nature ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า nature ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nature ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า nature ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ธรรมชาติ, กลางแจ้ง, คุณสมบัติ, ธรรมชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า nature

ธรรมชาติ

noun (ensemble des systèmes et des phénomènes non modifiés par l'homme)

La nature peut détruire un environnement sans aide de la vie intelligente.
ธรรมชาติสามารถ ทําลายสภาพแวดล้อม โดยความช่วยเหลือจาก ชีวิตที่ชาญฉลาดใด ๆ

กลางแจ้ง

noun

คุณสมบัติ

noun

” L’expression “ pour autant que ” indique que nos aptitudes et nos qualités varient, non seulement en nature mais aussi en degré.
วลี “ตามที่แต่ละคนได้รับ” แสดงว่าคุณลักษณะและความสามารถอาจแตกต่างกันไม่เฉพาะในเรื่องคุณสมบัติ แต่ในเรื่องขนาดด้วย.

ธรรมชาติ

noun

Je suppose que vous ne pouvez pas contrôler la force de Mère Nature, pas vrai?
ผมคิดว่าคุณไม่สามารถ ควบคุมหลักธรรมชาติได้ใช่มั๊ย?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nous agirons très lourdement avec des troupeaux pour imiter la nature, nous l'avons fait, et regardez.
เราจะปล่อยวัวเข้าไปเป็นจํานวนมาก เพื่อเลียนแบบธรรมชาติ และเราก็จะได้ผลลัพธ์แบบนี้
La véritable nature des épreuves
ธรรมชาติแท้จริงของการทดลอง
Parfois la nature garde ses secrets avec l'emprise indomptable des lois physiques.
บางครั้งธรรมชาติก็เก็บความลับไว้ ด้วยกํามือที่แน่นหนา ของกฏฟิสิกส์
Lorsque vous avez à vous adresser à un groupe, dans quelle mesure la nature de l’auditoire pourrait- elle influencer le choix des illustrations présentées ?
ประเภท ของ ผู้ ฟัง จะ มี ผล อย่าง ไร ต่อ การ เลือก ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ เพื่อ ใช้ พูด กับ กลุ่ม ผู้ ฟัง?
Montrez à l'État que protéger la nature a du sens d'un point de vue écologique, mais aussi d'un point de vue économique.
อวดรัฐของคุณว่าการปกป้องพงไพร ไม่ใช่เพียงแต่สมเหตุสมผลในแง่นิเวศวิทยา แต่ในแง่เศรษฐกิจด้วยเช่นกัน
Notre nature pécheresse peut nous affliger
ความ ไม่ สมบูรณ์ อาจ ทํา ให้ เรา เป็น ทุกข์
Vous parviendrez fort probablement au même résultat en vous obligeant à vous concentrer sur un travail qui, par nature, ne vous attire pas.
คุณ อาจ บรรลุ ผล เช่น นี้ ได้ เหมือน กัน โดย บังคับ ตัว เอง ให้ สนใจ เต็ม ที่ ต่อ งาน ซึ่ง ตาม ปกติ แล้ว คุณ ไม่ เห็น ว่า น่า ชื่นชม.
Mais nous réfléchissons en tant que race humaine à propos de la nature de l'univers, la raison pour laquelle il est ce qu'il est depuis tant d'années.
แต่ในฐานะมนุษยชาติ เราก็ครุ่นคิดกันมาโดยตลอด ว่าเอกภพจะรูปร่างหน้าตาเป็นยังไง ทําไมมันถึงเป็นอย่างที่เป็นอยู่แบบนี้มานานนับไม่รู้จะกี่ปี
Sa nature est un autre profond mystère.
ธรรมชาติของมันเป็น อีกหนึ่งความลึกลับลึก
Les Doctrine et Alliances exposent la nature éternelle des liens du mariage et de la famille.
หลักคําสอนและพันธสัญญานําเสนอธรรมชาตินิรันดร์ของความสัมพันธ์ในชีวิตแต่งงานและครอบครัว.
Le journaliste Philippe Chambon a écrit : “ Darwin lui- même se réveillait la nuit en se demandant comment la nature avait pu sélectionner des formes naissantes avant qu’elles ne soient parfaitement fonctionnelles.
ฟีลีป ชองบง นัก เขียน เรื่อง ทาง วิทยาศาสตร์ ชาว ฝรั่งเศส เขียน ว่า “ดาร์วิน เอง สงสัย ว่า ธรรมชาติ คัดเลือก รูป แบบ ชีวิต ที่ วิวัฒน์ ขึ้น มา อย่าง ไร ก่อน สิ่ง เหล่า นั้น จะ ทํา หน้า ที่ อย่าง สมบูรณ์.
Parfois, des Blancs, généralement ivres, cherchaient une Mexicaine. Beaucoup considéraient les Mexicaines comme immorales par nature.
