¿Qué significa course en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra course en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar course en Inglés.

La palabra course en Inglés significa curso, curso, curso, rumbo, curso, plato, rumbo, curso, fluir a través de, caer por, hilada, atravesar, perseguir, como parte de la rutina, curso de ataque, curso puente, ¡pues claro!, cambiar de dirección, marcar el itinerario, trazar un plan, curso por correspondencia, libro de texto, material del curso, procedimiento, carrera, especialización, tratamiento, curso intensivo, licenciatura, curso de extensión, primer plato, desviarse, ir por mal camino, campo de golf, adquirente de buena fe, curso de honor, a su debido tiempo, a su debido tiempo, en el curso de, en el curso de, con el tiempo, curso introductorio, remate de arco, fijar un rumbo, plato principal, cuestión de rutina, punto medio de la trayectoria de vuelo, a medio camino, cursillo, pista de obstáculos, carrera de obstáculos, por supuesto, claro, claro que no, fuera de curso, no progresando, rumbo de colisión, en un curso de colisión, en camino, en curso, derecho a, directo a, curso de orientación, durante, en un, por un, a lo largo de, en el transcurso de, parte del proceso, entorpecer la justicia, curso de repaso, curso normal del negocio, curso residencial, seguir su curso, seguir su curso natural, segundo plato, seguir en camino, no desviarse, no aflojar hasta conseguirlo, curso introductorio, hacer un curso, de tres platos, durante el transcurso de, desviar del curso, curso de formación. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra course

curso

noun (direction of travel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The captain changed the ship's course.
El capitán cambió el curso del barco.

curso

noun (flow, path)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The river's course was straight.
El curso del río era recto.

curso

noun (trajectory)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
She traced the arrow's course through the air.
Ella siguió con la vista la trayectoria de la flecha en el aire.

rumbo

noun (progress)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We're pleased with the course of this business.
Estamos contentos con el rumbo que tomó este negocio.

curso

noun (programme of study)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Mr. Adams is teaching the course.
El señor Adams imparte la asignatura (or: materia).

plato

noun (part of a meal) (comida)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Are you ready for the next course?
¿Están listos para el plato principal?

rumbo, curso

noun (figurative (path of action) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It's hard to know which course to take in life.
Es difícil saber qué dirección tomar en la vida.

fluir a través de

(water, blood: move quickly)

The water coursed through the canals. Terrified, Neil could feel the blood coursing in his veins.
El agua fluyó a través de los canales.

caer por

(liquids: flow down)

Tears were coursing down the cheeks of the mourners as they stood at the graveside. The waterfall coursed down the rocks into the pool below.
Las lágrimas caían por las mejillas de los dolientes en el cementerio.

hilada

noun (wall: one layer of bricks)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
In housebuilding, bricks are laid in courses.

atravesar

transitive verb (traverse)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He coursed the wide plains, thinking of home.
Atravesó las amplias llanuras pensando en su hogar.

perseguir

transitive verb (chase, hunt)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The hunters coursed the hare with their dogs.
Los cazadores persiguieron a la liebre con sus perros.

como parte de la rutina

expression (as part of normal routine)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

curso de ataque

noun (military obstacle course)

curso puente

noun (UK (studies: prep for higher level)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

¡pues claro!

interjection (expressing polite consent)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
But of course, you're right!
¡Por supuesto!, tienes razón.

cambiar de dirección

verbal expression (alter one's direction)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The ship changed course and headed for Durban.
El barco cambió de dirección y se dirigió hacia Durban.

marcar el itinerario

verbal expression (plot a route)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The ship's captain asked the navigator to chart a course to shore.
El capitán del barco le pidió al navegante que marcara el itinerario hasta la costa.

trazar un plan

verbal expression (figurative (plan [sth])

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
El director de la empresa había delineado un plan que les daría el control del mercado.

curso por correspondencia

(education)

libro de texto

noun (textbook used for study)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The recommended course book for this semester is available at all good book shops.

material del curso

noun (often plural ([sth] studied in class)

procedimiento

noun (procedure)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The course of action chosen by her doctor was successful.
El proceder del doctor dio buenos resultados.

carrera

noun (learning programme)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Al llegar a la Universidad eligió la rama de informática

especialización

noun (US (subject: major)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I chose Classics as my course of study.

tratamiento

noun (therapy to cure [sth]) (médico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

curso intensivo

(intensive course)

licenciatura

noun (course of study that leads to a degree)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

curso de extensión

noun (unofficial course)

primer plato

noun (of a meal)

We had prawns in sauce as a first course at dinner.
En la cena comimos langostinos en salsa como primer plato.

desviarse

verbal expression (stray from intended direction)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

ir por mal camino

verbal expression (figurative (go awry, not progress correctly) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

campo de golf

noun (terrain on which golf is played)

Most golf courses have 18 holes.
La mayoría de los campos de golf tienen 18 hoyos.

adquirente de buena fe

adjective (law: protection of debt purchaser)

