rompre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rompre ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rompre ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า rompre ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เลิก, แตก, ทําลาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rompre

เลิก

verb

L'autre jour au musée, ma mère t'a proposé de l'argent pour rompre avec moi?
วันนั้นที่พิพิธภัณฑ์แม่จ้างให้คุณเลิกกับผมงั้นเหรอ?

แตก

verb

Ce système est si performant qu’un voyageur assoiffé peut obtenir de l’eau douce en en rompant une.
ที่กรองของมันมีประสิทธิภาพเยี่ยมถึงขนาดที่นักเดินทางผู้หิวกระหายจะสามารถหาน้ําจืดดื่มได้โดยการเอารากของพืชชนิดนี้มาทุบให้แตก.

ทําลาย

verb

Et ton enchantement a été rompu.
เวทมนตร์ของท่านถูกทําลาย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Par exemple, si nous sommes anxieux à propos de situations sur lesquelles nous n’avons aucune prise, ne vaut- il pas mieux rompre avec notre train-train quotidien ou changer de contexte plutôt que de fixer notre esprit sur nos soucis ?
ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เรา รู้สึก กังวล ใน เรื่อง ต่าง ๆ และ ไม่ สามารถ ทํา อะไร ได้ ไม่ ดี กว่า หรือ หาก จะ ปรับ เปลี่ยน กิจวัตร หรือ เปลี่ยน บรรยากาศ บ้าง แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ความ วิตก กังวล ครอบ งํา จิตใจ ของ เรา?
Ils aident également les personnes à trouver la force de rompre avec des habitudes mauvaises ou à apprendre à vivre en bons termes avec autrui.
พวก เขา ยัง ช่วย ผู้ คน ให้ มี ความ เข้มแข็ง ใน การ เอา ชนะ นิสัย ที่ ให้ โทษ และ พัฒนา ความ สามารถ ใน การ เข้า กัน ได้ ดี กับ ผู้ อื่น.
POUR en arriver là, beaucoup doivent consentir d’énormes efforts : il leur faut abandonner de vieilles habitudes néfastes, rompre avec des compagnies malsaines, changer des comportements et des façons de penser invétérés.
สําหรับ หลาย คน ต้อง พยายาม อย่าง ยิ่ง จึง จะ บรรลุ ถึง จุด นี้ ได้ ไม่ ว่า จะ เป็น การ เลิก นิสัย ไม่ ดี ที่ ติด มา นาน, การ ตัด ขาด การ คบหา ที่ ไม่ ดี, การ เปลี่ยน รูป แบบ ความ คิด และ พฤติกรรม ที่ ฝัง ราก ลึก.
Dès lors, pourquoi rompre ses relations avec Dieu et son peuple ?
ใน เมื่อ เป็น อย่าง นั้น ทําไม จึง ไป ตัด ความ สัมพันธ์ กับ พระเจ้า และ กับ ประชาชน ของ พระองค์ ล่ะ?
Des millions de fumeurs ont réussi à rompre avec le tabac.
ผู้ สูบ บุหรี่ หลาย ล้าน คน เลิก ได้ สําเร็จ.
Combien ta mère va te payer pour rompre avec moi?
แม่คุณจะให้เงินเท่าไหร่ กับการเลิกกับฉัน
8 Comment rompre avec le tabac
8 วิธี ที่ คุณ จะ เลิก ได้
Elle a prié la nuit entière, et le lendemain matin, le cœur battant à tout rompre, elle s’est dirigée vers la maison de son frère.
เธอ อธิษฐาน ทั้ง คืน และ เช้า วัน รุ่ง ขึ้น เธอ เดิน ไป บ้าน น้อง ชาย ด้วย หัวใจ เต้น แรง.