บาง ครั้ง พวก ผู้ ชาย ผิว ขาว—มัก เป็น ตอน เมา—จะ ส่าย ตา หา ผู้ หญิง เม็กซิโก ซึ่ง หลาย คน ถือ ว่า เป็น พวก ที่ ไม่ มี ศีลธรรม มา แต่ กําเนิด.
Mais, la nature humaine a aussi été bénie de ressources laissant la place à une sorte de rédemption.
ถึงกระนั้นธรรมชาติของมนุษย์ ก็ยังได้รับพรแห่งปฏิภาน ที่เปิดพื้นที่ให้ได้มีการชดเชย
On lui attribua aussi d’autres pouvoirs miraculeux de nature plus charitable.
พลัง อํานาจ อัน มหัศจรรย์ อื่น ๆ ที่ แสดง ความ เมตตามาก กว่า ก็ ได้ มี การ ถือ ว่า เป็น ลักษณะ ของ ท่าน ด้วย.
" En chacun de nous, deux natures s'opposent. "
" ในตัวของเรา มีสองฝ่ายทําสงคราม "
Il dévoile aussi la nature détestable de cet ennemi invisible ainsi que son désir de détruire nos relations avec Dieu.
พระ ธรรม นี้ ยัง เผย ให้ เห็น นิสัย อัน ชั่ว ร้าย ของ ศัตรู ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา ผู้ นี้ และ ความ ปรารถนา ของ มัน ที่ จะ ทําลาย สาย สัมพันธ์ ของ เรา กับ พระเจ้า.
La nature peut détruire un environnement sans aide de la vie intelligente.
ธรรมชาติสามารถ ทําลายสภาพแวดล้อม โดยความช่วยเหลือจาก ชีวิตที่ชาญฉลาดใด ๆ
Ces avertissements nous permettent de cerner la vraie nature de ces écrits, qui ont fait florès après la mort des apôtres et qui contredisent les enseignements de Jésus.
(กิจการ 20:30; 2 เทสซาโลนิเก 2:3, 6, 7; 1 ติโมเธียว 4:1-3; 2 เปโตร 2:1; 1 โยฮัน 2:18, 19; 4:1-3) คํา เตือน เหล่า นี้ ช่วย ให้ เข้าใจ ว่า ทําไม จึง เริ่ม มี ข้อ เขียน ที่ ขัด กับ คํา สอน ของ พระ เยซู เกิด ขึ้น หลัง จาก เหล่า อัครสาวก เสีย ชีวิต หมด แล้ว.
Jésus a indiqué que les humains ont, par nature, besoin de connaître Dieu.
พระ เยซู ทรง ชี้ ว่า มนุษย์ ทุก คน มี ความ ต้องการ อยู่ ลึก ๆ ที่ จะ รู้ จัก พระเจ้า.
Le benzène pollue Rome ; tel est le verdict du W.W.F. (Fonds mondial pour la protection de la nature.)
กองทุน อนุรักษ์ ชีวิต ป่า แห่ง โลก (WWF) ลง ความ เห็น ว่า กรุง โรม กําลัง เป็น มลพิษ เพราะ เบนซิน สาร มลพิษ ที่ คาด ว่า เป็น ตัว ก่อ มะเร็ง ซึ่ง รถยนต์ ปล่อย ออก มา.
” Les découvertes scientifiques ont beaucoup contribué à décrire la vie sous ses diverses formes, à expliquer les cycles de la nature ainsi que les processus permettant d’entretenir la vie.
การ ค้น พบ ทาง วิทยาศาสตร์ ได้ พรรณนา ไว้ มาก มาย เกี่ยว กับ ชีวิต ใน รูป แบบ ที่ หลาก หลาย และ อธิบาย วงจร ธรรมชาติ และ กระบวนการ ต่าง ๆ ที่ ทํา ให้ ชีวิต ดําเนิน ไป.
* Que ferais-tu si le prophète disait que tu devais changer la nature de tes divertissements ?
* ท่านจะทําอะไรถ้าศาสดาพยากรณ์กล่าวว่าท่านต้องเปลี่ยนมาตรฐานความบันเทิงของท่าน
Cela montre que Dieu s’est intéressé de près à la nature de leur travail, à son aspect soigné, à sa dimension créatrice, et à d’autres détails encore.
(เอ็กโซโด 31:1-11) นี่ แสดง ให้ เห็น ว่า พระเจ้า ให้ ความ สน พระทัย อย่าง แท้ จริง เกี่ยว กับ หน้า ที่, ฝีมือ, การ ออก แบบ, และ ราย ละเอียด อื่น ๆ ใน งาน ของ พวก เขา.
De quelle nature sont vos relations avec Dieu ?
คุณ มี สัมพันธภาพ แบบ ใด กับ พระเจ้า?
Henry Margenau, professeur de physique à l’université Yale, se dit convaincu que les lois de la nature ont été créées. “ Dieu, ajoute- t- il, a créé l’univers à partir de rien dans un acte qui a également fait venir le temps à l’existence.
เฮนรี มอร์เกเนา ศาสตราจารย์ ด้าน ฟิสิกส์ ประจํา มหาวิทยาลัย เยล บอก ว่า เขา มั่น ใจ ว่า พระเจ้า เป็น ผู้ ออก แบบ กฎ ธรรมชาติ และ เสริม ว่า “พระเจ้า ทรง สร้าง เอกภพ จาก ความ ว่าง เปล่า ด้วย ปฏิบัติการ อย่าง หนึ่ง ซึ่ง ทํา ให้ เวลา ถือ กําเนิด ขึ้น มา ด้วย.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nature ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ nature

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