Co znamená date v Angličtina?

Jaký je význam slova date v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat date v Angličtina.

Slovo date v Angličtina znamená datum, chodit s, datum, letopočet, schůzka, datum, datle, datovat, datovat se do, prozrazovat věk, partner, partnerka, chodit na rande, sahat do, datum narození, schůzka naslepo, nejzazší termín, datum narození, datum splatnosti, datum splatnosti, razítko s datem, datumka, datumovka, datovat, datum doručení, očekávaný den porodu, datum splatnosti, termín odevzdání, termín porodu, datum účinnosti, datum expirace, datum expirace, jít na rande, datum výpůjčky, datum vydání, pravidelně informovat, aktualizovat, být v obraze, domluvit si schůzku s, zastaralý, neplatný, prošlý, doporučené datum prodeje, stanovit datum, naplánovat datum, stanovit datum, dodnes, aktuální, informovaný, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova date

datum

noun (day of the month) (den v měsíci)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Today's date is September 14.
Dnešní datum je 14. září.

chodit s

transitive verb (romantic)

Alex is dating Pat.
Alex chodí (or: randí) s Pat.

datum

noun (specific day) (den)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
I will meet you again at a later date.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Toto datum se mi na setkání nehodí.

letopočet

noun (inscription) (vyrytý apod.)

I have an old coin, bearing the date 1783.
Mám starou minci, na které je letopočet 1783.

schůzka

noun (romantic meeting)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Robert is late for his date.
Robert je ve skluzu na schůzku (or rande).

datum

noun (time, historical period) (časové období)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Those paintings belong to a later date.
Tyto obrazy jsou pozdějšího data.

datle

noun (fruit) (ovoce)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dates are one of my favourite fruits.
Datle jsou moje oblíbené ovoce.

datovat

transitive verb (ascertain era) (určit časový původ)

Scientists are trying to date the fossils.
Vědci se fosílie snaží datovat.

datovat se do

(exist since) (pocházet z určitého data)

The settlements here date from 1678.
Původní osady se datují do roku 1678.

prozrazovat věk

transitive verb (informal (show age) (něčí)

The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her.

partner, partnerka

noun (US (companion)

Henry and his date went to the movies.
Henry a jeho partnerka šli do kina.

chodit na rande

intransitive verb (date people)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
The adolescent is too young to date.

sahat do

(exist since) (nějakého období)

The fossils dated back to the Precambrian eon.

datum narození

noun (date [sb] was born)

schůzka naslepo

noun (date with unknown person)

Davina is going out on a blind date this evening.

nejzazší termín

noun (deadline)

The cutoff date for submitting your application is February 15.

datum narození

noun (day, month and year when [sb] was born)

Please include your full name and date of birth on the form.

datum splatnosti

noun (bond) (dluhopis)

The date of maturity for this bond is December 31, 2014.

datum splatnosti

noun (mortgage) (hypotéka)

The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away.

razítko s datem

noun (stamped mark indicating date)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The post office always puts a date stamp on the envelope.

datumka, datumovka

noun (tool: stamps the date on [sth]) (hovorový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book.

datovat

transitive verb (stamp [sth] with the date)

The admin staff date-stamp all the application forms which they receive.

datum doručení

noun (day: goods scheduled to arrive)

We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available.

očekávaný den porodu

noun (baby: expected day of birth)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

datum splatnosti

noun (deadline for payment)

The due date for the electric bill is 25th March.

termín odevzdání

noun (deadline for work)

The due date for delivering the finished project is 3 November. The due date for your essays is 10 May.

termín porodu

noun (expected date of birth)

Your due date is 24 weeks from today.

datum účinnosti

noun (law: day [sth] scheduled to happen)

The effective date of the contract is the 1st of the month.

datum expirace

noun (of food, medicine, etc.) (u potravin)

What's the expiration date on that carton of milk?

datum expirace

noun (when [sth] is no longer valid) (vypršení termínu platnosti)

My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09.

jít na rande

verbal expression (go out with [sb] romantically)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight.

datum výpůjčky

noun (library book: date borrowed) (v knihovně)

datum vydání

noun (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) (dluhopisu apod.)

pravidelně informovat

verbal expression (inform regularly)

We'll keep you up to date with the latest business news.

aktualizovat

verbal expression (update)

It's important to keep your business website up to date.

být v obraze

verbal expression (stay informed) (přeneseně: být informován)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.

domluvit si schůzku s

verbal expression (arrange [sth] for a specific day)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I made a date with her for Friday; we are going out to dinner.

zastaralý

adjective (old-fashioned, outmoded)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The 70's-style couch is out of date.

neplatný

adjective (no longer valid)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
That program had been updated; yours is an out-of-date version.

prošlý

adjective (food: no longer fresh) (datum spotřeby potravin)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The milk expired two weeks ago and is thus out of date.

doporučené datum prodeje

noun (on food packaging)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

stanovit datum

verbal expression (decide specific day) (konání)

The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.

naplánovat datum

verbal expression (schedule a day for) (schůzky, porady apod.)

We have set the date for the next meeting: March 23rd.

stanovit datum

verbal expression (informal (fix wedding day) (svatby)

When are you and your girlfriend going to set the date?

dodnes

adverb (up to now)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
To date, I haven't heard anything new about the situation. To date, we have not received your payment.

aktuální

adjective (current, modern)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Is your operating system up to date?

informovaný

adjective (person: informed) (o někom)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jen was always up to date on her celebrity gossip.
Jen má vždycky přehled o všech drbech ze společnosti.

noun (from start of year to now)

Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date?

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu date v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova date

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.