Co znamená move v Angličtina?

Jaký je význam slova move v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat move v Angličtina.

Slovo move v Angličtina znamená pohybovat se, postupovat, přemístit se, přesunout se, přesunout se, posunout se, , posunout, přemístit, pohnout, dojmout, přestěhovat se, pohyb, pohyb, tah, tah, stěhování, tah, pohyb, pohybovat se, dobře se prodávat, táhnout, vyprázdnit, navrhnout, přestěhovat se, táhnout, hýbat, prodat, přimět, přimět, vrtět se, často se přemisťovat, pohybovat se, hýbat se, postupovat vpřed, jít svou cestou, být v pohybu, často se přemísťovat, posunout se dále, udělat pokrok, nastěhovat se, zapojit se, nastěhovat se do, odjet, jít jinam, přijmout změnu, postoupit dál, pokročit, přinutit odejít, vystěhovat se, odstěhovat se, posunout se, přepustit, být povýšen, posunout, neustále na nohou, stále na cestách, chybný tah, špatný tah, vyprázdnit, odjet, odhodlat se, udělat první krok, přestěhovat se, odstěhovat se, ustoupit, odstoupit, odsunout, odejít od, odstoupit od, odklidit od, ustoupit zpět, vrátit se zpět, dát zpátky na místo, posunout dopředu, přestěhovat se, pohybovat se přes, v pohybu, být okolo, na cestě, špatný krok, chybný krok. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova move

pohybovat se

intransitive verb (be in motion)

Stop moving and the wasp will leave you alone.
Přestaň se pohybovat a vosa na tebe přestane dotírat.

postupovat

intransitive verb (advance)

The protesters moved towards the line of police.
Protestující se pohybovali směrem k řadě policistů.

přemístit se, přesunout se

intransitive verb (change position, location)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
This seat is reserved. I'm afraid you'll have to move.
Toto sedadlo je obsazené. Obávám se, že se budete muset přesunout.

přesunout se

(change position, location)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Amy moved to a seat near the front of the room.
Amy se přesunula na sedadlo v přední části místnosti.

posunout se

(turn attention to) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I want to move to the question of how we are to finance this project.
Rád bych se posunul k otázce, jak tento projekt budeme financovat.

verbal expression (take action)

He moved to open the door but she grabbed his arm.

posunout, přemístit

transitive verb (change position, location of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I moved the car closer to the house.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Přisunul jsem si k sobě misku s brambůrky.

pohnout, dojmout

transitive verb (often passive (affect emotionally)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Everyone was moved by the film.
Ten film všechny dojal.

přestěhovat se

intransitive verb (change residence)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When I was five years old, we moved.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Konečně se můžeme nastěhovat (or: přestěhovat) do vlastního bydlení.

pohyb

noun (movement)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
With a sudden move, he grabbed the robber.
Rychlým pohybem chytil lupiče.

pohyb

noun (step toward [sth]) (směrem)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The sheriff blocked the outlaw's move for the door.
Bandita udělal pohyb ke dveřím.

tah

noun (game: turn) (hra)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
It is my move next.
Teď jsem na tahu já.

tah

noun (game: choice of action) (ve hře)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
My opponent anticipated my every move.

stěhování

noun (informal (house move: change of residence)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
All our belongings are packed up in boxes, ready for the move.

tah

noun (game: turn, go) (ve hře apod.)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
It's your move; hurry up and roll the dice.

pohyb

noun (action, step)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The police tried to anticipate the criminal's next move. Critics believe the government's move to tackle poverty does not go far enough.

pohybovat se

intransitive verb (follow a course)

The storm is moving to the east.

dobře se prodávat

intransitive verb (merchandise: be sold) (zboží)

The new merchandise isn't moving.

táhnout

intransitive verb (game: take a turn) (přeneseně: s figurkou ve hře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
It's your turn to move.

vyprázdnit

intransitive verb (bowels: evacuate) (např. střeva)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The food made his bowels move quickly.

navrhnout

(make a proposal)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The council member moved to adjourn the session.

přestěhovat se

transitive verb (change residence)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She moved apartments twice last year.

táhnout

transitive verb (advance: a game piece) (přeneseně: s figurkou ve hře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He moved his piece forward four spaces.

hýbat

transitive verb (put in motion)

He moved his arms up and down.

prodat

transitive verb (informal (sell: goods, merchandise) (zboží)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We have to move the merchandise before the end of the fiscal year.

přimět

(impel emotionally)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Karen was moved to take in the stray dogs.

přimět

(cause, provoke)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His actions moved her to call the police.

vrtět se

phrasal verb, intransitive (UK (fidget, be restless)

The child was moving about in his chair because he was bored.

