Co znamená nem v Portugalština?

Jaký je význam slova nem v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat nem v Portugalština.

Slovo nem v Portugalština znamená ani, ani, ani, také ne, ani, nejmenší množství, bezdůvodně, pochopit, takový, takový, jako, jako, úplně, ani trochu, ani v nejmenším, ani zdaleka ne, nejen, něco jako, nic, co by stálo za zmínku, tak na to zapomeň, to nestojí za řeč, přesně tak, ani více, ani méně, ne více a ne méně, ani náznak, být fuk, být jedno, být u prdele, bát se pomyslet, vyrovnaný, ani více, ani méně, stejně, bezdůvodně, V žádném případě!, ne, zdaleka ne, dívat se do prázdna, ne více a ne méně, Neřeš to!, bez šance, žádný, ani nemrknout, Ale jdi!, To není možné, tomu nevěřím!, střed dění. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova nem

ani

conjunção (sequer)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Nem ele nem ela entendiam o que estava acontecendo.
On ani ona nerozuměli, co se stalo.

ani

conjunção (nem outro) (ani ... ani)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
A palestra não foi nem informativa nem muito divertida.

ani

conjunção

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Ela não quer comer e nem eu.

také ne

advérbio

Ela não sabe cantar nem dançar.

ani

(ani někdo jiný)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )

nejmenší množství

Dentre os três irmãos, Tony gasta o mínimo de dinheiro com roupas.

bezdůvodně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

pochopit

(gíria)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele contou uma piada mas eu não pesquei.

takový

(povaha)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Todos os meninos querem conhecer uma menina como ela.
Všichni chlapci chtějí potkat takovou dívku, jako je ona.

takový, jako

Era um capacete, como os que os jogadores de futebol americano usam.
Byla to helma, taková, jako nosí hráči amerického fotbalu.

jako

(podobně)

(spojka: Spojuje slova nebo věty. Vyjadřuje mluvnický a významový poměr vět nebo členů (např. a, ale, a proto). )
Ela fala como o irmão dela.
Mluví jako její bratr.

úplně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Não me importo nem um pouco se você quiser fumar.

ani trochu

locução adverbial

Estou chateado por perder o programa? Nem um pouco. Não estou nem um pouco preocupado com esse exame, porque me preparei muito para ele.

ani v nejmenším

ani zdaleka ne

locução adverbial

nejen

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

něco jako

nic, co by stálo za zmínku

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

tak na to zapomeň

interjeição

to nestojí za řeč

interjeição (evidente)

přesně tak

interjeição (gíria: saber, estar ciente)

ani více, ani méně

expressão

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

ne více a ne méně

expressão

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

ani náznak

(informal, figurado)

být fuk, být jedno

(přen., hovor.)

Je mi jedno (or.: fuk), že má moje ex nového kluka!

být u prdele

(vulgární výraz)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Não estou nem aí para o que você pensa.
Je mi u prdele, co si myslíš.

bát se pomyslet

expressão verbal

vyrovnaný

(com renda e despesas iguais) (příjmy a výdaje)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

ani více, ani méně

locução adverbial

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

stejně

expressão

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

bezdůvodně

expressão

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

V žádném případě!

interjeição

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
Você não vai à festa. De jeito nenhum!

ne

(částice: Uvozuje samostatné věty a naznačuje jejich druh, případně postoj mluvčího k jejich obsahu (např. kéž, nechť, ano, ne).)

zdaleka ne

locução adverbial

dívat se do prázdna

expressão verbal

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Eu disse "olá", mas ele nem sequer viu.

ne více a ne méně

expressão

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)

Neřeš to!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

bez šance

Sem chance da gente chegar na hora. Nosso carro quebrou.

žádný

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)
Nós não temos nem um quarto vago.
Nemáme žádné volné pokoje.

ani nemrknout

expressão (přeneseně: nebýt z něčeho v šoku)

Ale jdi!, To není možné, tomu nevěřím!

(ter bom relacionamento) (vyjádření údivu)

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)

střed dění

expressão verbal (figurado, informal)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu nem v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova nem

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.