงคอยจับตาดูผม?
Entre los 16 y los 18 gané tres títulos consecutivos de una competición nacional deportiva.
พอ อยู่ ชั้น มัธยม ปลาย ผม ชนะ การ แข่งขัน กีฬา ระดับ ประเทศ สาม ปี ซ้อน.
Aunque los eventos en estas semanas pasadas han sido motivo de regocijo nacional en este país, sería trágico pensar que esto significara que su trabajo estaba terminado.
ในหลายสัปดาห์ที่ผ่านมานี้ ได้เป็นช่วงเวลา ของความรื่นเริงระดับชาติในประเทศนี้ มันคงจะน่าสลดใจ ถ้าคุณคิดไปว่านี่หมายความว่า งานของคุณได้เสร็จสิ้นแล้ว
Los testigos de Jehová jamás han representado una amenaza para la seguridad nacional de país alguno.
พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ เคย เป็น อันตราย ต่อ ความ มั่นคง ของ ชาติ ไม่ ว่า ที่ ไหน.
Se descubrió que los agresivos adolescentes reubicados, que además entraron en celo muchos años antes de lo usual, habían quedado huérfanos a consecuencia de la eliminación selectiva de ejemplares excedentes del Parque Nacional Kruger.
ปรากฏ ว่า ช้าง วัยรุ่น ที่ ก้าวร้าว ผิด ปกติ นั้น เป็น ช้าง ซึ่ง ตก มัน หรือ มี ความ รู้สึก ทาง เพศ เร็ว กว่า ปกติ หลาย ปี ช้าง เหล่า นี้ เป็น ช้าง กําพร้า ที่ รอด จาก นโยบาย เลือก ฆ่า ช้าง ของ อุทยาน แห่ง ชาติ ครูเกอร์ ซึ่ง ถูก ย้าย มา ไว้ ที่ นี่.
Después de desaparecer, algunos de mis amigos, que sabían que era el administrador de la página contaron a los medios mi conexión con la página, y que probablemente me había arrestado la seguridad nacional.
หลังจากการหายตัวไปของผม เพื่อนร่วมงานผมส่วนหนึ่ง ที่รู้ว่าผมเป็นแอดมินของเพจนั้น ได้บอกสื่อ เกี่ยวกับความเกี่ยวข้องของผมกับเพจนั้น และผมน่าจะถูกอุ้ม โดยเจ้าหน้าที่ความมั่นคงของรัฐ
Desde 1950, el progreso de la obra nacional ha sido notable, tanto en sentido numérico como en los cambios de organización.
ตั้ง แต่ ปี 1950 งาน ใน เม็กซิโก ได้ เจริญ ก้าว หน้า มาก เป็น ที่ น่า สังเกต ทั้ง ด้าน การ ทวี จํานวน และ การ เปลี่ยน แปลง ภาย ใน องค์การ.
Según un informe del Departamento de Seguridad Nacional, los inspectores de seguridad de los aeropuertos han confiscado en los últimos diez años cincuenta millones de artículos prohibidos.
กระทรวง ความ มั่นคง แห่ง มาตุภูมิ ของ สหรัฐ รายงาน ว่า ใน ช่วง สิบ ปี ที่ ผ่าน มา เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย ใน สนามบิน สามารถ ยึด สิ่ง ของ ต้อง ห้าม ได้ ประมาณ 50 ล้าน ชิ้น.
Ya iba a llamar a la Guardia Nacional.
นึกว่าจะต้องโทรแจ้งกองทัพซะแล้ว
Sí, el parque nacional es el extremo sur de este sistema, pero todo lo que lo hace único son estas contribuciones que llegan, el agua fresca que nace a 160 kilómetros al norte.
แน่นอนว่า อุทยานแห่งชาติ เป็นปลายสุดทางใต้ของระบบนี้ แต่ทุกอย่างที่ทําให้มันมีเอกลักษณ์ คือปัจจัยที่เข้ามารวมกันเหล่านี้ น้ําจืดที่เริ่มที่ 100 ไมล์ ไปทางเหนือ
En algunos lugares se les pide que presten un servicio civil, como labores de utilidad comunitaria, el cual es considerado un servicio nacional no militar.
ใน บาง แห่ง ข้อ เรียก ร้อง ให้ ทํา งาน บริการ ด้าน พลเรือน เช่น งาน ที่ เป็น ประโยชน์ ใน ชุมชน ถือ กัน ว่า เป็น ราชการ ที่ ไม่ เกี่ยว กับ ทาง ทหาร.
Los testigos de Jehová también han vencido el prejuicio racial y el orgullo nacional.
พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เหนือ อคติ ทาง ผิว และ ความ หยิ่ง ใน ด้าน เชื้อชาติ.
Con la creación en 1989 del Parque Nacional de Mercantour, en la parte suroriental de Francia, y la presencia de abundantes manadas de rebecos, ovejas salvajes y ciervos, parece que los lobos están regresando al país galo a través de la frontera italiana en busca de su presa natural y de un territorio mayor.
เนื่อง ด้วย การ ก่อ ตั้ง อุทยาน แห่ง ชาติ เมอร์กันทัวร์ ทาง ตะวัน ออก เฉียง ใต้ ของ ฝรั่งเศส ใน ปี 1989 และ การ ที่ อุทยาน บัด นี้ ดาษ ดื่น ด้วย ฝูง ละองละมั่ง, ฝูง แกะ ป่า, ฝูง กวาง หมา ป่า จึง ดู เหมือน จะ กลับ มา ตั้ง ถิ่น ฐาน ใน ฝรั่งเศส อีก ครั้ง โดย ข้าม มา ทาง ชายแดน อิตาลี เพื่อ เสาะ หา เหยื่อ ตาม ธรรมชาติ ของ พวก มัน และ เสาะ หา ดินแดน อาศัย ที่ กว้าง ใหญ่ ขึ้น.