(locución nominal común en cuanto al género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo común en cuanto al género ("estudiante en prácticas", "agente de viajes"). )

curso de honor

noun (college course of distinction)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

a su debido tiempo

adverb (in normal run of events)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
You'll receive your promotion in due course: first you have to prove yourself.
Tu ascenso llegará a su debido tiempo; antes debes demostrar tu valía.

a su debido tiempo

adverb (after expected time)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The effects of the drug will wear off in due course.
Los efectos de la droga desaparecerán a su debido tiempo.

en el curso de

expression (during a process)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

en el curso de

expression (during a period of time)

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

con el tiempo

adverb (eventually)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
You'll forget him in the course of time.
Lo olvidarás con el tiempo.

curso introductorio

noun (training for new job)

remate de arco

noun (uncountable (building: wall, arch strengthener)

fijar un rumbo

verbal expression (nautical: sail without tacking)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

plato principal

noun (main dish of a meal)

For a main course, I like to choose something I wouldn't usually cook at home. After the appetizers, we will serve the main course and then dessert.
Como plato principal me gusta pedir algo que normalmente no cocinaría en casa.

cuestión de rutina

noun (inevitable event)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

punto medio de la trayectoria de vuelo

noun (midpoint of flight path)

a medio camino

noun as adjective (of midpoint of flight path)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

cursillo

noun (short course of study)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

pista de obstáculos

noun (physical training area)

carrera de obstáculos

noun (figurative (situation with challenges) (figurado)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

por supuesto

adverb (naturally, as might be expected)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Of course, I will need to know where you are going.
Naturalmente, tengo que saber a dónde vas.

claro

interjection (yes, certainly)

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Of course, you can go out for dinner!
¡Claro que puedes salir a cenar!

claro que no

interjection (emphatic: certainly not)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
"Would you kiss a frog?" he asked. "Of course not!" she replied.
"¿Besarías a una rana?" preguntó él. "¡Claro que no!" respondió ella.

fuera de curso

adverb (in the wrong direction)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
By this time, we'd been sailing off course for several days.
En aquel momento habíamos estado navegando fuera de curso durante varios días.

no progresando

adverb (figurative (not progressing correctly)

rumbo de colisión

expression (military: about to collide)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
The two ships were on a collision course, and collided.
Los dos barcos estaban rumbo a la colisión y chocaron.

en un curso de colisión

expression (figurative (disagreeing, clashing) (figurado)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
His refusal to even listen to other points of view set him on a collision course with nearly everyone he met.
Su negación a escuchar otros puntos de vista lo ponía en un curso de colisión con casi todas las personas que conocía.

en camino

adverb (in the right direction)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

en curso

adverb (figurative (progressing correctly)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

derecho a, directo a

(figurative (heading for [sth]: success, disaster)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

curso de orientación

noun (induction into [sth])

On the day he started work, he took an orientation course.
El día que empezó a trabajar tomó un curso introductorio.

durante, en un, por un, a lo largo de, en el transcurso de

preposition (during, throughout)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
We spend a huge amount on the car over the course of a year.
Gastamos mucho dinero en el coche a lo largo del año.

parte del proceso

expression (figurative (what is expected)

entorpecer la justicia

verbal expression (influence outcome of a trial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Her lies perverted the course of justice in the case.
Sus mentiras entorpecieron la justicia en este caso.

curso de repaso

noun (lessons to review [sth] learnt)

All the cabin attendants are required to go on a customer service refresher course.
Es un requerimiento para todos los miembros de cabina tomar un curso de repaso de servicio al cliente.

curso normal del negocio

noun (customary)

curso residencial

noun (period of study done while living on site)

Ofrecen un curso residencial de reflexología tailandesa, en Tenerife, 8 días, 1.200 euros, todo incluido.

seguir su curso, seguir su curso natural

verbal expression (disease, etc.: continue to natural end) (enfermedad)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

segundo plato

noun (second part of meal)

seguir en camino

verbal expression (keep going in the right direction)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

no desviarse

verbal expression (figurative (not go awry) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

no aflojar hasta conseguirlo

verbal expression (figurative, informal (pursue [sth] to the end) (AR, figurado, coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No te preocupes, voy a seguirla a muerte.

curso introductorio

(education)

hacer un curso

verbal expression (attend classes, study)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I once took a course in physics - I couldn't understand a word of it!
Una vez tomé un curso de física y no entendí nada.

de tres platos

noun as adjective (meal: in three parts) (comida)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

durante el transcurso de

preposition (all the way through)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Throughout the course of the day, the heat from the sun grew more intense.
Durante el transcurso del día, el calor del sol se intensifica.

desviar del curso

verbal expression (figurative (disrupt)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The dreadful weather threw our plans off course.

curso de formación

noun (practical programme of study)

Dr.Watkins had to go on a training course to learn about the new drugs.
El Dr. Walkins tuvo que hacer un curso de formación sobre la nueva medicina.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de course en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de course

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.