často se přemisťovat

phrasal verb, intransitive (UK (relocate frequently)

Irena often has to move about because of her job; she's lived in three different countries in the last five years.

pohybovat se, hýbat se

phrasal verb, intransitive (UK (be mobile or active)

You should move about more, not sit in front of the computer all day!

postupovat vpřed

phrasal verb, intransitive (advance, go forward)

The train was moving along at great speed.

jít svou cestou

phrasal verb, intransitive (leave, go on your way) (neformální)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
The officer told the boys to move along.

být v pohybu

phrasal verb, intransitive (be mobile, active)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
The doctor said I have to move around in order to maintain my weight. He's always moving around; he never stays long in one place.

často se přemísťovat

phrasal verb, intransitive (relocate frequently)

Diplomats frequently move around from one country to another.

posunout se dále

phrasal verb, intransitive (advance, go forwards)

Put the car in gear so you can move forward.

udělat pokrok

phrasal verb, intransitive (figurative (make progress)

Now that I have the supplies I need, I can move forward with my project. We've moved forward as a country since the days of racial and gender discrimination.

nastěhovat se

phrasal verb, intransitive (make one's home)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I've found a new flat, and I'm moving in next week.

zapojit se

phrasal verb, intransitive (become involved)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Terry's future mother-in-law moved in and took over control of all the wedding arrangements.

nastěhovat se do

phrasal verb, transitive, inseparable (take up residence in)

They moved into their new home last week.

odjet

phrasal verb, intransitive (vehicle: drive away) (s autem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He put the car in gear and moved off down the highway.

jít jinam

phrasal verb, intransitive (go elsewhere)

I've really enjoyed my time in Rome, but now it's time for me to move on.

přijmout změnu

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (accept change)

Roger is ready to move on after his divorce.

postoupit dál

phrasal verb, intransitive (figurative (take up new activity, subject) (dělat něco nového)

If everyone understands that now, let's move on.

pokročit

(figurative (progress to) (v čem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
After the children have mastered addition they will move on to division.

přinutit odejít

phrasal verb, transitive, separable (often passive (compel to go elsewhere)

They went to the park, but once more the police moved them on.

vystěhovat se, odstěhovat se

phrasal verb, intransitive (leave one's home)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Although I got on well with my parents, I couldn't wait to move out.

posunout se

phrasal verb, intransitive (move aside to create space)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The rude man refused to move over to let me pass.

přepustit

phrasal verb, intransitive (figurative (concede loss of position)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tony moved over to let Andrew take over as team leader.

být povýšen

phrasal verb, intransitive (be promoted)

Sarah moved up and is now a sales manager.

posunout

phrasal verb, intransitive (informal (shift across to make room for [sb])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When Paul arrived, we all had to move up to make room for him on the sofa.

neustále na nohou

adjective (informal (never still) (přeneseně: stále něco na práci)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Sheila is always on the move and never has the time to sit down for a chat.

stále na cestách

adjective (informal (travelling a lot)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Barry is always on move because he has to go on a lot of business trips.

chybný tah, špatný tah

noun (informal (ill-judged action)

It was a bad move to mention Lisa's new boyfriend in front of her ex.

vyprázdnit

verbal expression (defecate) (střeva)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
For proper digestive health, it is necessary to evacuate the bowels regularly. This patient is unable to completely evacuate his bowels.

odjet

verbal expression (informal (leave)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He was tired of this town, so he decided to make a move.

odhodlat se

verbal expression (figurative, informal (begin, act)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jane thought it was the right time to make a move and open her own restaurant.

udělat první krok

verbal expression (informal (try to seduce) (přeneseně: pokusit se svést)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

přestěhovat se, odstěhovat se

(relocate, go to live elsewhere)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I moved away when I was 18 years old and went to live in the city.

ustoupit, odstoupit

(retreat, step back)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I moved away from the fire because it was too hot.

odsunout

(place at a greater distance)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The mother moved the glass away, out of the child's reach.

odejít od, odstoupit od

verbal expression (step further from)

Alice moved away from the rubbish bin when she noticed the bad smell.

odklidit od

verbal expression (place at a greater distance from)

The mother moved the glass away from the child's reach.

ustoupit zpět

(step backwards, retreat)

I moved back when I saw the Rottweiler in my path.

vrátit se zpět

(return to previous location)

I will move back home when my exams finish.

dát zpátky na místo

(place in previous location)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
We had moved the furniture to the sides of the room to create space for people to dance at the party, and the next day we moved it back.

posunout dopředu

(place closer to the front)

In order to rotate the stock, move the old product forward and put the new product behind it on the shelf.

přestěhovat se

(change residence)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We're moving house so we need to pack everything into boxes.

pohybovat se přes

verbal expression (travel through a place)

The army is currently moving through the forest on their way to the city.

v pohybu

adjective (informal (restless, mobile)

After robbing the bank, he was constantly on the move trying to evade the authorities.
Po vyloupení banky byl neustále v pohybu, aby se vyhnul pronásledovatelům.

být okolo

adverb (informal (moving around)

Be careful out there; the lions are on the move.

na cestě

adverb (while moving)

My smartphone enables me to keep up with email on the move.

špatný krok, chybný krok

noun (informal (error)

Telling me to follow his advice was definitely a wrong move. I realize now that buying that new car was a wrong move.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu move v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova move

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.