“La curiosité, l’influence des camarades, l’envie d’être bien vu, de rompre avec un sentiment de médiocrité ou d’inutilité sont autant de motivations”, signale le ministère irlandais de la Santé.
กระทรวง สาธารณสุข ของ ไอร์แลนด์ กล่าว ว่า “เหตุ ผล อื่น ๆ ก็ รวม ไป ถึง ความ อยาก รู้ อยาก เห็น, การ สนอง ตอบ ความ กดดัน จาก เพื่อน วัย เดียว กัน, ความ พยายาม ที่ จะ ได้ สถานภาพ เพื่อ ชดเชย กับ ความ นับถือ ตัว เอง ที่ มี ใน ระดับ ต่ํา และ ความ รู้สึก บกพร่อง.”
Tu sais, j'ai essayé de rompre avec lui.
คุณก็รู้ ฉันพยายามจะจบกับเขา
Nombreux étaient ceux qui voyaient dans la guerre une belle occasion de vivre une “grande aventure nationale” et de rompre ainsi avec la routine de la vie quotidienne.
อนึ่ง หลาย คน ยัง มอง ดู สงคราม ว่า เป็น โอกาส อัน น่า ยินดี ที่ จะ ประสบ “การ ผจญ ภัย ระดับ ชาติ ครั้ง ยิ่ง ใหญ่” และ โดย วิธี นั้น จะ ได้ หนี จาก ความ จําเจ น่า เบื่อ ของ ชีวิต ประจํา วัน.
Au vu de ce changement de circonstances, devais- je rompre mon engagement et reprendre ma liberté ?
เมื่อ คํานึง ถึง สภาพการณ์ ที่ แปร เปลี่ยน ไป ผม น่า จะ ถอน หมั้น และ สลัด ตัว เอง ให้ พ้น พันธะ ผูก พัน ไหม?
Scott, j'essaye de rompre avec toi.
สก๊อต ฉันกําลังบอกเลิกคุณอยู่นะ
Tu dois rompre!
คนที่ไม่มีใครต้องการ
Elle parlait de rompre.
เธอเคยพูดถึงเรื่องจะเลิกคบ
Aurez- vous le courage de rompre avec les croyances traditionnelles que vous suivez peut-être depuis des années, si elles s’avèrent incompatibles avec la vérité?
คุณ มี ความ กล้า ที่ จะ สลัด ทิ้ง ความ เชื่อ ตาม ประเพณี ซึ่ง คุณ อาจ ได้ ปฏิบัติ มา เป็น เวลา หลาย ปี ไหม หาก ปรากฏ ว่า ประเพณี เหล่า นั้น ขัด กับ ความ จริง?
(...) Aujourd’hui, 80 % des fumeurs aimeraient rompre avec le tabac; deux tiers d’entre eux ont fait au moins une tentative sérieuse.”
ปัจจุบัน ร้อย ละ 80 ของ คน ที่ สูบ บุหรี่ บอก ว่า เขา อยาก จะ เลิก; สอง ใน สาม ส่วน ได้ ออก ความ พยายาม จริงจัง อย่าง น้อย หนึ่ง ครั้ง เพื่อ เลิก สูบ.”
’ J’ai essayé de laisser tomber la drogue, mais je n’avais pas la force de rompre avec cette pratique toute seule.
ฉัน เคย พยายาม เลิก เสพ ยา มา แล้ว แต่ ก็ ไม่ มี ความ เข้มแข็ง พอ ที่ จะ เลิก นิสัย นี้ ด้วย ตัว เอง.
Il n’est pas facile de rompre avec cette habitude.
การ เอา ชนะ นิสัย ดัง กล่าว ไม่ ใช่ เรื่อง ง่าย.
Ta tante nous a fait rompre.
เราเลิกกันเพราะป้าของเธอ
Elle veut rompre.
เธอต้องการแยกทาง
Comment rompre le sort?
ข้าจะถอนมนต์สะกดนี้ได้ยังไง
Keira, on a déjà contourné les règles pour rompre.
คีย์ร่า เราเองก็ละเมิดกฏ มาเยอะแล้วนะ
Je ne veux pas rompre pour ça.
ฉันไม่อยากเลิกกับเขา
Alors pourquoi avez-vous décidé de rompre avec Jeon Hyeon Ju?
ทําไมคุณถึงเลือกที่จะเลิกกับจุนฮยอนจูล่ะครับ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rompre ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ rompre

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