¿Crees que Capote recibió aclamación nacional... por su " a sangre fría " juzgando a los asesinos?
นี่นายคิดว่ากวีเอกคาโปเต้ได้รับการสรรเสริญจากผู้คน วําหรับเรื่อง " In Cold Blood " ด้วยการตัดสินฆาตกรงั้นหรอ?
Nos incumbe a nosotros. y a esta organicazión, creo yo, hacer de la claridad, la transparencia, y la empatía, una prioridad nacional.
และองค์กรนี้ ที่จะสร้างความชัดเจน โปร่งใส และความเข้าใจกัน ให้เป็นวาระแห่งชาติ
Enviar la Guardia Nacional en este momento, solo causará más histeria.
ส่งกําลังทหารเข้าไปตอนนี้ มีแต่จะทําให้ผู้คนวิตกกังวลมากขึ้น
Existe en varias capas: ecosistemas, especies y genes en varias escalas: internacional, nacional, local, comunal... pero hacer por la naturaleza lo que Lord Stern y su equipo hicieron por el clima no es tan fácil.
มันดํารงอยู่ในหลายชั้น หลายระบบนิเวศ หลากเผ่าพันธุ์ หลายยีน ข้ามขนาดหลายขนาด -- ระหว่างประเทศ ระดับชาติ ท้องถิ่น ชุมชน -- การทํากับธรรมชาติ แบบเดียวกับที่ลอร์ดสเติร์นกับทีมของเขาทํา ไม่ใช่เรื่องง่าย
Durante los días posteriores a la tragedia, unos novecientos mil testigos de Jehová de Estados Unidos pusieron todo su empeño en ofrecer consuelo a nivel nacional a los ciudadanos acongojados.
ใน ช่วง หลัง จาก เกิด เหตุ โศกนาฏกรรม พยาน พระ ยะโฮวา ใน สหรัฐ ประมาณ 900,000 คน พยายาม ปลอบโยน คน ที่ โศก เศร้า ทั่ว ประเทศ.
Lo tratan como un invitado nacional cuando se va al extranjero.
เขาได้รับการต้อนรับเหมือนเเขกระดับชาติ เวลาเขาไปต่างประเทศ
En cuanto al texto final, un libro de historia comenta: “En la reunión que tuvo el Consejo Nacional a la una de la tarde, sus miembros todavía no podían ponerse de acuerdo con respecto a la redacción de la Declaración de Independencia. [...]
หนังสือ ชื่อ ช่วง เวลา สําคัญ ใน ประวัติศาสตร์ ชาติ ยิว (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ใน ตอน ท้าย เล่ม ว่า “แม้ จะ เป็น เวลา 13.00 น. แล้ว แต่ สมาชิก สภา แห่ง ชาติ ที่ ประชุม กัน ก็ ยัง ไม่ ได้ ข้อ ยุติ ใน เรื่อง คํา ที่ จะ ใช้ ใน แถลง การณ์ สถาปนา รัฐ. . . .
La administración se ha negado incluso a considerar la posibilidad de que los pocos implicados realicen un servicio nacional de carácter civil.
รัฐบาล สิงคโปร์ ปฏิเสธ แม้ แต่ จะ พิจารณา การ รับ ราชการ พลเรือน สําหรับ ประชาชน แค่ หยิบ มือ ที่ มี ส่วน เกี่ยว ข้อง.
Sprott, del Instituto Nacional sobre el Envejecimiento, dice que la vejez “es el lento deterioro de aquellas partes de nuestros sistemas que nos permiten reaccionar debidamente a las tensiones”.
สปรอตต์ จาก สถาบัน ชราภาพ แห่ง ชาติ บอก ว่า การ แก่ ลง “คือ การ เสื่อม ถอย ลง อย่าง ช้า ๆ ของ ส่วน ต่าง ๆ แห่ง ระบบ ที่ ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ความ เครียด ได้ อย่าง เต็ม ที่.”
Sugirió que, puesto que Terra no cantaba el himno nacional ni saludaba la bandera, no había ninguna razón para que no hiciera aquello.
ครู พูด เชิง แนะ ว่า ใน เมื่อ เทอร์รา ไม่ ร้อง เพลง ชาติ หรือ ทํา ความ เคารพ ธง เธอ ก็ น่า จะ ถ่ม น้ําลาย ใส่ ธง ได้ โดย ไม่ มี ปัญหา.
Declara el estado de emergencia nacional.
เพื่อประกาศภาวะฉุกเฉิน
La “nueva tierra” no es otro globo terrestre, sino una nueva sociedad de personas en este planeta... compuesta de súbditos obedientes del Reino de Cristo, sin divisiones raciales, nacionales ni lingüísticas.
“แผ่นดิน โลก ใหม่” มิ ใช่ อีก ลูก โลก หนึ่ง หาก แต่ เป็น สังคม ใหม่ ที่ ประกอบ ด้วย ประชาชน บน ดาว เคราะห์ นี้—พวก เขา ทุก คน เป็น ราษฏร ผู้ เชื่อ ฟัง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระ คริสต์ โดย ปราศจาก การ แบ่ง แยก ทาง ผิว เชื้อชาติ หรือ ภาษา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nacional ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ nacional

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา